ويكيبيديا

    "à sa trente-huitième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • في دورته الثامنة والثلاثين
        
    • في الدورة الثامنة والثلاثين
        
    • وفي الدورة الثامنة والثلاثين
        
    • وفي دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • أثناء دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • خلال دورته الثامنة والثلاثين
        
    • خلال الدورة الثامنة والثلاثين
        
    • إبّان دورتها الثامنة والثلاثين
        
    • إلى الدورة الثامنة والثلاثين
        
    • في دورتها السادسة والثلاثين
        
    • الدورة الثامنة والثلاثين للهيئة
        
    à sa trente-huitième session, le Comité a fait plusieurs recommandations sur les travaux et les procédures d’établissement des rapports du CAC. UN وقدمت اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين عدة توصيات عن عمل لجنة التنسيق اﻹدارية وإجراءاتها المتعلقة بتقديم التقارير.
    Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter à sa trente-huitième session un rapport sur l'application de la résolution. UN وطلب القرار أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Nous faisons appel à la Commission de la condition de la femme à sa trente-huitième session. UN إننا نناشد لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Les informations soumises précédemment au Conseil à sa trente-huitième session dans les documents IDB.38/9, Add.1 et Add.2, seront mises à jour. UN وسيجري تحديث المعلومات التي قُدِّمت سابقا إلى المجلس في دورته الثامنة والثلاثين في الوثائق IDB.38/9 وAdd.1 وAdd.2.
    Le Comité a invité le Secrétariat à fournir des renseignements, suffisamment à temps pour qu'il puisse examiner cette question à sa trente-huitième session, sur des solutions de remplacement possibles aux procès-verbaux que pourrait retenir le Comité. UN ودعت اللجنة اﻷمانة العامة الى تقديم معلومات اضافية عن بدائل للمحاضر الحرفية التي يمكن أن تتاح للجنة، وذلك في وقت يمكنها من النظر، في هذه المعلومات في دورتها الثامنة والثلاثين.
    8. Décide de poursuivre à titre hautement prioritaire l'examen du suivi du Programme d'action mondial à sa trente-huitième session. UN ٨ - تقـرر المضي في اعتبار مسألة رصد برنامج العمل العالمي موضوعا ذا أولوية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Le rapport du Groupe de travail sera présenté à la Commission de la condition de la femme à sa trente-huitième session. UN سيقدم تقرير الفريق العامل إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين.
    à sa trente-huitième session, le SBSTA: UN تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي:
    à sa trente-huitième session, le SBSTA: UN تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي:
    à sa trente-huitième session, la Commission des stupéfiants a recommandé que les déclarations générales concernant les statistiques et les tendances nationales du trafic de drogues ne soient pas lues en séance mais que le texte en soit distribué. UN وكانت لجنة المخدرات قد أوصت في دورتها الثامنة والثلاثين بألا تُتلى البيانات العامة المتعلقة بالاتجاهات الوطنية في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات والإحصاءات المتصلة به، بل تُعمم في شكل كتابي.
    Il a été établi pour être présenté au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique à sa quarante-quatrième session et au Sous-Comité scientifique et technique à sa trente-huitième session, en 2001. UN وقد أعد بغية عرضه على لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الرابعة والأربعين ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين في عام 2001.
    Le Comité préparatoire a demandé que ce rapport soit également transmis à la Commission du développement social à sa trente-huitième session. UN وطلبت اللجنة التحضيرية أن يتاح التقرير أيضا للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Le Comité préparatoire a demandé que ce rapport soit également transmis à la Commission du développement social à sa trente-huitième session. UN وطلبت اللجنة التحضيرية أن يتاح التقرير أيضا للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Documents dont le Sous-Comité scientifique et technique était saisi à sa trente-huitième session UN الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين
    Documents examinés par la Commission de la population et du développement à sa trente-huitième session UN الوثائق التي نظرت فيها لجنة السكان والتنمية في دورتها الثامنة والثلاثين
    Liste des documents dont la Commission est saisie à sa trente-huitième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين
    Le Bureau a recommandé que la Commission établisse explicitement un ordre de roulement à sa trente-huitième session. UN وأوصى المكتب بأن تنشئ اللجنة بوضوح نظام تناوب في دورتها الثامنة والثلاثين.
    Décisions adoptées par le Conseil à sa trente-huitième session UN المقرّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين
    Il a été convenu qu'il devrait se ménager, à sa trente-huitième session, un peu de temps pour achever l'examen de ce point. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال.
    3. Le Comité regrette qu'à sa trente-huitième session, en 1994, la Commission de la condition de la femme n'ait pas réuni de groupe d'experts. UN وأعربت اللجنة عن أسفها ﻷن لجنة مركز المرأة لم تعقد، في الدورة الثامنة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩٤، اجتماعا لفريق الخبراء.
    à sa trente-huitième session et à ses sessions suivantes, l'Assemblée générale a fait sienne l'idée de convoquer la conférence. UN وفي الدورة الثامنة والثلاثين والدورات اللاحقة، أيدت الجمعية العامة الدعوة الى عقد المؤتمر.
    à sa trente-huitième session (1986), elle a décidé de lui renvoyer les articles 1 à 5 de la troisième partie et l’annexe de celle-ci. UN وفي دورتها الثامنة والثلاثين (1986)، قررت اللجنة إحالة مشاريع المواد 1 إلى 5 من الباب الثالث ومرفقه إلى لجنة الصياغة.
    Le SBI a demandé au secrétariat de rassembler les vues des Parties dans un document de la série MISC et d'en établir un rapport de synthèse pour examen à sa trente-huitième session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تجمّعَ الآراء في وثيقة متفرقات وتُعدَّ تقريراً توليفياً استناداً إلى ما سيقدم من معلومات مشار إليها أعلاه لكي تنظر الهيئة الفرعية في ذلك أثناء دورتها الثامنة والثلاثين.
    à sa trente-huitième session, le Groupe de travail a achevé l'examen du projet de guide pour l'incorporation de la Loi type et l'a adopté. UN كما أنجز الفريق العامل استعراض مشروع دليل اشتراع القانون النموذجي واعتمده خلال دورته الثامنة والثلاثين.
    i) Les incidences qui n'ont pas encore été abordées dans les débats du SBSTA à sa trente-huitième session; UN أي آثار لم تتناولها المناقشات بعدُ خلال الدورة الثامنة والثلاثين للهيئة الفرعية؛
    Elle l'a également prié de recueillir des renseignements d'autres sources, en particulier d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales. À sa trente-septième session, en 2004, elle a invité le secrétariat, sous réserve que les ressources nécessaires soient disponibles, à tout mettre en œuvre pour établir une analyse préliminaire des réponses reçues et à la lui soumettre, pour examen, à sa trente-huitième session. UN وقد طلب إلى الأمانة أيضا أن تحصل على معلومات من مصادر أخرى، ومنها المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية.(22) وفي دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام 2004، دعت اللجنة الأمانة أن تبذل قصارى جهدها، رهنا بتوافر الموارد اللازمة، لأجل اصدار تحليل أولي للردود المتلقاة لكي تنظر فيه اللجنة إبّان دورتها الثامنة والثلاثين.(23)
    À l'issue d'un processus de consultation ouvert, le cadre sera présenté pour approbation au Comité à sa trente-huitième session en 2012. UN وفي أعقاب عملية تشاور جامعة، سيقدَّم الإطار إلى الدورة الثامنة والثلاثين للجنة في عام 2012 لإقراره.
    «Rappelant en outre la décision 36/101 que la Commission du développement social a adoptée à sa trente-huitième session sur les options concernant la future opération d’examen et d’évaluation de l’application du Plan d’action international sur le vieillissement,»; UN " وإذ يذكر أيضا بمقرر لجنة التنمية الاجتماعية )٣٦/١٠١( الذي اتخذته اللجنة في دورتها السادسة والثلاثين بشأن خيارات الاستعراض والتقييم في المستقبل لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد