Peut-être que Ça marchera, peut-être pas. Mais ce sera le mien. | Open Subtitles | قد ينجح الأمر وربما لا ، لكنه سيكون لي |
Tant qu'on ignore comment Arias déclenche le virus, qui sait si Ça marchera sur les autres. | Open Subtitles | ولكن حتى نكتشف كيف يطلق آرياس الفيروس، الذي يعرف ما إذا كان سيعمل نفسه بالنسبة للجميع. |
Ça marchera seulement si ils voient qu'on a aucune intention de leur causer du tort. | Open Subtitles | هذا سينجح فقط أن وضحنا أن ليس لدينا نية بقتل أي أحد اليوم |
Junior, écoute. Il y a 800 raisons pour que ça ne marche pas, mais, pour ton bien, j'espère que Ça marchera. | Open Subtitles | اصغ يا بني, هنالك تقريبًا 800 سبب لعدم نجاح الأمر, لكن لمصلحتك أنت, أتمنى أن ينجح هذا الأمر |
Je me demande si Ça marchera encore quand elle ne sera plus aussi jolie. | Open Subtitles | أتساءل إن كان ذلك سينجح عندما لاتكون فاتنة بعد الآن |
Je voulais une relation exclusive pour me sentir en sécurité, mais la vérite est, que ce n'est pas certain que Ça marchera, qu'importe comment on définit notre relation. | Open Subtitles | أردت علاقة حصرية لأن ذلك بدا الحل الامن بالنسبة لي لكن الحقيقة أنه لا يوجد ضمان أن العلاقة ستنجح |
J'espère que Ça marchera. D'où venez-vous ? | Open Subtitles | أتمنى أن يفلح هذا أخبرني من أين أنت؟ |
Ça marchera pas si tu me presses. Tu dois me laisser du temps. | Open Subtitles | لن ينجح الأمر إذا إستعجلتني يجب أن تدعني أستوعبه |
- On maquille les rayures blanches... - Ça marchera pas. | Open Subtitles | لذا سنقوم بوضع شريط أبيض على وجهه ببعض الطلاء - كلا، لن ينجح الأمر - |
Ça marchera pas sans Kentucky Thunder. | Open Subtitles | "لا يمكن أن ينجح الأمر بدون "كنتاكي ثندر |
Si tu ne l'as jamais testé, comment sais-tu que Ça marchera ? | Open Subtitles | انك لأول مره تلمس هذا الجهاز كيف تعرف انه سيعمل ؟ |
Il promet que Ça marchera avec les sketchs. | Open Subtitles | ويقسم أنه سيعمل على كوميديا الاسكتشات |
Je ne crois pas que Ça marchera, de nous voir en dehors des cours. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا سينجح. نحن نقابل بعضنا خارج الصف. |
Alors assure-toi que Ça marchera. | Open Subtitles | لنتأكد أن هذا سينجح |
On espère que Ça marchera. | Open Subtitles | نأمل أن ينجح هذا |
Oui, Ça marchera. | Open Subtitles | اشعال النار عند كراندال. اشعال النار عند كراندال. نعم، ذلك سينجح. |
- Ça marchera pas sur des flics. - Si. | Open Subtitles | هذا لن ينجح على شرطيين فيدراليين بلى، ستنجح |
Un jour, Ça marchera. | Open Subtitles | سوف يفلح هذا يوماً ما |
Tu n'achèteras pas en gros, mais Ça marchera. | Open Subtitles | . أنت لن تشترى بالجملة ، لكن ذلك سيفلح فى إنهاء الأمر |
Bien sûr, je ne sais pas si Ça marchera. | Open Subtitles | بالطبع، ليس لدى فكرة إذا كان هذا سيفلح |
Ça marchera pas, monsieur. Il a peur de conduire. | Open Subtitles | ،لن يجدي نفعاً إنة يخاف من قيادة السيارة |
Alors, tu comprends que toi et moi dans la même chambre, Ça marchera jamais. | Open Subtitles | إذاً تفهم بأنّه أنا وأنتَ في نفس الغرفة... لن ينجح ذلك أبداً |
On développe un sens, avec l'âge, on sait si Ça marchera ou non. | Open Subtitles | تتحلّين بالحكمة عندما تكبرين ما إذا كان سينجح الأمر من عدمه |
Mais non, Ça marchera jamais! | Open Subtitles | -لا لا لا لا، لن تنجح هذه الطريقة، لقد ناقشنا هذا الأمر |
Le courant dévié dans le module, Ça marchera pas pour nous. | Open Subtitles | لقد قاموا باغلاق الطاقة في المركبة وحولوه إلى وحدة النقل القمرية. لا أظن أن هذا سوف ينجح هنا. |
J'espère que Ça marchera. Ce serait bien d'avoir un nouveau membre dans la famille. J'espère que t'auras l'enfant. | Open Subtitles | آمل أن تنجح في ذلك , من اللطيف أن تنمو عائلتنا أتمنى أن تتبنى ذلك الطفل , أظنك ستفلح كأب |