Comment ça fonctionne ? | Open Subtitles | أنتظروا .. أنتظروا كيف .. كيف يعمل هذا ؟ |
Écoutez, si ça fonctionne il pourrait y avoir beaucoup de sang. | Open Subtitles | الآن إنظروا، إذا كان هذا يعمل حقاً يمكن أن يكون هناك الكثير من الدم |
Le seul moyen que ça fonctionne, c'est qu'il croit que rien n'a changé. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة حتى تنجح المهمة هي إذا ظن أنه لم يتغير شيء |
Il a trop de fierté, elle a trop de préjugés-- ça fonctionne tout simplement. | Open Subtitles | لديه الكثير من الفخر, و هي لديها الكثير من التحيز انها تعمل فقط. |
Même quand tout n'est pas au beau fixe entre nous, ça fonctionne. | Open Subtitles | حتى ولو كانت الأشياء بيننا ليست مثالية إنه يعمل |
Si ça fonctionne comme je le pense, vous n'aurez plus aucun souci. | Open Subtitles | إن نجح الأمر كما أتصوره سيكفيكما أنتما الإثنتين لآخر حياتكما |
Il est toujours risqué de se téléporter après une panne, mais si ça fonctionne, on irait d'abord à un endroit sûr, puis on temporiserait jusqu'à ce que nos lecteurs P.Q.V.L. soient en ligne. | Open Subtitles | عندما تحاول القفز بسرعة بعد الخروج من القفز لكن إن إفترضنا أنه يعمل في البداية يأخذوننا إلى مكان آمن |
Je sais comment ça fonctionne. | Open Subtitles | أوافق على الحماسه التي لديك، ولكن الثقة المفرطة تكون فخ. انا أعرف كيفَ يعمل هذا. |
Je veux bien, mais faut m'expliquer comment tout ça fonctionne. | Open Subtitles | حسناً, قد افعلها, ولكن على شخص ما ان يشرح لي كيف يعمل هذا الأمر كله |
Avec un corps récemment décédé ça fonctionne mieux, car l'âme est peut-être encore là.. | Open Subtitles | من جثة متوفات حديثا هذا يعمل بشكل أفضل لأن الروح قد تكون لا تزال عالقة. |
Pour que ça fonctionne, il faudrait que je le voie deux soirs par semaine. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لجعل هذا يعمل إذا حصلت عليه ليلتين في كل الاسبوع |
Mais Angela doit rester en vie pour que ça fonctionne. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تبقى أنجيلا حية لكى تنجح |
Mais Angela doit rester en vie pour que ça fonctionne. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تبقى أنجيلا حية لكى تنجح |
Vous avez raison, ça fonctionne. Ne gâchons pas tout. | Open Subtitles | انتم محقون , انها تعمل , اذا دعنا لا نفسد كل شيء |
Vous voyez? ça fonctionne. Ça a marché. | Open Subtitles | أنظروا, أترون ذلك, إنه يعمل لقد نجحت العملية |
Et si ça fonctionne toujours, ceux des autres, aussi. | Open Subtitles | وأذا نجح الأمر, نستمر في علاج الأخريين بنفس الطريقة |
Si ça chauffe, c'est que ça fonctionne. | Open Subtitles | إذا أحسست بأنه يؤلمك فهذا يعني أنه يعمل |
ça fonctionne à l'énergie toroïdale, aussi appelée l'énergie du point zéro. | Open Subtitles | إنها تعمل بالطاقة الحلقية، المسماة بالطاقة الأرضية |
Donc si ça fonctionne sur eux ça fonctionne sur tout le monde non ? | Open Subtitles | لذا إذا نجح هذا عليهم، سيعمل على أي أحد، صحيح؟ |
C'est une montre pager ça fonctionne sur une fréquence sécurisée. | Open Subtitles | هذه ساعة ندائية وهي تعمل على ترددٍ آمن |
Je sais comment ça fonctionne, maintenant. | Open Subtitles | انظر، ليس وكأنه أول يوم لي أنا أفهم كيف يسير الأمر |
Vous ne savez pas encore comment ça fonctionne ici, pas vrai ? | Open Subtitles | أنّك لا تعرف كيف تسير الأمور هنا بعد، أليس كذلك؟ |
Techniquement, on est pas sûrs que ça fonctionne, mais... soyons honnêtes... | Open Subtitles | من الناحية الفنية نحن لسنا حتى على يقين من أنها تعمل |
J'ai été ici un moment. Je sais comment ça fonctionne ici. | Open Subtitles | مكثت هنا فترة طويلة أعرف آلية عمل هذا المكان |
Si vous voulez que ça fonctionne, il faudra mettre de côté tous vos préjugés, aussi difficile qu'il n'y paraît. | Open Subtitles | تعلمين , حتى ينجح هذا الأمر عليك أن تضعي أفكارك المسبقة جانباً كما هو غير مألوف بالنسبة لك |