Ça s'appelle une information privilégiée et c'est contraire à la loi. | Open Subtitles | إنها تدعى بالمعلومات الداخلية, و تعتبر غير قانونية تماماً |
Euh, Ça s'appelle la thérapie d'exposition ou d'inondation. | Open Subtitles | إنه يدعى علاج التعرض لمصدر الخوف, أو الغمر الصوري |
J'ai apporté une contribution intéressante sur ce sujet. Ça s'appelle l'art de la conversation. | Open Subtitles | و ساهمت بحقيقة مثيرة حول هذا الموضوع، هذا يسمى بفن المحادثة |
Ça s'appelle une prison. Tu as dû énerver beaucoup de personnes. | Open Subtitles | هذا يدعى سجنًا، إنّك حتمًا أغضبت الكثير من الناس. |
Ce n'est pas une trahison, Marthanda. Ça s'appelle l'habileté politique ! | Open Subtitles | إنها ليست مؤامرة أيها الحاكم هذا يُدعى بفن الحكم |
Je ne peux pas. Ça s'appelle la déontologie, madame. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك إنها تسمى بالنزاهة، يا سيدة |
Ça s'appelle "penser". Elles m'aident à penser. | Open Subtitles | إنه يسمى بالتفكير , وهم يساعدونني بالتفكير |
Ça s'appelle plan à trois pour une raison. | Open Subtitles | إنه يُدعى جنس شيطاني ثلاثي لسبب ما |
Je viens de comprendre pourquoi Ça s'appelle le Passage du serpent. | Open Subtitles | أعتقد أنني عرفت لتوي ، لماذا يسمونه طريق الأفعى |
Après tout, ça ne s'appelle pas "bing-stop", Ça s'appelle "bing-go !" | Open Subtitles | بعد كل ذلك، إنها لا تدعى بينغو، توقف إنها تدعى بينغو أكمل |
Ça s'appelle un rapatriement médical, et ce n'est pas quelque chose que nous faisons ici. | Open Subtitles | إنها تدعى عودة طبية للوطن وهذا شيء لا نفعله هنا |
Ça s'appelle "Costume Égrillard à Tottenham Court Square". | Open Subtitles | إنه يدعى,نزهة وقحة في ساحة المحكمة في توتينهام |
Ça s'appelle L Street à cause de la rue. - La Porte Rouge est sur L Street. | Open Subtitles | إنه يدعى إل ستريت بعد أن أصبح الشارع عليه الباب الأحمر في إل ستريت |
Je pense que Ça s'appelle vieillir, mon ami. Peut-être. | Open Subtitles | باعتقادي أنّ هذا يسمى التقدّم في السنّ يا صديقي |
J'imagine que Ça s'appelle grandir. Tu as grandi, vraiment ? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يسمى النضوج لقد كبرت ، ألست كذلك؟ |
A moins que tu ne veuilles plus qu'il soit ton ex désormais, et dans ce cas, Ça s'appelle se remettre ensemble. | Open Subtitles | إلا إذا كنت لا تريدينه أن يبقى صديقاً قديما بعد الآن . و هذا يدعى العودة معاً |
Ça s'appelle suivre les ordres, Lieutenant. | Open Subtitles | هذا يُدعى بتنفيذ الأوامر أيتها الملازم |
Ça s'appelle un appareil photo et je vous regarde par cette petite fenêtre. | Open Subtitles | إنها تسمى كاميرا وأنظر إليك من خلال الفتحة الصغيرة أرأيتي؟ |
Ça s'appelle un apprentissage pratique, Docteurs. | Open Subtitles | إنه يسمى التدريب العملي على التعلم , يا طبيبات |
Ça s'appelle une chemise de nuit et trois jours ne sont pas une lune de miel... | Open Subtitles | أجل، إنه يُدعى قميص النوم بالتأكيد وثلاثة أيام... |
Je crois que Ça s'appelle toujours la Maison Blanche. | Open Subtitles | أين هو؟ أَعتقدُ بأنّهم ما زالوا يسمونه هو البيت الأبيض , سيدتي |
Ce n'est pas un mensonge ! Ça s'appelle la photosynthèse. | Open Subtitles | هذه ليست كذبة إنها تُسمى عملية البناء الضوئي. |
Ça s'appelle un sol en damier, espèce de momie fripée. | Open Subtitles | إنها تُدعى بلاط الشطرنج أيتها المومياء الملفوفة |
Vous savez pourquoi Ça s'appelle des programmes ? | Open Subtitles | انتم تعرفون لماذا يسمونها البرمجة ، أليس كذلك؟ |
Ça s'appelle s'adapter. A propos, bonne chance. | Open Subtitles | يسمى هذا بالإندماج، وبالمناسبة حظًا سعيدًا في هذا |
Ça s'appelle un système, Freddie. Tu devrais essayer, un jour. | Open Subtitles | انه يدعى بالتنظيم,فريدي عليك ان تجربه في وقت ما |
Ça s'appelle T'es Pas Blonde, Ophelia. Qu'est-ce qu'il t'arrive ? | Open Subtitles | انه يسمى , انتي لستي شقراء يا اوفيليا , ماذا يحدث ؟ |