Dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques de l'Ukraine | UN | التقارير الدورية من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين لأوكرانيا |
Dix-neuvième à vingt et unième rapports attendus en un seul document en 2010 | UN | التقرير الموحد للتقارير التاسع عشر إلى الحادي والعشرين الذي يحين موعد تقديمه عام 2010. |
Dix-neuvième à vingt et unième rapports en attente d'examen | UN | التقارير التاسع عشر إلى الحادي والعشرين قيد النظر |
Dix-neuvième à vingt et unième rapports attendus en 2013 | UN | يحل موعد تقديم التقارير التاسع عشر إلى الحادي والعشرين في عام 2013 |
Quinzième à vingt et unième rapports périodiques des États parties attendus en 2011 | UN | التقارير الدورية من الخامس عشر إلى الحادي والعشرين للدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2011 |
Observations finales concernant les dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques du Cameroun, présentés en un seul document* | UN | الملاحظات الختامية بشأن تقارير الكاميرون الدورية من التقرير التاسع عشر إلى الحادي والعشرين المقدمة في وثيقة واحدة* |
Observations finales concernant les quinzième à vingt et unième rapports périodiques de l'Iraq, | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس عشر إلى الحادي والعشرين للعراق* |
Le Comité accueille avec satisfaction les quinzième à vingt et unième rapports périodiques de l'Iraq, soumis en un seul document. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم التقرير الجامع للتقارير الدورية الخامس عشر إلى الحادي والعشرين للعراق. |
Observations finales concernant les dix-huitième à vingt et unième rapports périodiques du Pérou* | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقارير الدورية من الثامن عشر إلى الحادي والعشرين المقدمة من بيرو* |
Le Comité remercie l'État partie d'avoir présenté dans les délais ses dix-huitième à vingt et unième rapports périodiques, soumis en un seul document. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقاريرها الدورية من الثامن عشر إلى الحادي والعشرين ضمن وثيقة واحدة في الموعد المقرر. |
Dix-neuvième à vingt et unième rapports devant être soumis en juillet 2012 | UN | يحل موعد تقديم التقارير من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين في تموز/يوليه 2012 |
Liste de thèmes concernant les quinzième à vingt et unième rapports périodiques de l'Iraq, soumis en un seul document (CERD/C/IRQ/15-21) | UN | قائمة المواضيع المتصلة بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الخامس عشر إلى الحادي والعشرين للعراق (CERD/C/IRQ/15-21) |
A. Commentaires du Chili sur les observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale concernant ses dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques, présentés en un seul document (CERD/C/CHL/CO/19-21) 180 | UN | ألف - تعليقات دولة شيلي على الملاحظات الختامية التي أبدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن التقرير الجامع للتقارير الدورية من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين لشيلي (CERD/C/CHL/CO/19-21) 216 |
Observations finales concernant les dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques du Chili, adoptées par le Comité à sa quatre-vingt-troisième session (12-30 août 2013) | UN | الملاحظات الختامية على التقرير الجامع للتقارير الدورية من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين لشيلي، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين (12-30 آب/أغسطس 2013) |
Observations finales concernant les dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques de la Suède soumis en un seul document, adoptées par le Comité à sa quatre-vingt-troisième session (12-30 août 2013) | UN | الملاحظات الختامية على التقارير الدورية المجمعة من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين المقدمة من السويد، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين (12-30 آب/أغسطس 2013) |
a) Dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques du Chili sur l'application de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (CERD/C/CHL/19-21); | UN | (أ) التقرير الدوري التاسع عشر إلى الحادي والعشرين عن تنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري (CERD/C/CHL/19-21)؛ |
Le Comité a examiné les quinzième à vingt et unième rapports périodiques de l'Iraq (CERD/C/IRQ/15-21), soumis en un seul document, à ses 2307e et 2308e séances (CERD/C/SR.2307-2308), les 19 et 20 août 2014. | UN | 1- نظرت اللجنة في التقارير الدورية الخامس عشر إلى الحادي والعشرين للعراق (CERD/C/IRQ/15-21)، المقدَّمة في وثيقة واحدة، في جلستيها 2307 و2308 (CERD/C/SR.2307 و2308) المعقودتين يومي 19 و20 آب/أغسطس 2014. |
1) Le Comité a examiné les dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques de l'Ukraine (CERD/C/UKR/19-21), soumis en un seul document, à ses 2104e et 2105e séances (CERD/C/SR.2104 et CERD/C/SR.2105), tenues les 17 et 18 août 2011. | UN | (1) نظرت اللجنة، في جلستيها 2104 و2105 (CERD/C/SR.2104 وCERD/C/SR.2105) المعقودتين في 17 و18 آب/أغسطس 2011، في التقارير الدورية التاسع عشر إلى الحادي والعشرين التي قدمتها أوكرانيا في وثيقة واحدة (CERD/C/UKR/19-21). |
32) Le Comité recommande à l'État partie de présenter ses dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques en un seul document d'ici au 24 mars 2015, en tenant compte des directives concernant l'élaboration des documents propres au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale qu'il a adoptées à sa soixante et onzième session (CERD/C/2007/1) et en traitant tous les points soulevés dans les présentes observations finales. | UN | (32) وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقاريرها الدورية من التاسع عشر إلى الحادي والعشرين في وثيقة واحدة بحلول 24 آذار/مارس 2015، واضعةً في اعتبارها المبادئ التوجيهية المحددة التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، مع تناول جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية. |
32. Le Comité recommande à l'État partie de présenter ses dix-neuvième à vingt et unième rapports périodiques en un seul document d'ici au 24 mars 2015, en tenant compte des directives concernant l'élaboration des documents propres au Comité pour l'élimination de la discrimination raciale qu'il a adoptées à sa soixante et onzième session (CERD/C/2007/1) et en traitant tous les points soulevés dans les présentes observations finales. | UN | 32- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقاريرها الدولية التاسع عشر إلى الحادي والعشرين في وثيقة واحدة بحلول تاريخ 24 أيار/مايو 2015، واضعةً في اعتبارها المبادئ التوجيهية المحددة التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، مع تناول جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية. |