ويكيبيديا

    "à toutes les missions permanentes à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى جميع البعثات الدائمة في
        
    • على جميع البعثات الدائمة في
        
    • على البعثات الدائمة في
        
    Le Groupe de travail a demandé au Secrétariat de communiquer à toutes les missions permanentes à Vienne des informations sur l'organisation du débat de haut niveau. UN وطلب الفريق إلى الأمانة أن ترسل إلى جميع البعثات الدائمة في فيينا معلومات عن كيفية إدارة الجزء الرفيع المستوى.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscrip-tion, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Un résumé des principales dispositions et des avantages des traités relatifs au transport en transit ainsi que les textes de ceux-ci sont actuellement distribués à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Un résumé des principales dispositions et des avantages des traités relatifs au transport en transit ainsi que les textes de ceux-ci sont actuellement distribués à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Un résumé des principales dispositions et des avantages des traités relatifs au transport en transit ainsi que les textes de ceux-ci sont actuellement distribués à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Un résumé des principales dispositions et des avantages des traités relatifs au transport en transit ainsi que les textes de ceux-ci sont actuellement distribués à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات لأحكام المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على البعثات الدائمة في نيويورك.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information détaillée, un programme provisoire et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN ووجهت رسالة بهذا الشأن إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك تتضمن مذكرة إعلامية تفصيلية والبرنامج المؤقت ونموذج ترشيح.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية ونموذج ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée à toutes les missions permanentes à New York. UN وقد وُجهت رسالة بهذا الشأن، تضم مذكرة إعلامية واستمارة ترشيح، إلى جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Un résumé des principales dispositions et des avantages des traités relatifs au transport en transit ainsi que les textes de ceux-ci sont actuellement distribués à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات للأحكام الرئيسية للمعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Comme le rapport serait publié en tant que document officiel des Nations Unies, il pourrait être distribué à toutes les missions permanentes à New York avant la réunion du Forum mondial. UN ولأن التقرير سيصدر بوصفه وثيقة رسمية للأمم المتحدة، يمكن توزيعه على جميع البعثات الدائمة في نيويورك قبل انعقاد اجتماع المنتدى العالمي.
    La publication Traités multilatéraux : Pour une participation universelle - Thème 2004 : Traités sur la protection des civils est couramment distribuée à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    La publication Traités multilatéraux : Pour une participation universelle - Thème 2004 : Traités sur la protection des civils est couramment distribuée à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: ' ' إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    1 Date de réception des documents pertinents La publication Traités multilatéraux : Pour une participation universelle - Thème 2004 : Traités sur la protection des civils est couramment distribuée à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: ' ' إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    La publication Traités multilatéraux : Pour une participation universelle - Thème 2004 : Traités sur la protection des civils est couramment distribuée à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم المنشور المعنون: ' ' إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2004: معاهدات حماية المدنيين`` على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
    Un résumé des principales dispositions et des avantages des traités relatifs au transport en transit ainsi que les textes de ceux-ci sont actuellement distribués à toutes les missions permanentes à New York. UN ويجري حاليا تعميم ملخصات لأحكام المعاهدات المتعلقة بالنقل العابر والفوائد المستمدة منها وكذا نصوص هذه المعاهدات، على البعثات الدائمة في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد