ويكيبيديا

    "ça c'était" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا كان
        
    • ذلك كان
        
    • تلك كانت
        
    Hier soir j'aurais donné n'importe quoi pour les avoir, mais ça c'était hier soir. Open Subtitles ، الليلة الماضية أنهيتُ هذا الأمر لكن هذا كان الليلة الماضية
    - Ça... c'était le dernier mec riche de Silicon Valley à daigner nous parler. Open Subtitles هذا كان آخر تاجر في وادي السيليكون سيحادثنا
    Non, ça c'était l'endroit où j'ai été envoyé en punition. Open Subtitles رقم لا، هذا كان في مكان ما إنما بعثت كنوع من العقاب.
    Et maintenant vous me dites que tout ça c'était pour l'argent? Open Subtitles و الآن تخبرني أن كل ذلك كان لأجل المال ؟
    J'ai tenté d'enlever la croûte autour du sandwich de quelqu'un mais à part ça, c'était génial et ça n'aurait pas été faisable sans toi. Open Subtitles لقد حاولت ان اخذ قليلا من شطيرة احدهم في الغداء لكن غير ذلك كان مذهلاً
    Ça, c'était l'an dernier. Tu dois recommencer chaque année. Open Subtitles تلك كانت ضرائب السنة المنصرمة، يجب أن تدفع ضرائب هذه السنة
    Ta vie est compliquée, mais ça c'était bien. Open Subtitles لديك متاعب كثيرة تتعاملين معها، ولكن هذا كان جيدا
    Si vous voulez brûler mes conneries, d'accord. Mais ça c'était un putain de trésor national. Open Subtitles لو أردتم أن تحرقوا كل أشيائي، لا بأس ولكن هذا كان ثروة وطنية
    ça c'était cool. Open Subtitles اخبرته ان ينتظر في السياره هذا كان رائعا جدا
    Mais je dois vous l'avouer, même ça c'était spectaculaire. Open Subtitles ولكن عليّ القول بأن هذا كان جميل بشكل مذهل
    Peu de gens savent ça. C'était un démon. Open Subtitles نعم، لا يعرف الكثير بشأن هذا لكن هذا كان وحشاً
    La plupart de ce que j'ai volé était de la merde... mais ça, c'était intéressant. Open Subtitles ..معظم ما سرقته كان بلا قيمة لكن هذا كان مشوقاً
    Ok, ça c'était bon. Open Subtitles في قضية تتعلق بشركة زوجته حسنٌ ؛ هذا كان جيداً
    J'avais peur qu'être sœur soit ennuyant, mais ça, c'était enlevant. Open Subtitles لقد كنت خائفه من أن كوني راهبة سيكون مملاً ولكن هذا كان مثيراً للغاية
    Ah, mais ça, c'était un secret que Petra protégerait à tout prix. Open Subtitles لكن ذلك كان سرا بيترا ستقوم بالحماية بجميع التكاليف
    Ça, c'était Choco-Tel. On l'a rendu au Kenya. Open Subtitles لا , ذلك كان شكولاتا تشيب , أعدناه إلى كينيا
    Fallait voir ça, c'était dément. Open Subtitles نعم، كان عليك أن ترى ذلك كان أمراً رائعاً
    Mais ça c'était à cause de la manière dont il jouait aux échecs. Open Subtitles و لكن ذلك كان بسبب الطريقة التي يمكن أن يلعب بها الشطرنج
    Il y a une demie heure, tu m'as dit que tout ça c'était de ta faute. Open Subtitles قبل نصف ساعة، أخبرتني بأنّ ذلك كان ذنبكِ
    Ça, c'était de la soirée électorale. Open Subtitles يا رفاق,تلك كانت تغطية إخبارية أخبرني يا تشارلي.
    Ça, c'était une erreur. Maintenant, elle va savoir qu'on trame quelque chose. Open Subtitles تلك كانت غلطة انها تعلم انه حدث شيء الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد