ويكيبيديا

    "à son appartement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في شقته
        
    • إلى شقته
        
    • لشقته
        
    • في شقتها
        
    • لشقتها
        
    • الى شقته
        
    • إلى منزلها وطعنها
        
    • إلى شقتها
        
    • للشقة
        
    • إلى شقّته
        
    • فى شقته
        
    • في شُقته
        
    Il porte les même bottes que celles que nous avons vues à son appartement. Open Subtitles انه يرتدي نفس الأحذية اللتي رأيناها في شقته
    Si je ne rencontre pas Michael Voltaggio, Je vais mourir ! Les pass doivent encore être à son appartement. Open Subtitles إذا لم أقابل مايكل فولتجيو سأموت تذاكر المرور علي الأرجح في شقته
    Mais je sais que quand Jésus revient, tu dois le suivre jusqu'à son appartement. Open Subtitles ،لكنى أعلم أنه حين يعود يسوع عليكِ أن تتبعيه إلى شقته
    Probablement, avec quelqu'un, et ce quelqu'un a eu accès à son appartement et à ses bagages. Open Subtitles إفتراضا ً انه قعل ذلك مع شخص ما وذلك الشخص كان لديه إمكانية الوصول لشقته وحيقبته
    Vous dites n'être jamais allé à son appartement. Où étiez-vous à 19 h 35 hier soir ? Open Subtitles قلتَ أنّك لم تكن في شقتها أين كنتَ في الليلة الماضية بالـ 7:
    J'ai cependant besoin de ta permission pour accéder à son appartement. Open Subtitles سوف أفعل أي شيء للحصول على إذنكِ للدخول لشقتها
    J'étais chez Sullivan. Pas avec lui avec lui, mais ivre morte à son appartement. D'accord ? Open Subtitles كنت مع سولوفان ليس بذلك المعنى كنت سكرانة وفقدت الوعي في شقته
    On l'a trouvé ce matin à son appartement, pendu à une ceinture. Open Subtitles وجدنا له هذا الصباح في شقته , يتدلى من الحزام.
    Il a quitté son boulot il y a 2 semaines, et personne ne répond à son appartement. Open Subtitles ترك عمله منذ اسبوعين ولا أحد يجيب على الهاتف في شقته
    Il devait y avoir une fiesta à son appartement de Las Palmas. Open Subtitles حتما سيكون مقيما حفلة بمناسبة السنة الجديدة في شقته في لاس بلماس
    Allez à son appartement, voir si vous trouvez quelque chose. Open Subtitles إذهبوا إلى شقته وأنظروا إذا كان يُمكنكم أن تجدوا أي شيء
    Puis un jour, il se décide finalement, il sort, il attrape le gamin avant l'arrivée du bus... le ramène à son appartement... où il va le garder 3 jours durant. Open Subtitles نزل لتحت, إختطف الصبى قبل أن يأتى الأوتوبيس أخذه إلى شقته وإحتفظ به لثلاثة أيام
    Je suis allée à son appartement à côté du studio, et j'ai usé de mes pouvoirs de persuasion pour l'avoir de mon côté. Open Subtitles ذهبتُ إلى شقته مباشرة من الإستوديو واستخدمت قوتي في الإقناع، لأضمّه إليّ
    Il veut pas revenir à son appartement après ce massacre. Open Subtitles مستحيل أن يأتى إلى هنا فلن يعود لشقته بعد المجزرة
    Je ne suis jamais allée à son appartement, ok ? Open Subtitles انا لم اذهب لشقته ابدا ، حسنا ؟
    Qu'ils aillent à son appartement tout de suite. Open Subtitles عليهما أن يذهبا لشقته على الفور
    On devait se rejoindre à son appartement. Open Subtitles كان من المفترض أن تلتقي بي في شقتها
    Oui. Et plus de visite à son appartement non plus. Open Subtitles نعم , ولا مزيد من زيارتك لشقتها ايضاً
    Je suis allé à son appartement l'autre jour, et son snowboard était encore là. Open Subtitles ذهبت الى شقته البارحه ولوح التزلج خاصته لا يزال هناك
    Le 11 septembre 2003, vers 22 h 50, Irfan Yildirim a suivi son épouse sur le trajet qui la menait de son lieu de travail à son appartement et l'a mortellement poignardée dans la Roggendorfgasse, rue proche du domicile conjugal. UN 2-13 ونحو الساعة 50/10 مساء, من يوم 11 أيلول/سبتمبر 2003، تبع عرفان يلدريم فاطمة يلدريم من مكان عملها إلى منزلها وطعنها طعنة قاتلة، وذلك في منطقة روغّندورفغاس المجاورة لشقة الأسرة.
    D'après les informations reçues par le Comité, une femme aurait ainsi récemment perdu la vie après avoir réclamé de l'oxygène simplement pour monter jusqu'à son appartement. UN وفيما يتعلق بالمسألة الأخيرة، أُبلغت اللجنة بوفاة امرأة مسنة مؤخرا كانت تحتاج للأوكسجين لمجرد صعود الدرج إلى شقتها.
    Ça doit lui prendre au moins 15 minutes de se garer, de rentrer à pied, et de prendre l'ascenseur jusqu'à son appartement. Open Subtitles أقلها، تطلب الأمر 15 دقيقة لركن السيارة و السير لللمنزل والصعود بالمصعد للشقة
    Je vais à son appartement, et toutes ses merdes sont parties, juste putain de parties. Open Subtitles ذهبت إلى شقّته وجميع أغراضه لم تكن موجودة فقط أختفى
    Nous sommes allés à son appartement, mais tout a disparu. Open Subtitles نحن كنا بالفعل فى شقته وهى نظفت من اى اثر
    Il n'est pas non plus à son appartement. Open Subtitles وليس في شُقته أيضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد