Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/66/L.9. | UN | 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.9. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution, qui n'a pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار، وقال إنه لا يتضمن أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
93. Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.4/68/L.9, qui n'a pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 93 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.4/68/L.9 الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
1. Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.4/68/L.2, qui n'a pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراءات بشأن مشروع القرار A/C.4/68/L.2، الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
La Présidente invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/65/L.4, dont le Conseil économique et social lui recommande l'adoption. | UN | 13 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/65/L.4 الذي أوصى باعتماده المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution, qui n'a pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار، الذي قال إنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution dont on ne pense pas qu'il aura des incidences quelconques sur le budget-programme. | UN | 5 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الذي لا يُنتظر أن تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/66/L.2, dont le Conseil économique et social lui recommande l'adoption. | UN | 15 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.2، الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/66/L.3, dont le Conseil économique et social lui recommande l'adoption. | UN | 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.3، الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/66/L.4, dont le Conseil économique et social lui recommande l'adoption. | UN | 23 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.4، الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/66/L.5, dont le Conseil économique et social lui recommande l'adoption. | UN | 25 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.5، الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده. |
93. La PRESIDENTE invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/51/L.17/Rev.1, qui ne contient aucune incidence sur le budget-programme. | UN | ٩٤ - الرئيس: دعى اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.17/Rev.1، الذي لا تترتب عليه أي آثار تتعلق بالميزانية البرنامجية. |
29. La PRÉSIDENTE invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/51/L.33 en faisant observer que le projet ne comporte aucune incidence sur le budget-programme. | UN | ٢٩ - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.33 ملاحظا أنه لا يترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
76. La PRÉSIDENTE invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/51/L.27/Rev.1 qui ne comporte aucune incidence budgétaire. | UN | ٧٦ - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/51/L.27/Rev.1، الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/63/L.34, qui n'a pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 32 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.34 الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/63/L.12, qui n'a pas d'incidence sur le budget-programme. | UN | 13 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.12، مشيرا إلى أنه لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.2/64/L.11, qui n'a pas d'incidence sur le budget-programme. | UN | 29 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/64/L.11، مشيرا إلى أنه لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
La Présidente invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/65/L.5, dont le Conseil économique et social lui a recommandé l'adoption. | UN | 19 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/65/L. 5 الذي أوصى باعتماده المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
24. La Présidente invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.3/65/L.6, dont le Conseil économique et social lui a recommandé l'adoption. | UN | 24 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/65/L.6، الذي أوصى باعتماده المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
4. Le Président invite la Commission à prendre une décision sur le projet de résolution A/C.4/68/L.3/Rev.1, qui n'a pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 4 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراءات بشأن مشروع القرار A/C.4/68/L.3/Rev.1 الذي لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |