Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents | UN | إصلاح الإجراءات المتبعة في تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء المساهمة بقوات |
Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant | UN | الإجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات |
Réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى |
Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel | UN | تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel | UN | تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents | UN | الإجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre de matériel des contingents | UN | تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
iii) Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | `3 ' إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents | UN | إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات |
à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents | UN | استعــراض معــــدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents | UN | استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents | UN | اﻹجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول اﻷعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات |
a) Continuer de surveiller l'application des procédures révisées régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents (résolution 54/19 du 29 octobre 1999, par. 10); | UN | (أ) مواصلة مراجعة تنفيذ الإجراءات المحسَّنة لتحديد المبالغ المسددة إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات (القرار 54/19 المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999، الفقرة 10)؛ |
Les montants estimatifs pour l'exercice financier 2001-2002 ont été calculés sur la base des nouveaux taux standard de remboursement des contrats de location avec services approuvés par l'Assemblée générale dans sa résolution 55/274 sur les recommandations du Groupe de travail du suivi de la phase V sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents. | UN | وتم حساب الاحتياجات المقدرة للفترة المالية 2001/2002 وفقا لمعدلات السداد بموجب العقد الشامل الجديد الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 55/274 بناء على توصية الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة من الإجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات. |
Le montant des contributions du personnel accumulées pendant l'exercice 2003 (soit 614 374 dollars des États-Unis) servira à rembourser aux fonctionnaires et aux membres du Tribunal les impôts nationaux qu'ils auront acquittés au titre des rémunérations que leur aura versées le Tribunal en 2003 et en 2004 et a par conséquent été inscrit par le Tribunal à ce compte spécial des contributions du personnel. | UN | وينبغي أن يُستخدم مبلغ الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتراكم في السنة المالية 2003 والبالغ 374 614 دولارا لرد مبالغ إلى الموظفين وأعضاء المحكمة في عامي 2003 و 2004 عن الضرائب الوطنية التي اقتطعتها المحكمة من أجورهم وأدرجتها بالتالي في حساب الاقتطاعات الإلزامية الخاص. |
Rapport du Secrétaire général sur le réexamen des taux applicables aux sommes à rembourser aux gouvernements des États qui fournissent des contingents | UN | تقرير الأمين العام عن معدلات السداد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات |
En outre, les arriérés à rembourser aux pays au titre du matériel appartenant aux contingents sont préjudiciables aux pays moins développés. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن التأخير في سداد التكاليف المتصلة بالمعدات المملوكة للوحدات يضر أشد الضرر بأقل البلدان نموا. |
Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux | UN | تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد الى الدول |
30. Le montant indiqué est destiné à rembourser aux gouvernements les sommes qu'ils pourraient être amenés à verser aux membres de leurs contingents en cas de décès, de blessure, d'invalidité ou de maladie imputables au service auprès de la Mission, sur la base d'un règlement moyen de 40 000 dollars. | UN | ٣٠ - يغطي تقدير التكاليف تسديد ما تدفعه الحكومات ﻷفرادها العسكريين من تعويضات في حالات الوفاة أو العجز أو المرض نتيجة الخدمة في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، على أساس متوسط قدره ٠٠٠ ٤٠ دولار. |
12. À ce propos, le Comité consultatif note, au paragraphe 20 du rapport, qu'au 31 décembre 1995, le compte spécial créé pour la période antérieure au 16 juin 1993, faisait apparaître un solde de trésorerie d'environ 200 000 dollars, tandis que les engagements non réglés correspondant aux sommes à rembourser aux États qui fournissent des contingents s'élèvent environ à 200 millions de dollars. | UN | ١٢ - وفي هذا الصدد تلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٠ من التقرير، أن الرصيد النقدي في الحساب الخاص الذي أنشيء للفترة السابقة ﻟ ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ بلغ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ حوالي ٠٠٠ ٢٠٠ دولار في حين تصل الالتزامات المتعلقة بسداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات إلى ٢٠٠ مليون دولار. |
et procédures de calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers | UN | خطــة ومراحـل مشـروع إصـلاح منهجية وإجراءات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات للبلدان المساهمة بقوات |
La variation est due principalement à la diminution des montants à rembourser aux pays fournisseurs de contingents au titre du matériel appartenant aux contingents fourni dans le cadre du soutien logistique autonome du fait de la réduction des effectifs militaires autorisés, qui passent de 2 070 à 1 470, conformément à la résolution 1741 (2007) du Conseil de sécurité. | UN | 40 - أهم عامل يساهم في الفارق في إطار هذا البند هو انخفاض الاحتياجات لسداد مستحقات البلدان المساهمة بقوات عن المعدات المملوكة للوحدات المقدمة في إطار الاكتفاء الذاتي، وذلك نتيجة لانخفاض القوام العسكري المأذون به من 070 2 إلى 470 1 فردا، وفقا لقرار مجلس الأمن 1741 (2007). |
Rapport du Groupe de travail de la phase IV sur le calcul des montants à rembourser aux pays qui fournissent des contingents au titre du matériel appartenant à ces derniers | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات |
iii) Établissement de la moyenne mensuelle des effectifs des contingents pour le calcul des montants à rembourser aux pays qui en fournissent et versement des sommes remboursables; | UN | ' 3` تحديد متوسط القوام الشهري للقوات، وتحديد المبالغ الواجبة الاسترداد، وبدء سداد المدفوعات فيما يخص رد تكاليف القوات إلى الحكومات؛ |