Si je leur avais tiré dessus, Ça aurait été ma fin et celle de l'enquête. | Open Subtitles | إذا أنا أطلقت النار عليهم , أنه كان سيكون موتي وموت التحقيق |
Peut-être que Ça aurait été plus simple si je l'avais su. | Open Subtitles | ربما كان سيكون اسهل علي لو عرفتُ من قبل. |
J'aurais juste aimé avoir la chance de savoir quelle vie Ça aurait été. | Open Subtitles | أنا اتمنى فقط لو أمكنني الحظي بفرصة لمعرفة ما كانت ستكون عليه هذه الحياة. |
Ça aurait été bien pire sans vous à l'intérieur, donc... | Open Subtitles | لكان الأمر أسوأ لو أنك لم تكن بالداخل معهم |
Ça aurait été plus simple de lui dire que je suis un Chasseur de Trolls. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون من الأسهل أن أقول له أنني صائد الغيلان. |
S'ils m'avaient vu et ensuite j'étais venu, Ça aurait été mauvais, non ? | Open Subtitles | لا لو كانوا رأوني ,وانا ظهرت كان ذلك سيكون سيئا , صحيح ؟ |
Heureusement qu'il n'a pas demandé, Ça aurait été trop la honte. | Open Subtitles | لكن شكراً للسماء لم يسأل. كان ليكون ذلك محرجاً جداً. |
Mais merci les filles. Ça aurait été vraiment sympa. | Open Subtitles | و لكن شكراً يا الفتاتان لكان ذلك لطيف للغاية |
Ça aurait été mieux pour tout le monde, si j'étais morte. | Open Subtitles | rlm; الكل كان سيكون بحالة أفضل لو كنت ميتة |
Ça aurait été désespéré si tu avais été coincé dans ce mariage avec Anna, et fou amoureux de la voisine d'en face. | Open Subtitles | كان سيكون الأمر بائساً إذا كنت محاصر بهذا الزواج مع آنّــا وواقع فى الحب تماماً مع المرأة فى الجانب المقابل من الشارع |
Ça aurait été plus simple, si Alison s'était pointée pour prendre son bordel. | Open Subtitles | كان سيكون الوضع أسهل بكثير.. لو لم تأتي آليسون لتأخد أغراضها.. |
Pas que vous ne puissiez pas, mais Ça aurait été dur de me libérer. | Open Subtitles | ليس لإنك ِلا تستطيعين فعلها , لكن , حسنا كان سيكون الأمر صعبا علي لفعلها |
Par contre si cela avait éclaté deux jours plus tôt Ça aurait été une histoire énorme. | Open Subtitles | بالعكس انها من يومين فقط كانت ستكون قصة كبيرة |
À bien des égards, Ça aurait été plus simple d'être un prisonnier. | Open Subtitles | بطريقه ما ربما كانت ستكون الأمورأسهل لو كنت سجين |
Ça aurait été bien si elle m'avait dit qu'on resterait coincés dans un ascenseur. | Open Subtitles | لكان الأمر أفضل لو أخبرتني بأننا سنعلق بمصعد |
Ça aurait été tellement simple d'abandonner et de croire à leurs mensonges. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون من السهل جدا التنازل ونؤمن أكاذيبهم. |
Ça aurait été le premier endroit où quelqu'un aurait regardé. | Open Subtitles | ذلك سيكون أوّل مكان يتحقق منه أيّ أحد. |
En temps normal, Ça aurait été une bonne surprise, mais je déteste les fauteurs de trouble. | Open Subtitles | أترى، عادة هذا كان ليكون مفاجأة عظيمة، و لكنني أكره مقتحمي الحفلات |
Ça aurait été plus long et ça va à l'encontre de votre objectif. | Open Subtitles | لكان ذلك سيستغرق وقتاً طويلاً والأغلب أنّه يُبطل الهدف المراد. |
Si vous étiez entier, Ça aurait été une bonne bataille. | Open Subtitles | كانت لتكون معركة جيدة عندما كنت كاملاً يقصد عندما كانت ذراعه كاملة |
oh. Ça aurait été intolérable donc vous avez échafaudé votre plan, | Open Subtitles | لكان سيكون أمراً لا يُحتمل. لذا فإنّكِ حُكتِ خُطّتكِ. |
Avec le petit-déj sur la table de nuit, Ça aurait été vraiment parfait. | Open Subtitles | إن كان هناك فطائر بعشاء الأمس لكان هذا أفضل صباح |
Ça aurait été un cadeau formidable. | Open Subtitles | لكانت هذه هدية عظيمة. |
Ça aurait été plus thérapeutique si vous l'aviez tué. | Open Subtitles | كان الأمر ليكون أكثر فعاليةً لو قتلته بالفعل |
Ça aurait été une chose | Open Subtitles | لو أخذ قطعة من بطاطتــي كان ذلك ليكون أمــرا واحدا. |
Ça aurait été difficile, mais ça ne m'aurait pas dérangé. | Open Subtitles | هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ صعبَ، لَكنَّه كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ رفيعَ. |