ويكيبيديا

    "à sa soixante-neuvième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في دورتها التاسعة والستين
        
    • في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
        
    • إلى دورتها التاسعة والستين
        
    • خلال دورتها التاسعة والستين
        
    • إلى الدورة التاسعة والستين
        
    • وفي الدورة التاسعة والستين
        
    • في دورته التاسعة والستين
        
    • في دورتها الثامنة والستين
        
    • العامة في الدورة التاسعة والستين
        
    • أثناء دورتها التاسعة والستين
        
    • للدورة التاسعة والستين
        
    • خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
        
    9. Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session. UN 9 - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين واعتماده.
    Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session UN النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين واعتماده
    Mme Koyama escompte recevoir des précisions quant à l'examen complet du programme qui sera présenté à l'Assemblée, à sa soixante-neuvième session. UN وقالت إنها تتطلع إلى تلقي تفاصيل عن الاستعراض الشامل للبرنامج الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa soixante-neuvième session. UN ويستند تكوينها إلى الأساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والستين.
    Le Haut-Commissariat présentera aussi le rapport à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session, comme elle le lui a demandé. UN وستقدم المفوضية أيضاً التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين بناء على طلب الجمعية.
    32. Prie la présidence du Processus de Kimberley de lui présenter à sa soixante-neuvième session un rapport sur la mise en œuvre du Processus ; UN 32 - تطلب إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين عن تنفيذ العملية؛
    Prie la Commission d'examiner la question de la synchronisation des cycles d'ajustement des différentes villes sièges et de lui adresser des propositions à ce sujet à sa soixante-neuvième session. UN تطلب إلى اللجنة أن تستعرض مقترحات بشأن تزامن دورات تسوية مقر العمل في مراكز العمل الموجود بها مقار وأن تقدمها إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    7. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-neuvième session un rapport d'ensemble sur l'application de la présente résolution ; UN 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار؛
    Elle sera menée à bien dans le cadre du rapport présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session. UN سيضطلع بهذه التوصية في سياق التقرير الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    À cet égard, un rapport détaillé sur les ressources nécessaires pour le projet et son coût estimatif serait présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session. UN وفي هذا الصدد، سيقدم تقرير مفصل عن احتياجات وتقديرات تكاليف المشروع إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport détaillé sur les activités d'achat de l'Organisation des Nations Unies pour examen à sa soixante-neuvième session. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    L'Assemblée a examiné cette proposition et prié le Secrétaire général de lui présenter une proposition modifiée à sa soixante-neuvième session. UN وقد نظرت الجمعية العامة في هذا المقترح، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها اقتراحاً منقحاً في دورتها التاسعة والستين.
    En application de l'article 2 du Statut de la Commission, l'Assemblée générale sera appelée, à sa soixante-neuvième session, à désigner un président. UN ووفقا للمادة 2 من النظام الأساسي للجنة، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة رئيسا في دورتها التاسعة والستين.
    Un rapport distinct sur ses activités sera soumis à l'Assemblée à sa soixante-neuvième session. UN وستوافى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين بتقرير منفصل عن أنشطة البرنامج.
    Les témoignages recueillis sont consignés dans le rapport du Comité spécial que le Secrétaire général présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session. UN وسجلت هذه الشهادات في تقرير اللجنة الخاصة الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    La résolution a également prié le Secrétaire général de poursuivre l'examen de la question et de présenter à l'Assemblée, à sa soixante-neuvième session, un rapport à ce sujet. UN وطلبت الجمعية أيضا في قرارها إلى الأمين العام أن يواصل النظر في المسألة وأن يقدم إلى الجمعية تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها التاسعة والستين.
    L'Assemblée a également prié le Secrétaire général de rendre compte à l'Assemblée, à sa soixante-neuvième session, de l'application de la résolution. UN وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم للجمعية في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Au paragraphe 8, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-neuvième session de l'application de ladite résolution. UN وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    de l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session UN في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة
    L'assemblée générale décide de reporter à sa soixante-neuvième session l'examen des documents suivants : UN تقرِّر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى دورتها التاسعة والستين:
    Il sera rendu compte de l'application de la résolution à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session. UN وسيجرى إطلاع الجمعية العامة على ما يُحرَز من تقدم في تنفيذ القرار خلال دورتها التاسعة والستين.
    La Conférence du désarmement soumet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-neuvième session, son rapport annuel sur sa session de 2014, accompagné des documents et comptes rendus pertinents. UN 1 - يقدم مؤتمر نزع السلاح إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة تقريره السنوي عن دورته لعام 2014 مشفوعاً بالوثائق والمحاضر ذات الصلة.
    à sa soixante-neuvième session, l'Assemblée générale, dans sa résolution 69/226, a continué de préconiser que toute l'attention voulue soit accordée à l'urbanisation durable dans l'élaboration du programme de développement pour l'après-2015. UN 3 - وفي الدورة التاسعة والستين واصلت الجمعية العامة في قرارها 69/226 التشجيع على إيلاء الاعتبار الواجب للتوسُّع الحضري المستدام عند إعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Le Conseil de l'OMI a approuvé cette décision à sa soixante-neuvième session en novembre 1992. UN وقد لقي هذا اﻹجراء للجنة حماية البيئة البحرية تأييدا من مجلس المنظمة البحرية الدولية في دورته التاسعة والستين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    Elle a prié le Secrétaire général de présenter, à sa soixante-neuvième session, un rapport exposant les vues des États Membres sur l'adoption de mesures de confiance à l'échelon régional et sous-régional. UN وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    L'Assemblée générale devra donc, à sa soixante-neuvième session, nommer un juge chargé de s'acquitter de la fin du mandat du Juge Courtial, qui expire le 30 juin 2019. UN ولذا سيتعيّن على الجمعية العامة في الدورة التاسعة والستين أن تعيّن قاضيا لإكمال المدة المتبقية من فترة عضوية القاضي كورتيال، التي تنتهي في 30 حزيران/يونيه 2019.
    19. Décide de poursuivre à sa soixante-neuvième session l'examen du point intitulé < < Financement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine > > . UN 19 - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض في أثناء دورتها التاسعة والستين البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى " .
    Président de l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session UN رئيس الجمعية العامة للدورة التاسعة والستين
    Il demande également que le Secrétaire général fasse rapport sur son application à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session. UN ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد