ويكيبيديا

    "économique et social et les institutions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات
        
    • الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات
        
    • الاقتصادي والاجتماعي والمؤسسات
        
    • الاقتصادي والاجتماعي والوكالات
        
    • الاقتصادي والاجتماعي بالوكالات
        
    À cet égard, nous apportons également tout notre soutien aux échanges qui se poursuivent entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN وفي هذا الشأن، نعرب أيضا عن تأييدنا القوي للحوار الجاري بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Le dialogue en cours entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods doit être poursuivi énergiquement. UN وينبغي مواصلة الحوار المستمر بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Nous appelons à la consolidation des relations entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN وندعو أيضا إلى تعزيز العلاقات بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Le dialogue de haut niveau réunissant le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods ainsi que l'Organisation mondiale du commerce, dans le cadre du Consensus de Monterrey, est un pas important dans la bonne direction et représente une approche constructive qu'il faudrait préserver. UN إن الحوار الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية في إطار توافق آراء مونتيري خطوة مهمة في هذا الاتجاه، ويُعد نهجاً بنّاء لا بد من الحفاظ عليه.
    La Fédération de Russie est favorable à la poursuite du renforcement et de l'expansion de la coopération entre le Conseil économique et social et les institutions internationales spécialisées dans les domaines financier et commercial. UN ويدعو الاتحاد الروسي إلى مواصلة تعزيز التعاون بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمؤسسات الدولية للتمويل والتجارة.
    Les échanges de vues entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods constituent un effort très positif. UN وأن تبادل اﻵراء بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز يعتبر تطورا إيجابيا للغاية.
    Les ministres se sont félicités des dialogues de haut niveau qui avaient lieu depuis quelques années entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN ورحب الوزراء بالحوار الرفيع المستوى الذي جرى في السنوات الماضية بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods qui doivent se réunir prochainement devraient ouvrir la voie à de futures consultations. UN وينبغي أن يحدد الاجتماع القادم بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز وجهة المشاورات المقبلة.
    100. Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods [résolution 50/227 de l'Assemblée générale] UN اجتماع خاص رفيع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز [قرار الجمعية العامة 50/227]
    À ce sujet, il faudrait tirer les enseignements du dialogue positif qui s'est établi entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods. UN وأوضح أنه ينبغي، في هذا الصدد، استخلاص الدروس المستفادة من الحوار الإيجابي الذي أقيم بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    Tous les gouvernements et les institutions internationales, notamment le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods, qui avaient participé à la réunion de haut niveau, devaient s'engager à mener des actions concrètes pour atteindre les objectifs fixés. UN وأضاف أنه ينتظر من كل الحكومات والمؤسسات الدولية، بما في ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز التي شاركت في الاجتماع الرفيع المستوى، أن تضطلع بنصيبها من المسؤولية في القيام بإجراءات ملموسة لتنفيذ التزاماتها.
    Certaines idées valables se sont dégagées des réunions entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods, et des discussions au sein du Conseil. UN وقد نجمت بعض الأفكار الجديرة عن الاجتماعات بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز، وعن المناقشات التي جرت داخل المجلس.
    Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods [résolution 50/227 de l'Assemblée générale] UN اجتماع خاص رفيـع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ]قرار الجمعية العامة 50/227[
    Réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods [résolution 50/227 de l’Assemblée générale] UN اجتماع خاص رفيع المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ]قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧[
    Moyens de renforcer la coordination entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods et l’Organisation du commerce mondial, compte tenu de l’évaluation en cours des conséquences sociales des programmes d’ajustement structurel UN طرق ووسائل تعزيز التنسيق بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز والمنظمة العالمية للتجارة، فيما يخص التقييم الجاري لﻵثار الاجتماعية لبرامج التكيف الهيكلي.
    Les dialogues de haut niveau qui ont eu lieu ces dernières années entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods sont un pas dans la bonne direction. UN وقال ان الحوار الذي جرى في السنوات اﻷخيرة بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز يمثل خطوة في الاتجاه الصحيح.
    Le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods explorent de nouvelles possibilités de collaboration. UN ١٥ - والبحث جار عن المزيد من سبل التعاون الجديدة بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز.
    La troisième réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods s'est tenue le 18 avril 2000. UN " 2 - وعُقد الاجتماع الخاص الثالث الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز في 18 نيسان/أبريل 2000.
    La troisième réunion spéciale de haut niveau entre le Conseil économique et social et les institutions de Bretton Woods s'est tenue le 18 avril 2000. UN " 2 - وعُقد الاجتماع الخاص الثالث الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز في 18 نيسان/أبريل 2000.
    Nous saluons le resserrement et l'élargissement des liens réciproques entre le Conseil économique et social et les institutions financières et commerciales. UN ونرحب بتقوية وتعزيز التفاعل بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    Il est nécessaire de rechercher des modalités plus efficaces d'interaction entre le Conseil économique et social et les institutions spécialisées, y compris les institutions de Bretton Woods, pour les questions de politiques. UN فهناك حاجة الى استكشاف أنساق متداخلة وأكثر فعالية فيما بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي والوكالات المتخصصة، بما في ذلك مؤسسات بريتون وودز، بشأن أمور السياسات.
    1. Au paragraphe 79 de sa résolution 50/227, l'Assemblée générale dispose que " dans le contexte du débat sur un Agenda pour le développement, les relations entre le Conseil économique et social et les institutions spécialisées seront examinées de près. UN ١ - ورد في الفقرة ٧٩ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧، أنه " في إطار المناقشات المتعلقة بوضع خطة للتنمية، يجري استعراض متعمق لعلاقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالوكالات المتخصصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد