2. Le 6 avril 1993, à 9 h 48, huit éléments iraquiens ont été observés effectuant des exercices d'entraînement au point de coordonnées 333-444 (carte de Kuh-Tunnel) dans le no man's land, au sud de la borne frontière 26/6. | UN | ٢ - في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، في الساعة ٤٨/٠٩، شوهد ثمانية جنود عراقيين يقومون بتدريبات في الاحداثيين الجغرافيين ٤٤٤-٣٣٣ على خريطة نفق كوه في المنطقة الحرام جنوب العمود الحدودي ٢٦/٦. |
13. Le même jour, entre 10 h 25 et 13 heures, 10 éléments iraquiens ont été observés effectuant une opération de reconnaissance au point de coordonnées 5068-10870 (carte de Mehran). | UN | ١٣ - في ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٣، من الساعة ٢٥/١٠ الى الساعة ٠٠/١٣، شوهد عشرة جنود عراقيين يقومون بعملية إستطلاعية في الاحداثيين الجغرافيين ١٠٨٧٠-٥٠٦٨ على خريطة مهران. |
7. Le 25 juin 1995, à 10 heures, huit éléments iraquiens ont été observés creusant un canal près du point de coordonnées géographiques ND 538-256 (feuille Ghasr-e-Shirin). | UN | ٧ - وفي ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٥، الساعة ٠٠/١٠، شوهد ثمانية جنود عراقيين يقومون بحفر قناة بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين ND 538-256 على خريطة قصر شيرين. |
6. Le 24 avril 1992, à 10 h 45, deux éléments iraquiens ont été repérés en train de draguer à l'aide d'une chargeuse le cours d'eau Kanjachem, à 2 kilomètres du poste sentinelle de Reza-Abad à Mehran. | UN | ٦ - في ٢٤ نيسان/ابريل ١٩٩٢ ، في الساعة ٤٥/١٠ شوهد اثنان من القوات العراقية وهما يقومان بتشغيل عامل تحميل لحفر نهر كانجاشيم على مسافة تبعد كيلومترين عن مركز حراسة رضا أباد في مهران . |
44. Le même jour, à 10 h 30, un certain nombre d'éléments iraquiens ont été vus observant la zone autour du point de coordonnées géographiques 38S NC 5700038000 sur la feuille " Sumar " , à l'ouest de la borne frontière 40/5, dans le no man's land. | UN | ٤٤ - في ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، الساعة ٣٠/١٠، شوهد عدد من الجنود العراقيين وهم يراقبون المنطقة المحيطة باﻹحداثيين الجغرافيين 38S NC 5700038000 على خريطة سومر، غرب العمود الحدودي ٤٠/٥ في المنطقة الحرام. |
21. Le même jour, à 18 heures, 30 éléments iraquiens se sont mis à dresser trois tentes au point de coordonnées géographiques 38S NC 3680099400 sur la feuille Khosravi, à l'ouest des bornes frontière Nos 51 et 52. | UN | ٢١ - وفي ٩ شباط/فبراير ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٨، شرع ٣٠ من أفراد القوات العراقية في نصب ثلاث خيام عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S NC 3680099400 على خريطة خسروي، غرب العمودين الحدوديين ٥١ و ٥٢. |
31. Le même jour, entre 25 et 30 éléments iraquiens ont été observés faisant des exercices au point de coordonnées géographiques 38S ND 3900012000 sur la feuille Khosravi, entre les bornes frontière Nos 56 et 56/1, en face de Darband-Joogh en Iran. | UN | ٣١ - وفي ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٧، شوهد عدد يتراوح ما بين ٢٥ و٣٠ فردا من القوات العراقية يتدربون عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 3900012000 على خريطة خسروي بين العمودين الحدوديين ٥٦ و ٥٦/١، قبالة دربند ـ جوق في جمهورية إيران اﻹسلامية. |
331. Le 11 novembre 1997, à 11 heures, 12 éléments iraquiens ont été observés alors qu'ils construisaient un poste d'observation au point de coordonnées 38S NC 4320065400 sur la carte de Naftshahr, dans le no man's land, au sud de Chalaee. | UN | ٣٣١ - وفي ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١١، شوهد إثنا عشر جنديا عراقيا يقومون ببناء مركز مراقبة عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S NC 4320065400 على خريطة نفط شهر، في المنطقة المجردة من السلاح إلى الجنوب من شلاي. |
19. Le 29 juillet 1995, à 10 h 20, six éléments iraquiens ont été observés construisant un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques NC 418-985 (feuille Khosravi). | UN | ١٩ - وفي ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٢٠/١٠، شوهد ستة جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 418-985 على خريطة خسروي. |
20. Le 2 août 1995, à 7 h 50, huit éléments iraquiens ont été observés construisant un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques ND 430-020 (feuille Khosravi), au sud-ouest de la borne frontière 53/1. | UN | ٢٠ - وفي ٢ آب/أغسطس ١٩٩٥، الساعة ٥٠/٠٧، شوهد ثمانية جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين ND 430-020، على خريطة خسروي، إلى الجنوب الغربي من دعامة الحدود ٥٣/١. |
28. Le 8 août 1995, quatre éléments iraquiens ont été observés construisant un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques TP 293-617 (feuille Khosravi). | UN | ٢٨ - وفي ٨ آب/أغسطس ١٩٩٥، شوهد أربعة جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين TP 293-617 على خريطة خسروي. |
33. Le 14 août 1995, de 8 heures à 15 heures, huit éléments iraquiens ont été observés patrouillant à proximité du point de coordonnées géographiques NC 427-985 (feuille Khosravi). | UN | ٣٣ - وفي ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/٠٨ إلى الساعة ٠٠/١٥، شوهد ثمانية جنود عراقيين يقومون بدورية بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 427-985 على خريطة خسروي. |
36. Le 20 août 1995, de 7 heures à midi, neuf éléments iraquiens ont été observés construisant un fortin à proximité du point de coordonnées géographiques ND 415-025 (feuille Khosravi), à l'ouest de la borne frontière 53/1. | UN | ٣٦ - وفي ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/٠٧ إلى الساعة ٠٠/١٢، شوهد تسعة جنود عراقيين يقومون ببناء ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين ND 415-025 على خريطة خسروي، إلى الغرب من دعامة الحدود ٥٣/١. |
5. Le 3 juin 1995, à 9 h 25, sept éléments iraquiens ont été observés construisant un fortin près du point de coordonnées géographiques NC 458-988 (feuille Khosravi), dans le no man's land, au sud de la borne frontière 51. | UN | ٥ - وفي ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٥، الساعة ٢٥/٠٩، شوهد سبعة جنود عراقيين يقومون بتشييد ملجأ بالقرب من اﻹحداثيين الجغرافيين NC 458-988 على خريطة خسروي، في المنطقة المجردة من السلاح، إلى الجنوب من دعامة الحدود ٥١. |
8. Le 4 juillet 1995, à 12 h 30, sept éléments iraquiens ont été observés construisant un poste d'observation près du poste de sentinelle d'Anjireh, au point de coordonnées géographiques NC 863-053 [feuille Anjireh (Tarsaq)], au sud de la borne frontière 34/14 et la montagne Shino. | UN | ٨ - وفي ٤ تموز/يوليه ١٩٩٥، الساعة ٣٠/١٢، شوهد سبعة جنود عراقيين يقومون بتشييد موقع للمراقبة بالقرب من موقع أنجيره للحراسة عند اﻹحداثيين الجغرافيين NC 863-053 على خريطة عنجيرة )ترساق(، إلى الجنوب من دعامة الحدود ٣٤/١٤ وجبل شينو. |
3. Le 23 avril 1992, à 10 heures, deux éléments iraquiens accompagnés par un véhicule de patrouille, ont été repérés creusant une tranchée à l'aide d'une chargeuse au point de coordonnées PB 107-723 (carte de Mehran), dans le no man's land. | UN | ٣ - في ٢٣ نيسان/ابريل ١٩٩٢ ، في الساعة ٠٠/١٠ ، شوهد اثنان من القوات العراقية وهما يقومان بتشغيل عامل تحميل ، بصحبة مركبة للدوريات ، لحفر خندق عند الاحداثية الجغرافية رقم ٧٢٣ - ١٠٧ PB على خريطة مهران في المنطقة الحرام . |
8. Le 1er octobre 1992, à 19 h 20, un certain nombre d'éléments iraquiens ont été observés tirant en l'air pendant 10 minutes, au point de coordonnées 594-335 (carte de Kanisheikh) dans le no man's land, à l'ouest de la borne frontère 40/1. | UN | ٨ - في الساعة ٢٠/١٩ من يوم ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ ، شوهد عدد من الجنود العراقيين وهم يطلقون النار في الهواء لمدة ١٠ دقائق عن الاحداثيين الجغرافيين ٥٩٤-٣٣٥ على خريطة كانيشيخ في المنطقة الحرام ، غرب عمود الحدود ٤٠/١ . |
30. Le 15 février 1997, six éléments iraquiens se sont mis à dresser une tente au point de coordonnées géographiques 38S NC 4300082000 sur la feuille Naft-Shahr. | UN | ٣٠ - وفي ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٧، شرع ستة من أفراد القوات العراقية في نصب خيمة عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S NC 4300082000 على خريطة نفط شهر. |
1. Le 22 avril 1992, 95 éléments iraquiens ont été repérés en manoeuvres entre les points de coordonnées ND 391-128 et 414-102 (carte de Khosravi), à l'est des bormes frontière 55/1 et 56/1. | UN | ١ - في ٢٢ نيسان/ابريل ١٩٩٢ ، شوهد ٩٥ فردا من القوات العراقية وهم يقومون بمناورات تدريبية عند الاحداثيات الجغرافية رقم ND ٣٩١ - ١٢٨ و ١٠٢ - ٤١٤ على خريطة خسراويه ، غرب علامتي الحدود رقم ٥٥/١ و ٥٦/١ . |
310. Le 5 novembre 1997, 12 éléments iraquiens ont été observés alors qu'ils participaient à une séance de formation au poste de garde de Mondaria, situé au point de coordonnées 38S ND 4200005000 sur la carte de Khosravi, dans le no man's land, au nord de la borne frontière 53/2, face au poste de Khosravi en République islamique d'Iran. | UN | ٣١٠ - وفي ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، شوهد إثنا عشر جنديا عراقيا يتلقون دورة تدريبية عند مركز حراسة منداريا الواقع عند اﻹحداثيين الجغرافيين 38S ND 4200005000 على خريطة خسروي، في المنطقة المجردة من السلاح، إلى الشمال من الشاخصة الحدودية 53-2، مقابل خسروي في جمهورية إيران اﻹسلامية. |
38. Le 17 février 1997, à 10 h 30, 10 éléments iraquiens ont enlevé une tente au point de coordonnées géographiques 38S ND 3750001600 sur la feuille Khosravi, au nord-ouest de la borne frontière No 53. | UN | ٣٨ - وفي ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٧، الساعة ٣٠/١٠، أزال عشرة أفراد من القوات العراقية خيمة عند الاحداثيين الجغرافيين 38S ND 3750001600 على خريطة خسروي، شمال غرب العمود الحدودي ٥٣. |
35. Le même jour, quatre éléments iraquiens à bord de deux bateaux ont été observés dans la zone de Hoor al-Hovaiza, de l'autre côte de la base de Ghamar-Banihashem. | UN | ٣٥ - وفي ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٧، شوهد أربعة جنود عراقيون على متن زورقين في منطقة هور الحويزة قبالة قاعدة قمر بني هاشم. |