ويكيبيديا

    "à sa soixante-quatorzième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في دورتها الرابعة والسبعين
        
    • وفي الدورة الرابعة والسبعين
        
    • في دورته الرابعة والسبعين
        
    71. Le Comité a examiné ce point de l'ordre du jour à sa soixante-quatorzième session. UN 71- نظرت اللجنة في هذا البند من جدول الأعمال في دورتها الرابعة والسبعين.
    La Commission s'est pour la première fois penchée sur l'indemnité d'évacuation pour raisons de sécurité à sa soixante-quatorzième session, en 2012. UN 236 - ونظرت اللجنة في بدل الإجلاء الأمني، لأول مرة، في دورتها الرابعة والسبعين في عام 2012.
    Les propositions du secrétariat de la CFPI concernant la méthode à appliquer pour comparer les deux régimes sera soumise à l'examen de la Commission à sa soixante-quatorzième session, en 2012; UN وتُقدَّم مقترحات أمانة اللجنة بخصوص المقارنة بين خطتي المعاشات التقاعدية إلى اللجنة لتنظر فيها في دورتها الرابعة والسبعين في عام 2012؛
    60. à sa soixante-quatorzième session, le Comité a adopté des décisions définissant les modalités de suivi de ses observations finales. UN 60- وفي الدورة الرابعة والسبعين للجنة، اعتمدت اللجنة مقررات تبيّن طرائق متابعة الملاحظات الختامية().
    à sa soixante-quatorzième session, en 2002, le Comité a relevé avec préoccupation des cas d'excision et de < < crimes d'honneur > > ainsi que de mariages précoces de jeunes filles de nationalité étrangère en Suède. UN وفي الدورة الرابعة والسبعين المعقودة في عام 2002، لاحظت اللجنة بقلق حالات تشويه الأعضاء التناسلية للإناث و " جرائم الشرف " والزواج المبكر الذي يشمل الفتيات والنساء من أصل أجنبي في السويد(15).
    Comme la Commission l'avait demandé à sa soixante-dixième session, le secrétariat actualisera la méthode de calcul du montant de l'indemnité pour frais d'études en tenant compte de toutes les modifications envisagées et la lui présentera à sa soixante-quatorzième session. UN 73 - ومتابعة لطلب اللجنة في دورتها السبعين، ستستكمل الأمانة المنهجية بحيث تعكس جميع التغييرات في المنهجية الحالية لتحديد منحة التعليم، على أن تقدم تقريرها إلى اللجنة في دورتها الرابعة والسبعين.
    42. à sa soixante-quatorzième session, le Comité a adopté des décisions définissant les modalités de suivi de ses observations finales. UN 42- وكانت اللجنة قد اعتمدت في دورتها الرابعة والسبعين مقررات تحدد طرائق متابعة الملاحظات الختامية().
    54. à sa soixante-quatorzième session, le Comité a adopté des décisions définissant les modalités du suivi de ses observations finales. UN 54- واعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والسبعين مقررات تحدد طرائق متابعة الملاحظات الختامية().
    Le représentant de la FICSA, intervenant également au nom du CCASIP, a tenu, tout en comprenant les contraintes budgétaires des organisations, à réaffirmer la décision prise par la Commission à sa soixante-quatorzième session de confirmer les méthodes utilisées pour le calcul de la marge et de l'indemnité de poste. UN وأشار ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، متكلما أيضا باسم لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة الأمم المتحدة، إلى أنه يتفهم القيود التي تواجهها المنظمات، وذكّر بالقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة والسبعين والذي يؤكد منهجية الهامش وتسوية مقر العمل.
    La Commission a rappelé qu'à sa soixante-quatorzième session, elle a examiné la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 66/235 ainsi que son rôle statutaire concernant le fonctionnement du système d'indemnité de poste. UN 118 - وأشارت اللجنة إلى أنها نظرت في دورتها الرابعة والسبعين في الطلب الوارد في قرار الجمعية العامة 66/235 وفي المسؤوليات القانونية للجنة فيما يتصل بتطبيق تسوية مقر العمل.
    67. à sa soixante-quatorzième session, le Comité a adopté des décisions définissant les modalités du suivi de ses observations finales. UN 67- واعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والسبعين مقررات تحدد طرائق متابعة الملاحظات الختامية().
    à sa soixante-quatorzième session, et conformément à l'article 160 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et aux résolutions 58/1 B et 67/238 de l'Assemblée, le Comité des contributions a examiné la méthode de calcul du barème des quotes-parts. UN قامت لجنة الاشتراكات في دورتها الرابعة والسبعين باستعراض منهجية إعداد جدول الأنصبة المقررة عملا بالمادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة وقرارات الجمعية العامة 58/1 باء و 67/238.
    à sa soixante-quatorzième session, le Comité a adopté des décisions définissant les modalités du suivi de ses observations finales. UN 63- واعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والسبعين مقررات تحدد طرائق متابعة الملاحظات الختامية().
    à sa soixante-quatorzième session, le Comité a adopté des décisions définissant les modalités du suivi de ses observations finales. UN 78- واعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة والسبعين مقررات تحدد طرائق متابعة الملاحظات الختامية().
    68. à sa soixante-quatorzième session également, le Comité a adopté plusieurs décisions portant sur ses méthodes de travail, dans le but de rationaliser la procédure d'examen des rapports soumis conformément à l'article 40. UN 68 - وفي الدورة الرابعة والسبعين أيضاً، اعتمدت اللجنة عدداً من المقررات بشأن أساليب عملها بهدف تبسيط إجراء النظر في التقارير بموجب المادة 40().
    56. à sa soixante-quatorzième session également, le Comité a adopté plusieurs décisions portant sur ses méthodes de travail, dans le but de rationaliser la procédure d'examen des rapports au titre de l'article 40. UN 56- وفي الدورة الرابعة والسبعين أيضاً، اعتمدت اللجنة عدداً من المقررات بشأن أساليب عملها بهدف تبسيط إجراء النظر في التقارير بموجب المادة 40().
    64. à sa soixante-quatorzième session également, le Comité a adopté plusieurs décisions portant sur ses méthodes de travail, dans le but de rationaliser la procédure d'examen des rapports au titre de l'article 40. UN 64- وفي الدورة الرابعة والسبعين أيضاً، اعتمدت اللجنة عدداً من المقررات بشأن أساليب عملها بهدف تبسيط إجراء النظر في التقارير بموجب المادة 4٠().
    61. à sa soixante-quatorzième session également, le Comité a adopté plusieurs décisions portant sur ses méthodes de travail, dans le but de rationaliser la procédure d'examen des rapports au titre de l'article 40. UN 61- وفي الدورة الرابعة والسبعين أيضاً، اعتمدت اللجنة عدداً من المقررات بشأن أساليب العمل بهدف تبسيط إجراء النظر في التقارير بموجب المادة 40().
    64. à sa soixante-quatorzième session également, le Comité a adopté plusieurs décisions portant sur ses méthodes de travail, dans le but de rationaliser la procédure d'examen des rapports au titre de l'article 40. UN 64 - وفي الدورة الرابعة والسبعين أيضاً، اعتمدت اللجنة عدداً من المقررات بشأن أساليب عملها بهدف تبسيط إجراء النظر في التقارير بموجب المادة 4٠().
    Le Groupe de travail, à sa soixante-quatorzième session, a invité l'un de ses membres à rédiger un bref document sur la question. UN وقد دعا الفريق العامل في دورته الرابعة والسبعين أحد الأعضاء إلى إعداد ورقة قصيرة حول هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد