ويكيبيديا

    "électriques et électroniques et" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكهربائية والإلكترونية
        
    • الكهربائية والالكترونية
        
    • الإلكترونية وعلى
        
    xii) Matériaux de filtres à poussières et gâteaux de filtration et autres déchets provenant du traitement de déchets d'équipements électriques et électroniques et de déchets de construction. UN ' 12` مواد مرشحات الغبار والأقراص وغيرها من النفايات المتبقية من نفاية المعدات الكهربائية والإلكترونية ومعالجة نفاية التشييد.
    OEWG-9/5: Directives techniques sur les mouvements transfrontières de déchets d'équipements électriques et électroniques et d'équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction entre déchets et non déchets au titre de la Convention de Bâle UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، لا سيما ما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل
    Projet de directives techniques sur les mouvements transfrontières de déchets d'équipements électriques et électroniques et d'équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction entre déchets et non déchets au titre de la Convention de Bâle UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل النفايات الإلكترونية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة عبر الحدود، وخاصة في صدد التمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل
    Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques et décision VIII/2 UN إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    Plusieurs représentants, dont un s'exprimant au nom d'un groupe de pays, ont affirmé que des projets ciblés étaient nécessaires pour aider les pays et les régions ayant des besoins spécifiques, en particulier dans les domaines des déchets électriques et électroniques et de la gestion des produits chimiques. UN 5 - وقال عدد من الممثلين، من بينهم متحدث باسم مجموعة من البلدان، إن المشاريع المحددة الأهداف مطلوب منها مساعدة البلدان والمناطق ذات الاحتياجات الخاصة، ولا سيما في مجالات معالجة النفايات الكهربائية والالكترونية وإدارة المواد الكيميائية.
    2. Encourage les Parties et les signataires de la Convention à fournir des contributions volontaires pour financer les programmes de la Convention de Bâle sur les déchets d'équipements électriques et électroniques et à participer activement aux partenariats et programmes d'activités régionaux mis en place au titre de ce Programme; UN 2 - يشجّع الأطراف والموقّعين على الاتفاقية على تقديم التبرعات لبرنامج اتفاقية بازل بشأن النفايات الإلكترونية وعلى المشاركة النشطة في الشراكات وبرامج الأنشطة الإقليمية المقامة في إطار ذلك البرنامج؛
    C. Déclaration de Nairobi pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électriques et électroniques et décision VIII/2 UN جيم - إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    Déclaration de Nairobi sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets d'équipements électriques et électroniques et décision VIII/2 UN إعلان نيروبي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربائية والإلكترونية والمقرر 8/2
    Mise au point et réalisation d'un programme de sensibilisation des consommateurs à la gestion écologiquement rationnelle d'équipements électriques et électroniques et de produits usagés ou en fin de vie UN وضع وتنفيذ برنامج لإذكاء الوعي لدى المستهلكين بالإدارة السليمة بيئياً للمعدات والمنتجات الكهربائية والإلكترونية المستعملة والهالكة.
    ii) Présenter et communiquer des informations sur les substances dangereuses contenues dans les équipements électriques et électroniques et les déchets électroniques aux parties prenantes afin de protéger la santé humaine et l'environnement; UN ' 2` عرض المعلومات عن المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية وفي النفايات الإلكترونية على أصحاب المصلحة وإبلاغهم بها من أجل حماية صحة البشر والبيئة؛
    D'autres utilisations contiennent des élastomères en polyuréthane rigide pour les trousses d'instruments, en résines et époxy phénoliques pour les appareils électriques et électroniques et les matériaux de construction. UN ومن الاستخدامات الأخرى متماثرات البولي يوريثان الجاسئ في الأغلفة الخارجية للمعدات وفي الراتنجات اللاصقة وراتنجات الطلاء في الأجهزة الكهربائية والإلكترونية وفي مواد البناء.
    D'autres utilisations sont constituées par des élastomères en polyuréthane rigide pour les trousses d'instruments, en époxy et résines phénoliques pour les appareils électriques et électroniques et les matériaux de construction. UN ومن الاستخدامات الأخرى متماثرات البولي بوريتان الجاسئ في الأغلفة الخارجية للمعدات وفي الراتنجات اللاصقة وراتنجات الطلاء في الأجهزة الكهربائية والإلكترونية وفي مواد البناء.
    Mise au point et réalisation d'un programme de sensibilisation des consommateurs à la gestion écologiquement rationnelle d'équipements électriques et électroniques et de produits usagés ou en fin de vie UN وضع وتنفيذ برنامج لإذكاء الوعي لدى المستهلكين بالإدارة السليمة بيئياً للمعدات والمنتجات الكهربائية والإلكترونية المستعملة والمهتلكة.
    L'absence de données rend impossible le calcul d'estimations analogues pour les masqueurs, les fluides hydrauliques utilisés dans l'aviation, les appareils médicaux, les composants électriques et électroniques, et les pièges à fourmis. UN وأدى الافتقار إلى البيانات إلى عدم إمكانية القيام بتقديرات مماثلة للأقنعة الضوئية والسوائل الهيدرولية للطيران والأجهزة الطبية والأجزاء الكهربائية والإلكترونية والطعم السام للنمل.
    Les normes internationales et nationales actuellement élaborées visent les PBDE des plastiques des déchets d'équipements électriques et électroniques et des appareils électroniques. UN وتركز المعايير الدولية/الوطنية الموضوعة حالياً على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم في البلاستيك المتأتي من الإلكترونيات/نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    À l'exception de quelques industries de transformation traditionnelles, les pays en développement ont maintenu une croissance élevée grâce à la production de produits chimiques, de machines et d'équipement, d'appareils électriques et électroniques et de véhicules à moteur. UN وبخلاف الصناعات التحضيرية التقليدية، حافظت البلدان النامية على نمو مرتفع في إنتاج السلع الكيميائية، والآلات والمعدات، والأجهزة الكهربائية والإلكترونية والسيارات.
    Examiner la version révisée des directives techniques sur les mouvements transfrontières de déchets d'équipements électriques et électroniques et d'équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction entre déchets et non-déchets au sens de la Convention de Bâle; UN ' 3` النظر في المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة بشأن النقل عبر الحدود للنفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة، خصوصاً فيما يتعلق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات بموجب اتفاقية بازل؛
    À sa troisième session, la Conférence a ajouté au Plan d'action mondial de l'Approche stratégique de nouvelles activités se rapportant aux substances dangereuses dans le cycle de vie des équipements électriques et électroniques et, dans sa résolution III/2 D, a mis en relief un certain nombre d'activités supplémentaires à réaliser. UN 38 - جرى خلال الدورة الثالثة للمؤتمر، إضافة أنشطة جديدة تتعلق بالمواد الخطرة فى دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية إلى خطة العمل لعالمية، وإبراز عدد من الأنشطة الأخرى للعمل في القرار 3/2 دال.
    Directives techniques sur les mouvements transfrontières des déchets d'équipements électriques et électroniques et des équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction entre déchets et non-déchets au sens de la Convention de Bâle UN المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بنقل النفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة عبر الحدود، وخصوصاً فيما يتعلَّق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات في إطار اتفاقية بازل
    Annexe Projet de directives techniques sur les mouvements transfrontières des déchets d'équipements électriques et électroniques et des équipements électriques et électroniques usagés, en particulier en ce qui concerne la distinction UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن نقل النفايات الإلكترونية والكهربائية والمعدات الكهربائية والإلكترونية المستعملة عبر الحدود، خصوصاً فيما يتعلَّق بالتمييز بين النفايات وغير النفايات في إطار اتفاقية بازل
    32. En Thaïlande, un souscomité de haut niveau a été créé en 2000 afin de suivre la mise au point des directives de l'UE relatives aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que pour proposer aux administrations compétentes et au secteur privé un plan d'action adapté. UN 32- أنشئت في تايلند، لجنة فرعية رفيعة المستوى في عام 2000 لرصد التطور الذي يحدث في توجيهي الاتحاد الأوروبي المتعلقين بنفايات المعدات الكهربائية والالكترونية وبالقيود على استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية، واقتراح خطة عمل مناسبة للشركات الحكومية وشركات القطاع الخاص المعنية.
    3. Les Parties d'Afrique, d'Asie, du Pacifique et d'Amérique latine sont mieux à même de prévenir le trafic illicite de déchets d'équipements électriques et électroniques et de tirer parti des possibilités économiques qu'offrent leur recyclage écologiquement rationnel UN 3 - تعزيز قدرة الأطراف في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية على منع الاتجار غير المشروع بالنفايات الإلكترونية وعلى الاستفادة من الفرص الاقتصادية التي يتيحها التدوير السليم بيئياً لهذه النفايات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد