ويكيبيديا

    "à vegas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في لاس
        
    • فى فيجاس
        
    • الى فيغاس
        
    • إلى فيغاس
        
    • الى لاس فيجاس
        
    • لفيغاس
        
    • الى فيجاس
        
    • إلى فيجاس
        
    • بفيجاس
        
    • إلى لاس فيجاس
        
    • في فيقاس
        
    • لاس فيغاس
        
    • لفيجاس
        
    • بفيغاس
        
    Si tu n'avais pas fini sa carrière à Vegas, tu le fais là. Open Subtitles إذا لم يكمل مشواره في لاس فيغاس، تقومون به الآن.
    C'était ma première affaire avec une personnalité à Vegas. Open Subtitles لقد كانت اول قضية رفيعة المستوى لى فى فيجاس
    Un gosse se rend à Ensenada, rencontre une fille, tombe amoureux, ramène sa voiture à Vegas. Open Subtitles شاب يذهب الى انسينادا ويقع في غرام فتاة يقود سيارتها عودة الى فيغاس
    Musclor, si ta poubelle arrive à Vegas, je ferai les cascades! Open Subtitles إسمع أيها الناصح, إذا ذهبنا إلى فيغاس ديف هنا
    Le bébé est une conséquence d'un spring break à Vegas. Open Subtitles الطفل هو نتيجة لرحلة عطلة الربيع الى لاس فيجاس.
    C'est juste que serait bien d'arriver à Vegas en vie. Open Subtitles ظننت أنه سيكون من اللطيف أن نصل لفيغاس على قيد الحياة
    J'en parlerai au Colonel une fois à Vegas. Open Subtitles لكني يجب أن اتحدث مع العقيد عندما نصل الى فيجاس.
    Je devine toujours qui va gagner à Vegas. Merci. Open Subtitles أنا يمكن أن أقول دائماً ، الذهاب إلى فيجاس ، مربح
    Je me suis arrêté à Vegas en venant ici. Open Subtitles ليس بعد الآن. توقفت في في لاس على الطريق هنا.
    Je suis arrivé de la seule façon possible à Vegas. Open Subtitles وصل إلى أن السبيل الوحيد شخص عاقل وينبغي لعطلة نهاية أسبوع في لاس.
    On est des hommes, pour une garçonnière à Vegas. Open Subtitles لأنه نحن الرجال. نحن في طرف بكالوريوس في لاس.
    Un gros chat de Bel-air a entendu dire que je tuais des baleines à Vegas. Open Subtitles القط السمين قد سمع أننى كُنت أقوم بقتل الحيتان فى فيجاس
    - Je vendrai l'auto à Vegas. Open Subtitles سأحصل عليه فلا توجد مشكلة, يمكننى بيع سيارتى فى فيجاس
    Je suis venu flamber à Vegas. Open Subtitles نعم بالتأكيد أنا فى فيجاس للمقامرة وتبديد النقود
    Donc, les gars et moi parlions de louer un bus pour que tout le monde aille à Vegas. Open Subtitles لذلك، والرجال وأنا كانوا يتحدثون عن استئجار حافلة طرف و الجميع الذهاب الى فيغاس.
    J'ai commencé à Chicago et ensuite j'ai déménagé à Vegas. Open Subtitles حسناً ، لقد كنت بدأت حياتي في شيكاغو ثم انتقلت الى فيغاس
    Je ne suis pas retourné à Vegas depuis des années. Open Subtitles لكنني لم أذهب إلى "فيغاس" منذ سنوات عديدة.
    Et bien, il irait à Vegas, ce qui... Open Subtitles حسناً .. يريد الذهاب إلى فيغاس وذلك يبدو رائعاً.
    Nous volons à 8 000 m, à la vitesse de 9 000 km/h... et le ciel sera clair jusqu'à notre arrivée à Vegas. Open Subtitles نحن نطير على ارتفاع 260000 قدم وسنرتفع الى 3000000قدم ولدينا سماء صافية طوال الطريق الى لاس فيجاس
    J'ai planifié la route jusqu'à Vegas sur mon portable... et l'aéroport le plus proche est à 80km au nord. Open Subtitles لقد رسمت طريقنا لفيغاس على حاسوبي و أقرب مطار على بعد 100 ميل للشمال من هنا
    La fois où on est allés à Vegas et que tu m'as dit t'être fait voler. Open Subtitles عندما ذهبنا الى فيجاس , وقلتي انه تعرضتي للسرقة
    Tu es à Vegas? Que veux-tu ? Open Subtitles قد تكون فى طريقك إلى فيجاس الاّن ماذا تريد؟
    Vous voyez, au bon vieux temps, à Vegas, quand des gars comme Sam Braun dirigeaient la ville, on aurait mis ce gars dans une voiture, et fait un peu de menuiserie sur lui. Open Subtitles اترى, فى الايام الماضية, بفيجاس حينما اشخاص مثل سام براون استخدموا لأدارة البلدة البلدة كنا سنضع ذلك الرجل فى سيارة
    Les gens arrivent à Vegas et d'un coup, y a plus de morale. Open Subtitles اترى ، يصل الناس إلى لاس فيجاس وفجأه ، تكون قواعد الكون الأخلاقي لا تنطبق
    Il a passé une semaine à Vegas au Mirage, en est parti samedi dernier. Open Subtitles قضى الأسبوع في فيقاس في ميراج تحقق من السبت الماضي
    Tony allait souvent à Vegas pour affaires. Open Subtitles ذهب توني الى لاس فيغاس في الكثير من المرات للعمل
    Comme à Vegas quand tu t'éloignes de la rue commerçante et que tu finis dans un quartier résidentiel. Open Subtitles الأمر مثل الذهاب لفيجاس وتتجول في الملاهي وينتهي بك الأمر في حي سيء
    Si les flics se rassemblaient à Vegas, la Culture de la drogue devait y être aussi. Open Subtitles لو الخنازير كانت تتجمّع بفيغاس... شعرت أن ثقافة المخدرات يجب أن تفعل أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد