ويكيبيديا

    "échange général de vues" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تبادل عام للآراء
        
    • عاما للآراء
        
    • تبادل عام لوجهات النظر
        
    • لتبادل عام للآراء
        
    • التبادل العام لﻵراء
        
    La Conférence a tenu quatre réunions plénières, qui ont donné lieu à un échange général de vues sur les moyens de faciliter l'entrée en vigueur du Traité, avec des déclarations faites par les représentants de 66 États, comprenant des États l'ayant ratifié et des États signataires. UN وعقد المؤتمر أربع جلسات عامة، جرى فيها تبادل عام للآراء بشأن تيسير نفاذ المعاهدة، وأدلى فيها ببيانات ممثلو 66 دولة، كان من بينها دول مصدقة ودول موقعة.
    Observations sur les articles I et II et les paragraphes 1 à 3 du préambule au Traité et sur le point 17 du programme de la Conférence échange général de vues (suite) UN تبادل عام للآراء ملاحظات على المادتين الأولى والثانية والفقرات من الأولى إلى الثالثة من ديباجة المعاهدة وعلى البند 17 من جدول أعمال المؤتمر
    échange général de vues UN تبادل عام للآراء
    3. À sa 1re séance, tenue le 20 avril, le Groupe de travail a procédé à un échange général de vues sur la question. UN 3 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 20 نيسان/أبريل، أجرى الفريق العامل تبادلا عاما للآراء بشأن الموضوع.
    Les 26 et 27 juin, la Commission du désarmement a procédé à un échange général de vues sur toutes les questions inscrites à l'ordre du jour (voir A/CN.10/PV.235 à 238). UN 7 - وفي 26 و 27 حزيران/يونيه أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن جميع بنود جدول الأعمال (A/CN.10/PV.235-238).
    échange général de vues UN تبادل عام لوجهات النظر
    Les deux premières séances de la Commission seront consacrées à un échange général de vues sur les questions dont la Commission est saisie. UN 2 - واسترسل قائلا إن الجلستين الأوليتين للجنة ستكرسان لتبادل عام للآراء بشأن المسائل المحالة إلى اللجنة.
    échange général de vues UN تبادل عام للآراء
    Le Président annonce qu'avant d'entreprendre l'examen des articles I et II et des paragraphes 1 à 3 du préambule, il sera procédé à un échange général de vues. UN 1 - الرئيس: قال إنه قبل الشروع في دراسة المادتين الأولى والثانية من فقرات الديباجة الأولى إلى الثالثة سيجري الشروع في تبادل عام للآراء.
    La Commission a aussi approuvé le programme de travail général de sa session (A/CN.10/2008/CRP.1) et décidé de consacrer quatre séances à un échange général de vues. UN 4 - وأقرت الهيئة أيضا برنامج عملها العام للدورة (A/CN.10/2008/CRP.1) وقررت تخصيص أربع جلسات لإجراء تبادل عام للآراء.
    Le Président annonce qu'avant d'entreprendre l'examen des articles I et II et des paragraphes 1 à 3 du préambule, il sera procédé à un échange général de vues. UN 1 - الرئيس: قال إنه قبل الشروع في دراسة المادتين الأولى والثانية من فقرات الديباجة الأولى إلى الثالثة سيجري الشروع في تبادل عام للآراء.
    Les paragraphes 8 à 33 ci-après résument l'échange général de vues sur le rôle des produits de la mer dans la sécurité alimentaire mondiale, qui a eu lieu lors de la séance plénière, le 27 mai. UN ٧ - جرى تبادل عام للآراء بشأن دور الأغذية البحرية في الأمن الغذائي العالمي في الجلسة العامة المعقودة في 27 أيار/مايو، على النحو الوارد أدناه (الفقرات 7-33).
    À la même séance, la Commission a approuvé son programme de travail provisoire pour la session (A/CN.10/2007/CRP.1) et a décidé de consacrer quatre séances à un échange général de vues. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، أقرت الهيئة برنامج عملها المؤقت للدورة (A/CN.10/2007/CRP.1) وقررت تخصيص أربع جلسات لإجراء تبادل عام للآراء.
    échange général de vues (suite) UN تبادل عام للآراء (تابع)
    À la même séance, la Commission a approuvé son programme général de travail pour la session (A/CN.10/2006/CRP.1) et a décidé de consacrer quatre séances à un échange général de vues. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، أقرت الهيئة برنامج عملها العام للدورة (A/CN.10/2006/CRP.1) وقررت تخصيص أربع جلسات لإجراء تبادل عام للآراء.
    À la même séance, la Commission a approuvé le programme de travail général de la session (A/CN.10/2003/CRP.1) et décidé de consacrer quatre séances à un échange général de vues. UN 6 - وافقت الهيئة في الجلسة نفسها على برنامج العمل العام للدورة (A/CN.10/2003/CRP.1) وقررت تخصيص أربع جلسات لإجراء تبادل عام للآراء.
    Les 10 et 11 avril, la Commission du désarmement a procédé à un échange général de vues sur toutes les questions inscrites à l'ordre du jour (voir A/CN.10/ PV.269 à 272). UN 7 - وفي 10 و 11 نيسان/أبريل، أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن جميع بنود جدول الأعمال (A/CN.10/PV.269-272).
    Le 31 mars et le 1er avril, la Commission du désarmement a procédé à un échange général de vues sur toutes les questions inscrites à l'ordre du jour (A/CN.10/PV.251 à 254). UN 7 - وفي 31 آذار/مارس و 1 نيسان/ أبريل، أجرت الهيئة تبادلا عاما للآراء حول جميع بنود جدول الأعمال (A/CN.10/PV.251-254).
    De sa 337e à sa 340e séance, les 7 et 8 avril, la Commission a procédé à un échange général de vues sur toutes les questions inscrites à l'ordre du jour (voir A/CN.10/PV.337 à 340). UN 8 - وفي الجلسات 337 إلى 340، المعقودة يومي 7 و 8 نيسان/أبريل، أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن كل بنود جدول الأعمال (انظر A/CN.10/PV.337-340).
    échange général de vues UN تبادل عام لوجهات النظر
    4. échange général de vues. UN 4 - تبادل عام لوجهات النظر.
    Les deux premières séances de la Commission seront consacrées à un échange général de vues sur les questions dont la Commission est saisie. UN 2 - واسترسل قائلا إن الجلستين الأوليتين للجنة ستكرسان لتبادل عام للآراء بشأن المسائل المحالة إلى اللجنة.
    Les cinq premières ont été consacrées au débat général, une séance a eu lieu pour procéder à un échange général de vues sur la nature du futur instrument international de traçage et deux séances ont été attribuées aux exposés des organisations internationales et régionales. UN 5 - وعقد الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتعقب في دورته الموضوعية 19 جلسة عامة، وخصصت الجلسات الخمس الأولى لإجراء مناقشة عامة، وكرست جلسة واحدة لتبادل عام للآراء بشأن طابع الصك الدولي المعني بالتعقُّب وخصصت جلستان للبيانات المقدمة من المنظمات الدولية والمنظمات الإقليمية.
    C'est une bonne tradition de se servir de l'échange général de vues pour rappeler les événements les plus importants ayant marqué les activités spatiales au cours de l'année écoulée. UN إنه لتقليد طيب أن يستخدم التبادل العام لﻵراء للتذكير بأهم اﻷحداث التي جرت في مجال اﻷنشطة الفضائية في العام المنصرم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد