Réalisation escomptée 4.1 : amélioration de la situation humanitaire et progrès du relèvement économique en Haïti | UN | الإنجاز المتوقع 4-1: تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي في هايتي |
Réalisation escomptée 4.1 : amélioration de la situation humanitaire et progrès du relèvement économique en Haïti | UN | الإنجاز المتوقع 4-1: تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي في هايتي |
Ce sont des efforts louables qui doivent se poursuivre, d'autant que la croissance économique en Haïti n'a pas été aussi solide qu'initialement prévu au cours des deux dernières années. | UN | وتستحق هذه الجهود الثناء وينبغي استمرارها، وخصوصا وأن قوة النمو الاقتصادي في هايتي لم ترق إلى مستوى التوقعات المبدئية خلال العامين الماضيين. |
4.1 Amélioration de la situation humanitaire et progrès en matière de relèvement économique en Haïti | UN | 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي في هايتي |
La situation économique en Haïti continue de pâtir de la crise sociopolitique. | UN | 50 - لا تزال الأزمة الاجتماعية - السياسية تحدث أثرا سلبيا على الوضع الاقتصادي في هايتي. |
4.1 Amélioration de la situation humanitaire et progrès en matière de relèvement économique en Haïti | UN | 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي في هايتي |
Réalisation escomptée 4.1 : amélioration de la situation humanitaire et progrès en matière de relèvement économique en Haïti | UN | الإنجاز المتوقع: 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي في هايتي |
4.1 Amélioration de la situation humanitaire et progrès en matière de relèvement économique en Haïti | UN | 4-1 تحسين الحالة الإنسانية وإحراز تقدم نحو الانتعاش الاقتصادي في هايتي |
c) De coordonner les activités menées par les organismes du système des Nations Unies pour aider à la mise en place des institutions, à la réconciliation nationale et au relèvement économique en Haïti. | UN | )ج( تنسيق اﻷنشطة التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة لتعزيز إقامة المؤسسات والمصالحة الوطنية واﻹصلاح الاقتصادي في هايتي. |
c) De coordonner les activités menées par les organismes du système des Nations Unies pour aider à la mise en place des institutions, à la réconciliation nationale et au relèvement économique en Haïti. | UN | )ج( تنسيق اﻷنشطة التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة لتعزيز اقامة المؤسسات والمصالحة الوطنية والاصلاح الاقتصادي في هايتي. |
39. Par sa résolution 1063 (1996), le Conseil de sécurité a appuyé le rôle de mon Représentant spécial dans la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour promouvoir le renforcement des institutions, la réconciliation nationale et le relèvement économique en Haïti. | UN | ٣٩ - أيّد مجلس اﻷمن بقراره ١٠٦٣ )١٩٩٦(، دور ممثلي الخاص في تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لتشجيع بناء المؤسسات وتحقيق المصالحة الوطنية واﻹصلاح الاقتصادي في هايتي. |
c) Appuyer le rôle du Représentant spécial du Secrétaire général dans la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour promouvoir le renforcement des institutions, la réconciliation nationale et le relèvement économique en Haïti. | UN | )ج( دعم دور الممثل الخاص لﻷمين العام في تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة لتشجيع بناء المؤسسات، وتحقيق المصالحة الوطنية واﻹصلاح الاقتصادي في هايتي. |
c) Appuyer le rôle du Représentant spécial du Secrétaire général dans la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour promouvoir le renforcement des institutions, la réconciliation nationale et le relèvement économique en Haïti. | UN | )ج( دعم دور الممثل الخاص لﻷمين العام في تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لتشجيع بناء المؤسسات، وتحقيق المصالحة الوطنية، واﻹصلاح الاقتصادي في هايتي. |