Le régime des pensions du personnel des Nations Unies est un régime multiemployeur à prestations définies financé par capitalisation. | UN | ويمثل ذلك الصندوق خطة ممولة تقوم على أساس تعدد أرباب العمل وتنص على استحقاقات محددة. |
La Caisse des pensions est un plan de retraite interorganisations par capitalisation à prestations définies. | UN | وهذا الصندوق المشترك هو خطة استحقاقات محددة يموّلها أرباب عمل متعددون. |
Le régime des pensions du personnel des Nations Unies est un régime par capitalisation à prestations définies. | UN | وذلك الصندوق هو خطة ممولة لاستحقاقات محددة. |
La première est un régime à prestations définies assurant au participant qui prend sa retraite le versement à vie de prestations périodiques. | UN | ويتمثل الخيار الأول في النظام المحدد الاستحقاقات الذي يقدم استحقاقا دوريا، مضمونا مدى حياة المشترك. |
On distingue les régimes de prévoyance à cotisations définies et les régimes à prestations définies. | UN | وتصنف نظم الاستحقاقات بعد انتهاء الخدمة باعتبارها إما خطة للاشتراكات المحددة أو خطة للاستحقاقات المحددة. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة مموَّلة مشتركة بين جهات عمل متعددة وتعمل بنظام الاستحقاقات المحددة. |
Il s'agit d'un fonds de pension multi-employeurs à prestations définies. | UN | والصندوق هو خطة استحقاقات محددة لأرباب عمل متعددين. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة ممولة يشارك فيها أرباب عمل متعددون وتنص على استحقاقات محددة. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية، وخطة استحقاقات محددة وممولة. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeur à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة وممولة ويشترك فيها العديد من أرباب عمل. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة ممولة ذات أرباب عمل متعددين. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime par capitalisation à prestations définies. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة تمويل استحقاقات محددة. |
Le régime des pensions du personnel des Nations Unies est un régime par capitalisation à prestations définies. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو برنامج ممول لاستحقاقات محددة. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة أرباب عمل متعددين ممول لاستحقاقات محددة. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة أرباب عمل متعددين ممول لاستحقاقات محددة. |
Le régime à prestations définies reste donc le régime de retraite le mieux adapté aux fonctionnaires de l'ONU. | UN | ولذلك، يظل النظام المحدد الاستحقاقات أنسب نظام لتحديد استحقاقات المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Le régime de la Caisse des pensions, financé par capitalisation, est un régime à prestations définies applicable aux fonctionnaires et anciens fonctionnaires de plusieurs employeurs. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممولة للاستحقاقات المحددة يشترك فيه أصحاب عمل متعددون. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multi-employeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | والصندوق هو خطة ممولة مشتركة بين أرباب عمل متعددين وتعمل بنظام الاستحقاقات المحددة. |
Les régimes de prévoyance à prestations définies de l'UNICEF sont l'assurance maladie après la cessation de service et certaines prestations dues à la cessation de service. | UN | 43 - تتضمن الخطط المحددة الاستحقاقات لليونيسيف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وبعض استحقاقات نهاية الخدمة. |
Le régime à cotisations définies présente des difficultés d'ordre administratif, comme la tenue des comptes et le choix des placements, qui ne se posent pas dans un régime à prestations définies financé par répartition. | UN | 45 - وثمة تحديات إدارية يواجهها نظام محدد الاشتراكات، بما في ذلك مسك الدفاتر واختيار مجالات الاستثمار، مقارنة بنظام محدد الاستحقاقات يقوم على الدفع أولا بأول. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multiemployeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات هو خطة معاشات مموّلة محددة الاستحقاقات يشارك فيها أرباب عمل متعددون. |
11.3 Les avantages dus après la cessation de service sont les plans à prestations définies comprenant l'assurance maladie après la cessation de service, les primes de rapatriement et l'indemnité de fin de service, de même que le remboursement des frais de voyage et d'expédition des effets personnels à la cessation de service. | UN | 11-3 استحقاقات ما بعد الخدمة هي خطط استحقاقات محدّدة المعالم تتألف من التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ومنحة الإعادة إلى الوطن وبدلات نهاية الخدمة إلى جانب التكاليف المتصلة باستحقاقات انتهاء الخدمة المتعلقة بالسفر وشحن الأمتعة المنزلية. |
Le régime des pensions du personnel des Nations Unies est un régime par capitalisation à prestations définies. | UN | ويمثل صندوق المعاشات التقاعدية خطة لأرباب عمل متعددين لتمويل استحقاقات محدَّدة. |
La Caisse est un régime par capitalisation à prestations définies. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة للاستحقاقات ممولة ومحددة. |
Le régime de la Caisse des pensions est un régime multi-employeurs à prestations définies financé par capitalisation. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممولة للاستحقاقات المحدَّدة يشارك فيها أرباب عمل متعددون. |