ويكيبيديا

    "ça ne veut pas dire qu'il" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا لا يعني أنه
        
    • هذا لا يعني انه
        
    • هذا لا يعني بأنه
        
    • لا يعني هذا أنه
        
    • وهذا لا يعني أنه
        
    • هذا لا يعني أنّه
        
    Claypool est le seul site que je connaisse. Ça ne veut pas dire qu'il n'y en ait pas d'autres. Open Subtitles كلايبول كان الموقع الوحيد الذي أعرفه لكن هذا لا يعني أنه ليس هناك مواقع أخرى
    Il entre dans la compétition mais Ça ne veut pas dire qu'il en sortira. Open Subtitles ربما سيذهب إلى المنافسة , ولكن هذا لا يعني أنه سيخرج
    Ça ne veut pas dire qu'il n'en a pas besoin. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لا يريدها في الوقت الحالي
    Il était à court d'encre ce matin, mais Ça ne veut pas dire qu'il ne peut pas se révéler utile un jour. Open Subtitles ، نفذ منه الحبر هذا الصباح . لكن هذا لا يعني انه قد لا يكون مفيداً يوماً ما
    Mais Ça ne veut pas dire qu'il n'y a pas de place pour une autre. Open Subtitles لكن هذا لا يعني بأنه لا يمكنك أن تحصل على الحب مجدداً
    Ça ne veut pas dire qu'il sera pareil. Open Subtitles لا يعني هذا أنه سيصبح مثلها
    Non. Ça ne veut pas dire qu'il ne vient pas. Open Subtitles لا، لكن هذا لا يعني أنه لن يأتي.
    Mais Ça ne veut pas dire qu'il n'a aucune valeur. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنه ليس لديه قيمة
    Même si John a une liaison, Ça ne veut pas dire qu'il n'aime pas Kathryn. Open Subtitles حتى و لو كان جون يقيم علاقة غير شرعية هذا لا يعني أنه لا يحب كاثرين
    Ça ne veut pas dire qu'il sait ce qu'il fait. Open Subtitles هذا لا يعني أنه يعلم حقا ما يفعله
    Ça ne veut pas dire qu'il n'y a pas de schéma, ça veut juste dire qu'on ne l'a pas encore trouvé. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لا يوجد نمط لهذا المجرم لكن هذا يعني أننا لم نعثر علي هذا النمط حتي الآن
    Mais Ça ne veut pas dire qu'il n'y était pas. Open Subtitles لا، ولكن هذا لا يعني أنه لم يكن هناك
    Mon père est un idéaliste, mais Ça ne veut pas dire qu'il a tort. Open Subtitles والدي مثاليّ, هذا لا يعني أنه مخطئ
    Ça ne veut pas dire qu'il a tort. Open Subtitles وبآبيل جديون هذا لا يعني أنه ليس على حق
    Pas encore, mais Ça ne veut pas dire qu'il ne va jamais se réveiller. Open Subtitles ليس بعد ولكن هذا لا يعني انه لن يستفيق ابداً
    Ça ne veut pas dire qu'il est parti. Va voir derrière la porte. Open Subtitles هذا لا يعني انه خرج إذهب وتأكد خارج الباب
    Juste parce que tu as enterré ton humanité, ta... capacité à aimer et à être aimé, Ça ne veut pas dire qu'il n'en reste rien en toi. Open Subtitles فقط لأنك دفنت إنسانيتك مقدرتك على أن تحب وتحب هذا لا يعني بأنه لايزال جزءاً منك
    Non, mais Ça ne veut pas dire qu'il ne commande pas. Open Subtitles لا ، لم يكن هو لكن هذا لا يعني بأنه ليس العقل المدبر
    Ça ne veut pas dire qu'il sera là. Open Subtitles لا يعني هذا أنه سيكون هناك
    Ça ne veut pas dire qu'il n'y aura pas de difficulté. Open Subtitles وهذا لا يعني أنه لن تكون هناك ايام صعبة، أو اشياء عصيبة لمعالجتها، لأنها ستتواجد،
    Ça ne veut pas dire qu'il ne se souvient de rien. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يعني أنّه لا يتذكّر ما رآه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد