ويكيبيديا

    "à une grande commission" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إلى لجنة رئيسية
        
    • الى لجنة رئيسية
        
    • إلى إحدى اللجان الرئيسية
        
    Résolutions adoptées sans renvoi à une grande commission 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Décisions adoptées sans renvoi à une grande commission 202 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    Résolutions adoptées sans renvoi à une grande commission 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    [1. Décisions adoptées sans renvoi à une grande commission] UN ]١ - المقررات المتخذة دون اﻹحالة الى لجنة رئيسية[
    Mon gouvernement avait alors exprimé le souhait de voir cette question être débattue en plénière sans renvoi à une grande commission. UN وطلبت حكومتي حينها أن يناقش هذا البند في جلسة عامة، دون أن يحال إلى إحدى اللجان الرئيسية.
    Décisions adoptées sans renvoi à une grande commission 206 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    Résolutions adoptées sans renvoi à une grande commission 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Décisions adoptées sans renvoi à une grande commission 155 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    Près de la moitié des résolutions adoptées sans renvoi à une grande commission ont reflété le souci de l'égalité des sexes. UN وأدمجت المنظورات الجنسانية في ما يقرب من نصف القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية.
    Certains points actuellement à l'examen par la plénière pourraient être renvoyés à une grande commission. UN والعديد من البنود قيد المناقشة في الجلسات العامة حاليا يمكن إحالتها إلى لجنة رئيسية أو أخرى.
    Mon gouvernement souhaiterait que cette question soit débattue en séance plénière sans renvoi à une grande commission. UN وترغب حكومتي في أن تُناقش هذه المسألة في جلسة عامة دون إحالتها إلى لجنة رئيسية.
    Le Gouvernement de la République démocratique du Congo souhaiterait que cette question soit débattue en séance plénière sans renvoi à une grande commission. UN وتود جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تُناقَش هذه المسألة خلال الجلسة العامة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية.
    Le Gouvernement de la République démocratique du Congo souhaiterait que cette question soit débattue en séance plénière sans renvoi à une grande commission. UN وتأمل حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تناقش هذه المسألة في جلسة عامة دون إحالتها إلى لجنة رئيسية.
    Il est proposé que cette nouvelle question soit examinée en séance plénière, sans renvoi à une grande commission. UN ويُقترح أن يتم النظر في هذا البند أثناء الجلسات العامة، دون إحالته إلى لجنة رئيسية.
    1. DÉCISIONS ADOPTÉES SANS RENVOI à une grande commission 12 UN المقررات المتخذة دون اﻹحالة إلى لجنة رئيسية
    Il est proposé que cette nouvelle question soit examinée en plénière, sans renvoi à une grande commission. UN ويُقترح النظر في هذا البند الجديد في جلسة عامة دون إحالته إلى لجنة رئيسية.
    1. Page 2 [II. RÉSOLUTIONS ADOPTÉES SANS RENVOI à une grande commission] UN ١ - الصفحة ٤ ]ثانيا - القرارات المتخدة دون اﻹحالة الى لجنة رئيسية[
    [1. Décisions adoptées sans renvoi à une grande commission] UN ]١ - المقررات المتخذة دون اﻹحالة الى لجنة رئيسية[
    [1. Décisions adoptées sans renvoi à une grande commission] UN ]١ - المقررات المتخذة دون اﻹحالة الى لجنة رئيسية[
    Le Gouvernement autrichien souhaiterait que cette question soit débattue en séance plénière, sans être renvoyée à une grande commission. UN وتود حكومة النمسا أن تطرح هذه المسألة للمناقشة في جلسة عامة دون إحالتها إلى إحدى اللجان الرئيسية.
    Mon gouvernement souhaiterait vivement que cette question soit débattue en plénière sans renvoi à une grande commission. UN وتود حكومتي بشدة أن يُناقش هذا البند في جلسة عامة ودون اﻹحالة إلى إحدى اللجان الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد