Deux chars israéliens ont pointé leurs canons pendant deux minutes en direction de l'armée libanaise postée à Tell el-Ghabayen. | UN | أقدمت دبابتان تابعتان للعدو الإسرائيلي على توجيه مدفعيهما باتجاه مركز تل الغباين التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقتين |
Des soldats israéliens ont braqué un projecteur pendant deux minutes en direction du poste de l'armée libanaise à Tell el-Ghabayen. | UN | أقدمت عناصر تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء باتجاه مركز تل الغباين التابع للجيش اللبناني لمدة دقيقتين |
Des soldats de l'ennemi israélien postés à Tell el-Raheb ont braqué un projecteur en direction du territoire libanais. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في تل الراهب على توجيه كاشف ضوئي باتجاه الأراضي اللبنانية. |
— À 14 h 20, les forces israéliennes postées à Tell Ya'qoub ont tiré trois obus de canon de 155 mm sur les communes de Zibqin et de Jibal al-Batm. | UN | - الساعة ٢٠/١٤ قصفت القوات اﻹسرائيلية من موقع تل يعقوب خراج بلدتي زبقين وجبال البطم ﺑ ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم. |
— À 7 h 20, les forces israéliennes, postées à Tell Ya'coub, ont tiré trois obus de 155 mm qui sont tombés aux alentours de Yatir. | UN | - الساعة ٢٠/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر. |
— À 22 h 10, les forces israéliennes, postées à Tell Ya'coub, ont tiré plusieurs obus de 155 mm sur les alentours de Yatir et de Majdal Zoun. | UN | - الساعة ١٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع تل يعقوب عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي ياطر ومجدل زون. |
— À 14 h 25, les forces d'occupation postées à Tell Ya'qoub ont tiré quatre obus de canon de 155 mm en direction de la commune de Yater. | UN | - وفي الساعة ٢٥/١٤، أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم باتجاه خراج بلدة ياطر. |
— À 6 h 45, les forces israéliennes d'occupation, postées à Tell Ya'qoub, ont tiré deux obus de 155 mm en direction de la localité de Mansouri. | UN | - وفي الساعة ٤٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع تل يعقوب قذيفتي مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة المنصوري. |
— À 5 heures, les forces d'occupation, postées à Tell Ya'qoub, ont tiré trois obus de 155 mm en direction des localités de Mansouri et de Majdal Zoun. | UN | - وفي الساعة ٠٠/٥ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدتي المنصوري ومجدل زون. |
— Entre 18 h 5 et 21 heures, les forces israéliennes et la milice à leur solde postées à Tell Yaâcoub, Zafata et Kassarat al harouch ont tiré des obus de 155 mm sur les alentours de Jarjou'et de Nab'Attassa. | UN | - بين الساعة ٠٥/١٨ والساعة ٠٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في تل يعقوب - الزفاتة - كسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة جرجوع ومجرى نبع الطاسة. |
— Entre 13 h 25 et 13 h 50, les forces israéliennes postées à Tell Yaacoub et Bouabat Al Bustan, à l'intérieur des territoires occupés, ont tiré des obus de 155 mm en direction de Yater, les monts Batam et Majdal Zoun. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٣ والساعة ٥٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في تل يعقوب وبوابة البستان داخل اﻷراضي المحتلة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدات ياطر - جبال البطم ومجدل زون. |
— À 4 h 45, les forces israéliennes postées à Tell Yaacoub ont tiré quatre obus de 155 mm sur les zones riveraines de Yater. | UN | - في الساعة ٤٥/٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تل يعقوب أربع قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة ياطر. |
— À 15 h 55, les forces d'occupation israéliennes ont tiré depuis leur position à Tell Ya'qoub trois obus d'artillerie de 155 mm, qui sont tombés sur Wadi el-Qaysiyé. | UN | - الساعة ٥٥/١٥ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية. |
— À 6 h 10, les forces d'occupation israéliennes ont tiré depuis leur position à Tell Ya'qoub trois obus d'artillerie de 155 mm, qui sont tombés sur la commune de Yater. | UN | - الساعة ١٠/٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر. |
— À 19 h 30, les forces israéliennes postées à Tell Yaâcoub ont tiré trois obus de 155 mm, en direction de Yater. | UN | - الساعة ٣٠/١٩ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر. |
— Entre 6 h 25 et 6 h 35, les forces israéliennes postés à Tell Yaâcoub ont tiré trois obus de 155 mm aux alentours de Yater. | UN | - بين الساعة ٢٥/٦ والساعة ٣٥/٦ أطلقت قوات الاحتلال من موقع تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر. |
— À 13 h 15, les forces israéliennes postées à Tell Yaâcoub ont tiré des obus de 155 mm en direction de Yater. | UN | - الساعة ١٥/١٣ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تل يعقوب عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر. |
— Entre 19 h 30 et 20 h 35, les forces israéliennes postées à Tell Yaâcoub et Charifa ont tiré plusieurs obus de 155 mm sur les alentours de Zibqin, Chouaytiya et Joubaâ. | UN | - بين الساعة ٣٠/١٩ والساعة ٣٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي تل يعقوب والشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات زبقين والشعيتية وجباع. |
— À 7 h 5, les forces d'occupation israéliennes, postées à Tell Yaâcoub, ont tiré cinq obus de 155 mm en direction de Zibqin, Chouaytiya et Majdal Zoun. | UN | - الساعة ٠٥/٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تل يعقوب ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خارج بلدات زبقين والشعيتية ومجدل زون. |
— À 19 heures, les forces d'occupation israéliennes postées à Tell Yaacoub, ont tiré trois obus de 155 mm en direction de Yater. | UN | - الساعة ٠٠/١٩ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع تل يعقوب ٣ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة ياطر. |
— Entre 7 h 5 et 7 h 15, les forces israéliennes postées à Zafatah et à Tell Ya'coub, ont tiré huit obus de 155 mm qui sont tombés aux alentours de Chi'itiya, Yohmor, Zibqin et Majdal Zoun. | UN | - بين الساعة ٠٥/٧ و ١٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقع الزفاتة وتل يعقوب ٨ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج الشعيتية، يحمر، زبقين، وأطراف مجدل زون. |