Que pensez-vous qu'il va se passer si vous laissez tout ça sur Hani Jibril? | Open Subtitles | ما رأيك فيما سيحدث إذا وضعتي كل هذا على هاني جبريل؟ |
Si tu mets ça sur la couverture, tu ternis la marque. | Open Subtitles | اذا وضعتي هذا على الغلاف فإنه سيحطم سمعة المجلة |
Et de femme à femme, je t'emmerde pour me mettre ça sur le dos. | Open Subtitles | من إمرأة لإمرأة تعبت من كونك تضعين كل ذلك على عاتقي |
Il n'est pas autorisé à opérer sur la réserve. Il utilisait ça sur la porte de derrière quand je suis arrivé. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكن لديه إذن بالعمل على المحميّة و كان قد بدأ يستخدم هذه على الباب الخلفيّ |
Je déteste laisser ça sur ton répondeur, mais je pense que tu dois savoir. | Open Subtitles | أكره ترك هذا في بريدك الصوتيّ لكنّي أظنّك يجب أن تعلم |
J'ai vu ça sur un menu chinois et j'ai adoré. | Open Subtitles | نعم، رأيت ذلك في قائمة الطعام الصيني وأحببتهُ |
Je vais poster tout ça sur mon blog ce soir, et demain matin, toute la ville sera envahie des dingues des OVNI. | Open Subtitles | سوف أنشر كل هذا على مدونتي الليلة وربما صباح الغد، هذه البلدة بأكملها سوف تعج بمعتوهي الأجسام الغامضة |
Je dois dire que lorsqu'on a essayé de régler ça sur Terre, il y avait bien des cerveaux dans la pièce. | Open Subtitles | يجب أن اقول حين حاولنا حل هذا على الأرض كان هناك الكثير من الأذكياء فى هذه الغرفه |
Marque ça sur un bout de bois taillé en mon honneur. | Open Subtitles | رجاءً أكتبي هذا على قطعة خشب خام محفورة بشرفي |
On va s'assoir juste ici et mettre ça sur nos têtes, et on ira bien. Je te le promets. | Open Subtitles | سنجلس هنا و نضع هذا على رأسينا، و سنكون كما يرام، أعدك. |
Tu as inhalé beaucoup de fumée. Mets ça sur ton visage. | Open Subtitles | إستنشقت الكثير من الدخان ضع هذا على وجهك |
Il ne devraient pas faire ça sur la plate-forme du labo. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يفعلا ذلك على منصة التشريح الجنائيّة |
Je ne veux pas avoir ça sur la conscience ! | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ ذلك على ضميرِي. أليس كذلك؟ |
Pèse donc ça sur ta balance. | Open Subtitles | لمَ لاتضعي ذلك على ميزانك اللعين لتزنيه؟ |
Avec ça sur nos hanchesnous pouvons nous déplacer rapidement et librement dans les airs. | Open Subtitles | بوجود هذه على أوراكنا يمكننا أن نتحرك بسرعة وحرية في الهواء |
Je dis pas ça d'habitude, mais il faut que je mette ça sur Instagram. | Open Subtitles | حسنًا، لا أقول هذا عادةً ولكن عليّ وضع هذه على إنستجرام |
Colle-toi ça sur le nez. Harvey, tu as un instant ? | Open Subtitles | ضع هذه على أنفك هارفي، هل أستطيع التحدث معك؟ |
Un coeur dans un ascenseur.Je devrais mettre ça sur ma liste. | Open Subtitles | القلب في المصعد. يجب أن أضع هذا في قائمتي. |
Est-ce que ce Justin peut pister ça sur son blog ? | Open Subtitles | ألا يمكن لهذا جاستن أن يتتبع ذلك في موقعه؟ |
Nous savons qu'aucun de nous ne veut déballer ça sur la place publique. | Open Subtitles | نحن نعلم لن لا احد فينا يود مناقشه هذا علي الملأ |
Mais ça ne me surprend pas que vous disiez ça sur mon père. | Open Subtitles | انا لست متفاجئة لانكِ قلتي هذا عن أبي |
Je n'ai pas de vidéo comme ça sur mon téléphone. Et toi ? | Open Subtitles | أنا لا أملك فيديوهات مثل هذه في هاتفي هل لديك انت |
Oui, tu peux arrêter d'essayer de faire ça sur notre relation. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكما أن تتوقفا عن محاولة جعل هذا حول علاقتنا. |
On a trouvé ça sur le siège de sa voiture niché dans son porte-feuille. | Open Subtitles | وجدنا هذا فى المقعد الأمامي لسيارته مطوية فى محفظته |
Comment tu sais tout ça sur les avions ? | Open Subtitles | كيف تعلم كل ذلك عن الطائرات ؟ لأنني أحب الطائرات |
Si on avait ça sur Terre, on pourrait éliminer la pollution. | Open Subtitles | اذا كان لدينا هذه علي الارض , سنزيل التلوث |
Balance ça sur mon GPS. | Open Subtitles | ها أنت ذا .أرسلي هذا إلى نظام تحديد المواقع الخاص بي .لنبدأ التصوير، هيّا |
Si quelqu'un d'autre essaye de mettre tout ça sur le dos du chat, ma tête va exploser. | Open Subtitles | إن قام أي أحد آخر بلوم هذا الأمر على القطّة، فسوف ينفجر رأسي. |
Mettez ça sur... Ça va vos mains ? | Open Subtitles | شُكراً لكَ , سنضع هذا عليه كـيـف حـال يديكِ؟ |