La Classification élargie des services de la balance des paiements repose sur les composantes de services de la balance des paiements complétées par des rubriques de services plus détaillées. | UN | والتصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات مستمد من عناصر خدمات ميزان المدفوعات مع فئات خدمات أكثر تفصيلا داخل تلك العناصر. |
La Classification élargie des services de la balance des paiements a été élaborée pour répondre à ce besoin de précision supplémentaire dans les principales composantes de services de la balance des paiements. | UN | ووُضع التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات لتوفير هذه التفاصيل الإضافية ضمن عناصر الخدمات الرئيسية لميزان المدفوعات. |
Annexe III Classification élargie des services de la balance des paiements - EBOPS | UN | المرفق الثالث التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات |
Cette classification élargie des services de la balance des paiements a été révisée à la lumière des cadres statistiques existants. | UN | وقد جرى تنقيح التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات لعام 2010 تمشيا مع الأطر الإحصائية الراهنة. |
Les expériences des pays, y compris les problèmes auxquels ils se heurtent et les bonnes pratiques, sont décrites en ce qui concerne la compilation de certaines catégories de services de la Classification élargie des services de la balance des paiements, ainsi que pour la compilation des échanges de services des filiales étrangères et des modes d'approvisionnement. | UN | ويرد وصف للتجارب القطرية، بما في ذلك التحديات والممارسات الجيدة، فيما يتصل بتجميع بيانات فئات معينة من الخدمات في التصنيف الموسّع للخدمات في ميزان المدفوعات، إلى جانب تجميع بيانات فروع الشركات الأجنبية في الخارج وأساليب الإمداد. |
Le FMI prévoit d'élargir les bases de données sur le commerce des services afin de collecter les données contenues dans la Classification élargie des services entrant dans la Balance des paiements, comme cela est recommandé dans le Manuel. | UN | ويخطط صندوق النقد الدولي لتوسيع قاعدة بيانات التجارة في الخدمات من أجل جمع بيانات عن التجارة مصنّفة وفقا لنظام تصنيف " الخدمات الموسع في ميزان المدفوعات " ، بناء على التوصية الواردة في دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات. |
Il a été convenu du début du processus de révision du Manuel, dont la portée serait limitée à la révision de la Classification élargie des services de la balance des paiements. | UN | تم الاتفاق على خطوة أولى في عملية تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، ستكون محدودة النطاق: من أجل استعراض التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات. |
La Classification élargie des services de la balance des paiements constitue une extension des principales composantes de services de la balance des paiements. | UN | 22 - ويمثل التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات امتدادا لعناصر الخدمات الرئيسية في ميزان المدفوعات. |
Classification élargie des services de la balance des paiements | UN | التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات |
2.2 La classification élargie des services de la balance des paiements | UN | 2-2 التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات |
C. La classification élargie des services figurant dans la balance des paiments | UN | جيم - التصنيف الموسع لخدمات موازين المدفوعات |
H. Les définitions des composantes de la classification élargie des services de la balance des paiements | UN | حاء - تعاريف مكونات التصنيف الموسع لخدمات موازين المدفوعات |
3.50 Les définitions des diverses composantes de la classification élargie des services de la balance des paiements (EBOPS) sont examinées de façon approfondie dans le reste de ce chapitre. | UN | 3-50 ترد في بقية هذا الفصل مناقشة مفصلة لتعاريف المكونات المختلفة لتصنيفات التصنيف الموسع لخدمات موازين المدفوعات. |
B. Classification élargie des services de la balance des paiements et Classification centrale de produits | UN | باء - التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات والتصنيف المركزي للمنتجات |
Les catégories de services de la Classification centrale de produits, qui sont plus détaillées que celles de la Classification élargie des services de la balance des paiements, sont décrites dans la deuxième version du manuel correspondant et dans les notes explicatives. | UN | وفئات التصنيف المركزي للمنتجات أكثر تفصيلا من فئات التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات ويرد وصفها في الصيغة 2 للتصنيف المركزي للمنتجات، مع ملاحظات تفسيرية. |
En ce qui concerne les échanges entre résidents et non-résidents, la ventilation des données par pays partenaire doit se faire, premièrement, pour l'ensemble du commerce des services, et deuxièmement, par principale catégorie de services et pour les nouveaux postes économiquement importants de la Classification élargie des services de la balance des paiements de 2010. | UN | فهذه التفصيلات متوقعة في معاملات الخدمات بين المقيمين وغير المقيمين، أولا على مستوى تجارة الخدمات ككل، وثانيا بالنسبة لكل صنف من أصناف الخدمات الرئيسية ولكل بند من البنود الاقتصادية الإضافية الهامة الواردة في التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات لعام 2010. |
La table de correspondance entre la CPC et la Classification élargie des services de la balance des paiements sera révisée pour prendre en compte les révisions et clarifications découlant de la révision du SCN, du Manuel de la balance des paiements et de la CPC. | UN | وسيتم تنقيح جدول التناظر بين التصنيف المركزي للمنتجات والتصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات ليعكس التنقيحات والإيضاحات الناشئة عن تنقيح نظام الحسابات القومية، ودليل ميزان المدفوعات، والتصنيف المركزي للمنتجات. |
La classification élargie des services de la balance des paiements (EBOPS) pour les échanges entre résidents et non-résidents recommandée dans ce Manuel est une nouvelle extension de la Classification conjointe OCDE/Eurostat qui permet de fournir les informations requises dans le cadre de l'AGCS. | UN | ويأتي التصنيف الموسع لخدمات موازين المدفوعات للمعاملات بين المقيمين وغير المقيمين، الموصى به في هذا الدليل توسعا آخر في التصنيف المشترك لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية، فهو ينص على تقديم المعلومات اللازمة بصدد الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات. |
En ce qui concerne les échanges entre résidents et non-résidents, la ventilation des données par pays partenaire doit se faire, à un premier niveau, pour l'ensemble du commerce des services et, à un second niveau, par principale catégorie de services et pour les nouveaux postes économiques importants de la Classification élargie des services de la balance des paiements. | UN | وفي حالة معاملات الخدمات بين المقيمين وغير المقيمين، يتوقع إعداد تفاصيل للبلد الشريك، أولا على مستوى تجارة الخدمات ككل، وثانيا لكل فئة من فئات الخدمات الرئيسية وللبنود الإضافية المؤثرة اقتصاديا الواردة في التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات. |
Les données sur les échanges bilatéraux de services par catégories de la Classification élargie des services de la balance des paiements, sur les échanges de services des filiales étrangères et les investissements directs étrangers, ainsi que sur les modes d'approvisionnement, sont importantes pour les travaux entrepris par le Groupe des Amis de la présidence sur la mesure du commerce international et de la mondialisation économique. | UN | وللبيانات المتعلقة بالتجارة الثنائية في الخدمات والمفصلة حسب فئات التصنيف الموسّع للخدمات في ميزان المدفوعات، وكذلك البيانات المتعلقة بإحصاءات فروع الشركات الأجنبية في الخارج والاستثمار الأجنبي المباشر وأساليب الإمداد، أهميتها للعمل الذي يقوم به فريق أصدقاء الرئيس المعني بالتجارة الدولية والعولمة الاقتصادية. |
Le tableau de concordance entre la Classification élargie des services entrant dans la balance des paiements et la version 1.0 de la Classification centrale des produits définit clairement les éléments de la classification élargie. Services de construction mis à part, les recommandations sont compatibles avec le système BPM5. | UN | 15 - ويورد جدول التناظر بين تصنيف الخدمات الموسع في ميزان مدفوعات والتصنيف المركزي للمنتجات (النسخة 1-0) تعريفا واضحا لعناصر تصنيف الخدمات الموسع في ميزان مدفوعات، وباستثناء الخدمات في قطاع التشييد تتسق هذه التوصيات مع التوصيات التي تتضمنها الطبعة الخامسة لدليل ميزان المدفوعات. |