ويكيبيديا

    "à soumettre les rapports" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى تقديم التقارير
        
    • في تقديم التقارير
        
    • على تقديم تقاريرها
        
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 35−36 8 UN ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 35-36 10
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 32 6 UN ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 32 7
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 32−33 8 UN ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 32-33 9
    Cela pourrait expliquer en partie le fait que les États parties ne parviennent pas à soumettre les rapports à temps au Comité. UN وربما يفسر ذلك جزئياً فشل الدول الأطراف في تقديم التقارير في الموعد المحدد إلى اللجنة.
    Depuis janvier 2004, les États parties ont commencé à soumettre les rapports requis au titre des protocoles facultatifs à la Convention. UN واعتباراً من كانون الثاني/يناير 2004، بدأت الدول الأطراف في تقديم التقارير المطلوبة بموجب البروتوكولين الاختياريين الملحقين بالاتفاقية.
    Le Département des affaires économiques et sociales participe activement aux efforts visant à encourager les États africains à soumettre les rapports demandés au titre de l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN وتشارك إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الجهود المبذولة لتشجيع البلدان الأفريقية على تقديم تقاريرها المطلوبة بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 27 5 UN ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 27 6
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques UN ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية
    Invitation à soumettre les rapports périodiques UN ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques UN ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques UN ألف- دعوة إلى تقديم التقارير الدورية
    II. Soumission de rapports par les États parties en application de l'article 19 de la Convention 38−51 9 A. Invitation à soumettre les rapports périodiques 40−41 9 UN ثانياً - تقديم الدول الأطراف للتقارير بموجب المادة 19 من الاتفاقية 38-51 10 ألف - دعوة إلى تقديم التقارير الدورية 40-41 10
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques UN ألف- دعوة إلى تقديم التقارير الدورية
    A. Invitation à soumettre les rapports périodiques UN ألف- دعوة إلى تقديم التقارير الدورية
    65.34 Poursuivre les efforts visant à soumettre les rapports relatifs aux droits de l'homme qui sont attendus et répondre favorablement aux demandes émanant des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales (Hongrie); UN 65-34- مواصلة الجهود الرامية إلى تقديم التقارير الوطنية المتأخرة بشأن حقوق الإنسان والاستجابة لطلبات أصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة (هنغاريا)؛
    Elle a encouragé le Tchad à coopérer avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales et l'a exhorté à soumettre les rapports en retard aux organes conventionnels. UN وشجعت أيرلندا تشاد على التعاون مع المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وحثتها على تقديم تقاريرها المتأخرة إلى هيئات المعاهدات.
    51. La Bosnie-Herzégovine a encouragé la Slovaquie à soumettre les rapports encore attendus par les organes conventionnels des Nations Unies, en particulier les rapports initiaux sur l'application des deux Protocoles additionnels à la Convention relative aux droits de l'enfant. UN 51- وشجعت البوسنة والهرسك سلوفاكيا على تقديم تقاريرها المتأخرة إلى هيئات معاهدات الأمم المتحدة، ولا سيما تقريريها الأوليين المتعلقين بتنفيذ البروتوكولين الإضافيين لاتفاقية حقوق الطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد