ويكيبيديا

    "économique et social et ses commissions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاقتصادي والاجتماعي ولجانه
        
    En outre, le Conseil économique et social et ses commissions techniques devraient intégrer de façon plus systématique une démarche tenant compte des sexospécificités. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية أن تدرج على نحو أكثر منهجية منظورا جنسانيا في أعمالها.
    La répartition actuelle du travail entre le Conseil économique et social et ses commissions et entre la Deuxième et la Troisième Commission, est inefficace, et souvent et parfois même va à l'encontre du but recherché. UN بالتقسيم الحالي للعمل بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه واللجنة الثانية واللجنة الثالثة، ليس بالكفاءة المطلوبة، وغير فعال في أكثر اﻷحيان، بل هو يؤدي في بعض اﻷحيان إلى نتائج عكسية.
    Par contre, les résolutions adoptées par le Conseil économique et social et ses commissions techniques ont enregistré une tendance à la baisse. UN ومن ناحية أخرى، سجلت القرارات المتخذة من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية اتجاها تنازليا.
    Cette initiative contribue au processus de consultation intergouvernemental qui doit exister à l'Organisation des Nations Unies entre les grandes commissions de l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et ses commissions techniques. UN وقالت إن هذه المبادرة تسهم في عملية التشاور الحكومية الدولية التي يجب أن تجرى في اﻷمم المتحدة بين اللجان الرئيسية التابعة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية.
    B. Le Conseil économique et social et ses commissions UN باء - المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية
    2. Conseil économique et social et ses commissions techniques UN 2 - المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية
    Le Conseil économique et social et ses commissions techniques ont pour habitude d'ouvrir les sessions au niveau ministériel. UN 51 - وثمة ممارسة راسخة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية تتمثل في افتتاح الدورات على المستوى الوزاري.
    2. Le Conseil économique et social et ses commissions techniques UN 2 - المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية
    D'après l'orateur, les enceintes multilatérales compétentes pour traiter la question étaient l'Assemblée générale et le Conseil économique et social et ses commissions techniques, dont la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale. UN ورأى المتكلم أن المحافل المتعددة الأطراف لمعالجة هذه المسألة هي الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية، بما فيها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Le Conseil économique et social et ses commissions disposent de connaissances et d'expériences exceptionnelles importantes pour l'édification de sociétés après-conflit, ce que nous avons nous-mêmes pu constater l'année dernière lorsque la Croatie était présidente de cet organe. UN فلدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه دراية وخبرة استثنائيتان هامتان لبناء مجتمعات ما بعد الصراع، وهو أمر لمسناه بأنفسنا في العام الماضي أثناء رئاسة كرواتيا لهذه الهيئة.
    3. Le Conseil économique et social et ses commissions techniques UN 3 - المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية
    Le Conseil économique et social et ses commissions techniques UN جيم - المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية
    À titre d'exemple, au sein de l'ONU, la plupart des documents dont est saisi le Conseil économique et social et ses commissions techniques et organes connexes est aujourd'hui en grande partie le produit commun des travaux du système. UN ففي داخل الأمم المتحدة، على سبيل المثال، نجد أن الوثائق المطروحة على المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية والهيئات المتصلة به الآن هي إلى حد كبير الناتج المشترك لعمل المنظومة.
    Le Conseil économique et social et ses commissions techniques doivent faire preuve d'une plus grande cohérence thématique. UN 102 - وسيلزم المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية أن تكرس الاتساق المواضيعي في عملها.
    Le Conseil économique et social et ses commissions techniques ont continué de s'efforcer d'incorporer la dimension femmes dans leurs discussions et leurs décisions. UN 71 - واستمر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية في بذل الجهود لإدماج المنظورات الجنسانية في مناقشاتها ونتائجها.
    2. Le Conseil économique et social et ses commissions techniques UN 2 - المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية
    32. Au niveau international, l'Organisation des Nations Unies et en particulier le Conseil économique et social et ses commissions techniques sont évidemment des instances toutes indiquées pour examiner les questions soulevées par la pauvreté et les stratégies de son élimination. UN " ٣٢ - على الصعيد الدولي، من الواضح أن اﻷمم المتحدة ولا سيما المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية محافل رئيسية لمناقشة القضايا التي تتعلق بالفقر والاستراتيجيات المتبعة للقضاء عليه.
    Le Président du Bureau de la neuvième session du Forum a souligné l'importance de la coopération entre le Conseil économique et social et ses commissions techniques, qui profite à ces dernières comme au Conseil, et grâce à laquelle les principaux sujets de préoccupation des commissions sont pris en compte dans les conclusions ou décisions du Conseil. UN وأكد رئيس مكتب الدورة التاسعة للمنتدى أهمية التعاون بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية الذي يعود بالنفع على الطرفين والذي يسمح أيضا بأن تتجلى المسائل الرئيسية التي تهتم بها اللجان في نواتج المجلس.
    L'Assemblée générale et ses organes subsidiaires, le Conseil économique et social et ses commissions techniques, ont pris en compte l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes et des filles dans un éventail de domaines thématiques d'activité. UN 63 - تولي الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية اهتماما بالمساواة بين الجنسين، وتمكين النساء والفتيات على نطاق مختلف مجالات العمل الموضوعية.
    Il est indispensable de s'intéresser de façon systématique aux dimensions du genre dans toutes les questions examinées par l'Assemblée générale et ses organes auxiliaires, ainsi que par le Conseil économique et social et ses commissions fonctionnelles, y compris dans les conclusions, si l'on veut faire progresser l'agenda stratégique mondial dans le domaine de l'égalité des sexes et orienter la mise en œuvre. UN ويعد إيلاء اهتمام منهجي للأبعاد الجنسانية لجميع القضايا التي تنظر فيها الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية، بما في ذلك النتائج، أمرا بالغ الأهمية لدفع جدول أعمال السياسات العالمية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين إلى الأمام وتوجيه التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد