ويكيبيديا

    "économique de la désertification" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاقتصادي للتصحر
        
    Préoccupée en outre par les conséquences néfastes de la désertification, de la dégradation des sols et de la sécheresse pour l'économie et se félicitant à cet égard de la tenue en 2012 de la deuxième conférence scientifique qui portera sur l'évaluation économique de la désertification, la gestion durable des terres et la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches, UN وإذ يساورها القلق إزاء الآثار الاقتصادية السلبية للتصحر وتدهور التربة والجفاف وترحب في هذا الصدد بتنظيم المؤتمر العلمي الثاني، في عام 2012، بشأن التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومرونة المناطق القاحلة والمناطق شبه القاحلة والمناطق الجافة شبه الرطبة،
    scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résistance des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن: " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    Elles devraient également fournir aux décideurs une idée claire des options disponibles et des scénarios possibles concernant l'évaluation économique de la désertification, de la dégradation des terres et de la gestion durable des terres dans les zones touchées, comme proposé par la Stratégie. UN كما ينبغي للتوصيات أن تُعطي صورة واضحة عن الخيارات المتاحة والسيناريوهات الممكنة لصناع القرارات بشأن التقييم الاقتصادي للتصحر وتدهور الأراضي والإدارة المستدامة للأراضي في المناطق المتأثرة، على النحو الذي تتناوله وتقترحه الاستراتيجية.
    Préparation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'Évaluation économique de la désertification, de la gestion des terres et de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches UN الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن: " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    Elles devraient également fournir aux décideurs une idée claire des options disponibles et des scénarios possibles concernant l'évaluation économique de la désertification, de la dégradation des terres et de la gestion durable des terres dans les zones touchées, comme proposé par la Stratégie. UN ويجب أن تقدم التوصيات أيضاً صورة واضحة عن الخيارات المتاحة والسيناريوهات الممكنة لصانعي القرار بخصوص التقييم الاقتصادي للتصحر وتردي الأراضي والإدارة المستدامة للأراضي في المناطق المتضررة، وفق ما تتناوله الاستراتيجية وتقترحه.
    Elles devraient également fournir aux décideurs une idée claire des options disponibles et des scénarios possibles concernant l'évaluation économique de la désertification, de la dégradation des terres et de la gestion durable des terres dans les zones touchées, comme proposé par la Stratégie. UN ويجب أن تعطي التوصيات أيضاً صورة واضحة عن الخيارات المتاحة والسيناريوهات الممكنة لصناع القرار بشأن التقييم الاقتصادي للتصحر وتدهور الأراضي والإدارة المستدامة للأراضي في المناطق المتأثرة، على النحو الذي تتناوله وتقترحه الاستراتيجية.
    Résultats préliminaires de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN - النتائج الأولية للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    - Résultats préliminaires de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN - النتائج الأولية للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    b) Résultats préliminaires de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN (ب) النتائج الأولية للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    Rapport sur la préparation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN تقرير عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر: " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    La deuxième Conférence scientifique de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification avait pour thème < < L'évaluation économique de la désertification, la gestion durable des terres et la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > . UN 37 - وتناول المؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر موضوع " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومرونة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والمناطق الجافة شبه الرطبة " .
    Se félicitant de la convocation à Fortaleza (Brésil), du 4 au 7 février 2013, de la deuxième Conférence scientifique de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, qui aura pour thème < < L'évaluation économique de la désertification, la gestion durable des terres et la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > , UN وإذ ترحب بتنظيم المؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بشأن موضوع " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي وقدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على الصمود " المزمع عقده في الفترة من 4 إلى 7 شباط/فبراير 2013 في فورتاليزا، البرازيل،
    b) Résultats préliminaires de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN (ب) النتائج الأولية للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    Rapport sur la préparation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN تقرير عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر: " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    Compétence scientifique: L'expert a publié des articles et ouvrages d'envergure et de crédibilité internationales, revus par des pairs, sur l'évaluation économique de la désertification, de la dégradation des terres, de la gestion durable des terres et/ou de la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches; UN الخبرة العلمية: يكون الخبير قد أصدر منشورات علمية خضعت لمراجعة النظراء ولها مركز ومصداقية دوليين في " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيّف " ؛
    b) Préparation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résistance des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > UN (ب) الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف "
    Préparation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résistance des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > (ICCD/CST(S-2)/3) UN - الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف " (ICCD/CST(S-2)/3)
    d) Préparation de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention, consacrée à l'< < Évaluation économique de la désertification, de la gestion durable des terres et de la résistance des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > ; UN (د) الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني للاتفاقية بشأن " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومدى قدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على التكيف؛
    9. Se félicite de l'organisation de la deuxième conférence scientifique de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, qui aura pour thème l'évaluation économique de la désertification, la gestion durable des terres et la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches et se tiendra du 4 au 7 février 2013 à Fortaleza (Brésil); UN ' ' 9 - ترحب بتنظيم المؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بشأن موضوع ' التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي ومرونة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة`، المقرر عقده في الفترة من 4 إلى 7 شباط/فبراير 2013، في فورتاليزا، البرازيل؛
    Se félicitant de la convocation à Fortaleza (Brésil), du 4 au 7 février 2013, de la deuxième Conférence scientifique de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, qui aura pour thème < < L'évaluation économique de la désertification, la gestion durable des terres et la résilience des zones arides, semi-arides et subhumides sèches > > , UN وإذ ترحب بتنظيم المؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر حول موضوع " التقييم الاقتصادي للتصحر والإدارة المستدامة للأراضي وقدرة المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة على الصمود " ، المزمع عقده من 4 إلى 7 شباط/فبراير 2013 في فورتاليزا، البرازيل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد