ويكيبيديا

    "ça expliquerait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا يفسر
        
    • هذا يوضح
        
    • ذلك يفسر
        
    • هذا سيفسر
        
    • هذا يفسّر
        
    • هذا سيفسّر
        
    • هذا يُفسر
        
    • ذلك سيُفسّر
        
    • هذا يوضّح
        
    • الذي يُوضّحُ
        
    • هذا سيوضح
        
    • هذا ما يفسر
        
    • هذا يشرح
        
    • وهذا يفسر
        
    • ذلك سيفسّر
        
    Je ne sais pas, mais Ça expliquerait pourquoi nous n'avons pas de preuve de son existence. Open Subtitles لا أعرف، ولكن هذا يفسر سبب عدم وجود أدلة عن وجوده.
    Ça expliquerait que le tueur ait volé des ordinateurs chez O'Neal. Open Subtitles والذي كان يعطي الاخبار بالسر الى اونيل هذا يفسر سبب سرقة القاتل
    Oui, Ça expliquerait pourquoi il n'y avait que le sang du tueur sur le bouchon. Open Subtitles حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ
    Ça expliquerait pourquoi il a jeté les alliances des trois victimes. Open Subtitles ذلك يفسر لم قام برمي خاتم زفاف الضحية الثالثة
    Ça expliquerait pourquoi quelqu'un avec sa voix a tué le témoin et l'officier. Open Subtitles هذا سيفسر شخص بنفس صوته قتل الشاهدة وحاجب المحكمة.
    Non, mais Ça expliquerait pourquoi je n'avais pas l'air de mentir. Open Subtitles صحيح، لكن هذا يفسّر لماذا كنتُ أبدو أنّي أكذب.
    Mais si c'était une épée, Ça expliquerait la blessure. Open Subtitles لكن إن كان بسيف الملائكة هذا يفسر حجم الجراح و العلامات الحمراء
    Ça expliquerait pourquoi elle ne m'a pas tiré dessus quand elle en a eu l'occasion. Open Subtitles هذا يفسر عدم اطلاقها للنار علي عندما كانت تمتلك الفرصه
    Exactement. Sur Terre. Ça expliquerait les Touchés. Open Subtitles بالضبط على الارض هذا يفسر اسلوب الممسوسون
    Ça expliquerait son plan bien conçu pour la petite fille et sa mêre. Open Subtitles و هذا يفسر حكايته المبتكرة عن الطفلة الصغيرة و أمها.
    Ok, bon, Ça expliquerait comment le vendeur a eu les examens en main. Open Subtitles الشخص الذي زرع التجسس كان يسحب الملفات من القرص الصلب حسناً, هذا يفسر لنا كيف البائع وضع يده علي الأمتحانات
    Ça expliquerait pourquoi elle agit à l'encontre de notre programmation. Open Subtitles حسنًا هذا يوضح لماذا قامت بتعديل برمجتنا
    Ça expliquerait pourquoi elle a écrit ça. Open Subtitles حسناً .. ربما هذا يوضح لماذا قامت بكتابة هذه
    Ça expliquerait pourquoi tu reprends le pouvoir en mutilant les parties génitales des victimes. Open Subtitles ذلك يفسر لم إستعدت السيطرة عندما شوهت أعضاء ضحاياك التناسلية
    Ça expliquerait plein de choses, comme pourquoi on a trouvé si peu de résidus de poudre sur la scène. Open Subtitles هل تعتقدون أن القاتل استعمل مغناطيس؟ هذا سيفسر الكثير ثمل أنه لم يكن هناك الكثير من البقايا النارية
    Ça expliquerait comment les stups ont obtenu leurs informations sur Bishop. Open Subtitles أظن أن هذا يفسّر كيف حصلت مكافحة المخدرات على معلوماتهم عن بيشوب
    Ça expliquerait ces éléments. L'angle et la force des flèches. Open Subtitles هذا سيفسّر تقرير التشريح، زاوية وقوّة الأسهم.
    Ça expliquerait pourquoi elle a attaqué l'aide-soignant, et pourquoi il l'a attaquée. Open Subtitles هذا يُفسر سبب إعتدائها على المُنظم وسبب إعتداءه عليها
    Ça expliquerait le meurtre "moto contre skateboard". Open Subtitles ذلك سيُفسّر القتل بـ"دراجة نارية" مُقابل القتل بـ"لوح تزحلق".
    Ça expliquerait pourquoi vous ne semblez pas particulièrement touché par sa mort. Open Subtitles أظن أن هذا يوضّح لماذا تبدو غير متأثّر بموتها؟
    Ça expliquerait les coupures que les autres n'avaient pas. Open Subtitles الذي يُوضّحُ الذي كَانَ عِنْدَها جروحُ دفاعيةُ ولا شيئ الضحايا الآخرينِ عَمِلَ.
    Mais Ça expliquerait pourquoi elle a sauté, non? Open Subtitles لا لم اكن اعلم ولكن هذا سيوضح لماذا قفزت . أليس كذلك؟
    Ça expliquerait aussi le pic sur les données du bracelet à 20h58. Open Subtitles و هذا ما يفسر أيضاً التسارع في بيانات اللياقة البدنية
    Ça expliquerait que son travail continue six mois après sa... mort. Open Subtitles هذا يشرح كيف أن عمله ما زال مستمرا لمدة 6 أشهر بعد موته
    Ils représentent une figure d'autorité. Ça expliquerait pourquoi Claire Westchester a été visée. Open Subtitles تمثل ضحايا نوع من أشكال السلطة وهذا يفسر استهداف كلير وستشستر
    Des os fragiles. Ça expliquerait la gravité des fractures. Open Subtitles عظام هشة، ذلك سيفسّر شدة الكسور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد