ويكيبيديا

    "ça ne veut pas dire que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا لا يعني أن
        
    • هذا لا يعني أنني
        
    • هذا لا يعنى أن
        
    • هذا لا يعني أنه
        
    • ذلك لا يعني أنني
        
    • ذلك لا يعني أنّ
        
    • هذا لا يعني بأن
        
    • هذا لا يعني أنها
        
    • هذا لا يعني أني
        
    • هذا لا يعني أنّ
        
    • هذا لا يعني أنّه
        
    • هذا لا يعني ان
        
    • هذا لا يعني بأنه
        
    • لا يعني ذلك أن
        
    • لا يعني هذا أنني
        
    - Maman. ça ne veut pas dire que tu dois embêter tout le monde. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أن تجعلي الآخرين يشعرون بعدم الراحة أيضاً
    Elle a fait ce qu'il fallait pour arrêter de s'en prendre à des innocents, mais ça ne veut pas dire que j'apprécie mariner seule dans ma misère. Open Subtitles فعلت ما كانت هناك حاجة للقيام لوقف قضم بصوت عالي على الأبرياء على الطريق، و لكن هذا لا يعني أن أنا أستمتع
    Tu vois, je suis très intelligent, mais ça ne veut pas dire que je ne peux pas être idiot. Open Subtitles مثلا , أنا ذكي جدا ولكن هذا لا يعني أنني لا يمكن أن أكون سخيفا.
    Tony, le problème avec ces études, c'est que Simon a peut être accepté d'être suivi mais ça ne veut pas dire que tous ceux qu'il a rencontrés voulaient être filmés. Open Subtitles طونى,المشكله فى دراسه مثل هذه سايمون قد يكون قام بالتوقيع ليتم تعقبه ولكن هذا لا يعنى أن كل شخص كان يقابله
    ça ne veut pas dire que ce n'est pas tordu jusqu'à quelque chose d'horrible et cauchemardesque. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لا يمكن تحويره إلى شيئ فظيع أو كابوس مريع
    Je sais que le détective de mon père pense que Mary se cache quelque part dans ce quartier mais ça ne veut pas dire que tu peux terroriser les résidents. Open Subtitles أنا أعلم أن مخبر أبي يعتقد أن ماري تختبئ في مكان ما في هذا الحي ولكن هذا لا يعني أن تروعي السكان
    Johnny, tu sais je suis heureux que tu sois revenu, mais ça ne veut pas dire que les choses ne vont pas être bizarres. Open Subtitles جوني، أنت تعرف أنا سعيد لأنك عدت، ولكن هذا لا يعني أن الأمور لن تكون غريبة.
    Non. Mais ça ne veut pas dire que tu dois le combattre. Open Subtitles لا، لكن هذا لا يعني أن عليك الاشتباك معه
    Oui mais ça ne veut pas dire que je suis obligée d'aimer ça. Open Subtitles نعم ، حسنا ، إن هذا لا يعني أن علي ان احبه
    J'aime les listes, mais, tu sais, ça ne veut pas dire que je crois à l'apocalypse. Open Subtitles - حسنًا أُحب القوائم ، ولكن هذا لا يعني أنني أؤمن بِقُرب النهاية
    Je veux que vous sachiez que ça ne veut pas dire que je... vous quitte. Open Subtitles ولكنني أريدكم أن تعلموا أن هذا لا يعني أنني سأترككم
    Lobos et moi ne nous sommes pas entendus, ça ne veut pas dire que je ne devrais pas connaître mon importance dans l'organisation. Open Subtitles أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة
    - Et j'étudie pour ma licence de pilote, Mlle Dawson, ça ne veut pas dire que je peux poser un 747 en pleine tempête. Open Subtitles للحصول على رخصة طيار اّنسة دوسون لكن هذا لا يعني أنه يمكنني أن أهبط بطائرة 747 أثناء عاصفة ثلجية
    ça ne veut pas dire que je m'y connais en coupures. Open Subtitles حسنٌ، ذلك لا يعني أنني أفقه شيء عن الجروح
    Mais ça ne veut pas dire que je ne dis pas la vérité. Open Subtitles ولكنّ ذلك لا يعني أنّ ما أقوله كذباً
    Ouais, mais ça ne veut pas dire que je vais arrêter de le chercher, vrai? Open Subtitles أجل .. و لكن هذا لا يعني بأن أتوقف عن البحث ؟
    Il est fou. ça ne veut pas dire que cela ne fait pas mal. Open Subtitles إنه مجنون, هذا لا يعني .أنها لا تؤلم , بالرغم من ذلك
    Je ne peux peut-être pas le stopper, mais ça ne veut pas dire que je ne peux pas le rendre plus épicé. Open Subtitles ،قد لا يُمكنني إيقافها ولكن هذا لا يعني أني لن أستطيع جعلّ الأمور أكثر إثارة
    ça ne veut pas dire que ce qu'il dit n'est pas vrai et Lisa Liberman avait quelque chose. Open Subtitles هذا لا يعني أنّ ما يقوله غير صحيح و(ليزا ليبرمان) بها شيءٌ ما
    Hey, j'ai des serviettes à la maison. ça ne veut pas dire que je n'emporte pas quelque unes de celles-ci avec moi. Open Subtitles أملكُ مناشف في المنزل، هذا لا يعني أنّه لن آخذ بعضاً من هنا.
    ça ne veut pas dire que je profanerais pour avoir raison. Open Subtitles هذا لا يعني ان ألجأ إلى التدنيس لايصال فكرتي
    ça ne veut pas dire que tu ne devrais pas m'écouter. Open Subtitles هذا لا يعني بأنه ليس عليك الاصغاء الي
    ça ne veut pas dire que quelqu'un a le droit de vous violer. Open Subtitles لكن لا يعني ذلك أن يتم إغتصابك، إنه غير عادل.
    ça ne veut pas dire que je le trouve plus ou moins attirant que toi. Open Subtitles لا يعني هذا أنني أظن جاذبيته أكثر أو أقل منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد