Kiko et moi, on a construit tout ça ensemble. Toute ma vie est ici. | Open Subtitles | بنيت أنا و كيكو كل هذا معاً هذا كل ما تبقى لي |
Bon. Du calme. On doit faire ça ensemble. | Open Subtitles | عجَباً، عليك أنْ تهدأ قليلاً فلابد أن نفعل هذا معاً |
Nous allons affronter ça ensemble. C'es tout ce qui compte. | Open Subtitles | إننا بهذا معاً الآن وهذا كل ما يهم |
Si tu as peur qu'une chose devienne publique pendant l'élection... on peut gérer ça ensemble. | Open Subtitles | اذا كنت تخشى من شئ قادم في الأنتخابات فيمكننا تولي ذلك معاً |
Alors, on va regarder ça ensemble, hein? | Open Subtitles | لا ألبس ذلك على ردائي اذا , سنشاهد هذا سويا , صحيح ؟ |
Je suis ravi qu'on ait vu ça ensemble. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية أننا تمكنا من الاستمتاع ذلك معا ، حقا أنا كذلك |
Quand la mission sera terminée et qu'on aura traversé ça ensemble, tu me la montreras. | Open Subtitles | عندما تكتمل المهمة و عندما تنتهى من هذا معًا دعنى أراه وقتها |
Tu as dit qu'il voulait faire ça ensemble donc je suis venu avec toi. | Open Subtitles | قلت أردت القيام بذلك معا حتى أنا قادم معك. |
Brandon a quelque chose d'important à dire et je voudrais que tout le monde promette de ne pas quitter cette maison avant de s'être tous mis d'accord sur comment gérer ça ensemble | Open Subtitles | وأريد وعداً بألا يغادر أحد هذا المنزل حتى نتفق جميعا على طريقة حل هذا معاً, كعائلة |
Ce doit être génial de partager ça ensemble. | Open Subtitles | لابد أن هذا عظيم أنكما تتشاركان هذا معاً |
Si l'histoire se répète, alors je serais à tes côtés, quoi que tu décides, et on fera ça ensemble. | Open Subtitles | إذا كان التاريخ يعيد نفسه إذن فأنا سأدعم أيّ قراراتكِ وسوف نجتاز هذا معاً |
On devait faire ça ensemble. | Open Subtitles | بيننا اتفاق أننا سنقوم بهذا معاً |
Si EJ est réel et qu'ils faisaient ça ensemble, il pourrait encore prévoir d'attaquer le lycée. | Open Subtitles | لو كان " إي جي " شخص حقيقي وكانوا يعملون بهذا معاً فربما مازال يخطط |
- Non, non. S'il te plaît, on peut régler ça ensemble. | Open Subtitles | ــ كلـا, كلـا ــ من فضلك, سنحلّ ذلك معاً |
Il a dit que ça serait dur mais nous traverserions ça ensemble. | Open Subtitles | لقد قال أنّ العلاج سيكون مؤلماً لكنّنا سنخوض ذلك معاً |
Essayons de traverser ça ensemble, toi et moi. | Open Subtitles | حسنا، لنراجع هذا سويا أنا وأنت |
Je pense que ça pourrait être vraiment bien pour vous deux de faire ça ensemble. | Open Subtitles | اعتقد بأنّه سيكون من اللطيف حقّا لكما بأنّ تجربّوا ذلك معا |
Je suis fière de la façon donc vous avez surmonté ça ensemble. | Open Subtitles | أنا فخورة بالطريقة التي تخطيتما بها هذا معًا. |
Si ce n'est pas une blague, alors toi et moi, on va régler ça, ensemble. | Open Subtitles | اذا لم تكن مزحة, فأنا وأنت سنتكفل بذلك معا |
Mais je suis content que nous gérions ça ensemble. | Open Subtitles | ولكن أشعر بالأمان لأننا نتعامل مع هذا الأمر سوياً. |
On peut découvrir tout ça ensemble. | Open Subtitles | يمكننا أن نكتشفَ حلاً لهذا معاً |
Je pensais qu'on allait faire ça ensemble ! | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنقوم بهذا سوية! كلا. |
- On peut résoudre ça ensemble. - Ouais, comment ? | Open Subtitles | حسناً، إنها أنا وأنت يمكننا عمل ذلك سوياً |
Mais pour y arriver, on va devoir surmonter ça ensemble. | Open Subtitles | ولكننا سوف نجتاز هذا الأمر معاً إذا تكاتفنا. |
Ça n'arrivera pas. Pas si on fait ça ensemble. | Open Subtitles | ليس ان فعلنا ذلك سوية |
On l'a fait ensemble. Et on va faire ça ensemble. | Open Subtitles | ـ لقد فعلنا ذلك معًا ـ وسنفعل هذا الأمر معًا |
Commande ton verre de Macallan 20 et voyons comment battre ça ensemble. | Open Subtitles | اطلب شرابك المعهود و دعنا نرى كيف يمكننا مقاتلة هذا سويًا |