ويكيبيديا

    "à proximité des salles de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قرب غرف
        
    • على مقربة من قاعات
        
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo. UN وستوفر أماكن لأخذ الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo. UN وستوفر أماكن لأخذ الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo. UN وستوفر أماكن لالتقاط الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Ces appels peuvent également être effectués à partir des cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le " 0 " pour obtenir le standard. UN كما يمكن أيضا إجراء هذه المكالمات من المقصورات الكائنة في صالة الوفود أو على مقربة من قاعات الاجتماع عن طريق الضغط على الرقم " 0 " للاتصال بعاملة الهاتف.
    Ces appels peuvent également être effectués à partir des cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le «0» pour obtenir le standard. UN كما يمكن أيضا إجراء هذه المكالمات من المقصورات الكائنة في صالة الوفود أو على مقربة من قاعات الاجتماع عن طريق الضغط على الرقم " 0 " للاتصال بعاملة الهاتف.
    Pour les appels interurbains et internationaux, utiliser les cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le < < 0 > > pour obtenir le standard. UN ولإجراء المكالمات الهاتفية البعيدة المدى، تستخدم المقصورات الكائنة في صالة الوفود أو على مقربة من قاعات الاجتماع عن طريق الضغط على الرقم " 0 " للاتصال بعاملة الهاتف.
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo. UN وستُخصص أماكن لالتقاط الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo. UN وستوفر أماكن لالتقاط الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo. UN وستُخصَّص أماكن لالتقاط الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo. UN وستوفر أماكن لالتقاط الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Pour des séances photo, il conviendra d'utiliser exclusivement les locaux mis à disposition au 3e étage du bâtiment de l'Assemblée générale, à proximité des salles de réunion temporaires. UN وستوفر أماكن لأخذ الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية في الطابق الثالث فقط من مبنى الجمعية العامة، قرب غرف الاجتماعات المؤقتة.
    Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo (on trouvera de plus amples renseignements sur l'organisation de séances photo à la section VII). UN وستوفر أماكن لالتقاط الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة. (لمزيد من التفاصيل بشأن ترتيب التقاط الصور، انظر الفرع السابع).
    On peut également effectuer des appels interurbains et internationaux à partir des cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le < < 0 > > pour obtenir le standard. UN ويمكن إجراء المكالمات الهاتفية البعيدة المدى من المقصورات الكائنة في صالة الوفود أو على مقربة من قاعات الاجتماع عن طريق الضغط على الرقم " 0 " للاتصال بعاملة الهاتف.
    On peut également effectuer des appels interurbains et internationaux à partir des cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le < < 0 > > pour obtenir le standard. UN ويمكن إجراء المكالمات الهاتفية البعيدة المدى من المقصورات الكائنة في صالة الوفود أو على مقربة من قاعات الاجتماع عن طريق الضغط على الرقم " 0 " للاتصال بعاملة الهاتف.
    Pour les appels interurbains et internationaux, utiliser les cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le < < 0 > > pour obtenir le standard. UN ولإجراء المكالمات الهاتفية البعيدة المدى، تستخدم المقصورات الكائنة في صالة الوفود أو على مقربة من قاعات الاجتماع عن طريق الضغط على الرقم " 0 " للاتصال بعاملة الهاتف.
    Pour les appels interurbains et internationaux, utiliser les cabines situées dans le salon des délégués ou à proximité des salles de conférence : il suffit de composer le < < 0 > > pour obtenir le standard. UN ولإجراء المكالمات الهاتفية البعيدة المدى، تستخدم المقصورات الكائنة في صالة الوفود أو على مقربة من قاعات الاجتماع عن طريق الضغط على الرقم " 0 " للاتصال بعاملة الهاتف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد