AS, EL Ouverture de l'accès au Système de diffusion électronique des documents de l'ONU (SEDOC) | UN | تحسين الخدمات، الاستفادة من الاستثمارات السابقة إتاحة إمكانية الوصول إلى نظام الوثائق الرسمية للجميع |
Ouverture de l'accès au Système de diffusion électronique des documents de l'ONU (SÉDOC) | UN | تحسين الخدمات، الاستفادة من الاستثمارات السابقة إتاحة إمكانية الوصول إلى نظام الوثائق الرسمية للجميع |
Ces documents, sélectionnés parmi les nouvelles acquisitions de la Bibliothèque, peuvent être consultés sur le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU. | UN | ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة أو المتوافرة على نظام الوثائق الرسمية. |
Tous les documents ont été diffusés sous forme électronique dans le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU. | UN | وأُتيحت جميع الوثائق الرسمية في شكل إلكتروني في نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية. |
Le Secrétariat appelle l'attention de la Commission sur le fait que tous les rapports du Rapporteur spécial peuvent être consultés sur le Système de diffusion électronique des documents de l'Organisation, qui est ouvert au public sur Internet. | UN | 156 - وتوجه الأمانة العامة بكل احترام أنظار اللجنة إلى أن كل تقارير المقررة الخاصة متاحة في نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية الذي يمكن لعموم الناس أن يدخلوا إليه مجانا عن طريق الإنترنت. |
Toutes les délégations et les capitales ont accès au Système de diffusion électronique des documents de l'ONU (Sédoc). | UN | ولدى جميع الوفود والعواصم وسيلة وصول إلى نظام الوثائق الرسمية. |
Ces documents, sélectionnés parmi les nouvelles acquisitions de la Bibliothèque, peuvent être consultés sur le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU. | UN | ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة أو المتوافرة على نظام الوثائق الرسمية. |
Ces documents, sélectionnés parmi les nouvelles acquisitions de la Bibliothèque, peuvent être consultés sur le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU. | UN | ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة أو المتوافرة على نظام الوثائق الرسمية. |
83. Note que le Système de diffusion électronique des documents est le système officiel d'entreposage électronique des documents de l'Organisation; | UN | 83 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛ |
95. Note que le Système de diffusion électronique des documents est le système officiel d'entreposage électronique des documents de l'Organisation; | UN | 95 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛ |
76. Note que le Système de diffusion électronique des documents est le système officiel d'entreposage électronique des documents de l'Organisation ; | UN | 76 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛ |
22. Note que le Système de diffusion électronique des documents est le système officiel d'entreposage électronique des documents de l'Organisation des Nations Unies ; | UN | 22 - تلاحظ أن نظام الوثائق الرسمية هو مركز الوثائق الرقمي الرسمي للأمم المتحدة؛ |
Pour plus d'informations concernant le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU, appeler le poste 3-6439. | UN | ويمكن الحصول على معلومات عن نظام الوثائق الرسمية بالاتصال بالهاتف الفرعي: 3-6439. |
Tous les autres documents officiels de l'Assemblée, depuis la quarante-deuxième jusqu'à la quarante-septième sessions, ont été numérisés et sont disponibles en ligne sur le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU (Sédoc), en anglais, français et espagnol. | UN | وتمت رقمنة جميع وثائق الهيئات التداولية الأخرى للجمعية العامة من الدورة الثانية والأربعين إلى الدورة السابعة والأربعين باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية، وهي متاحة على نظام الوثائق الرسمية. |
L'analyse a porté sur les résolutions et les rapports du Secrétaire général disponibles au 15 juin 2013 dans le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU. | UN | 7 - ودرست القرارات وتقارير الأمين العام المتاحة في نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة في 15 حزيران/يونيه 2013. |
Le Département de l'information a poursuivi la numérisation des documents anciens importants et les a archivés sur le Système de diffusion électronique des documents de l'ONU (Sédoc). | UN | 38 - وقد واصلت إدارة شؤون الإعلام عملية رقمنة وثائق الأمم المتحدة القديمة المهمة وتحميلها في نظام الوثائق الرسمية. |
Les documents susmentionnés sont disponibles dans toutes les langues officielles par le biais du Système de diffusion électronique des documents de l'ONU (http://documents.un.org). | UN | والوثائق المذكورة أعلاه متاحة بجميع اللغات الرسمية من خلال نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية على الموقع http://documents.un.org. |
88. Relève avec satisfaction que l'accès au Système de diffusion électronique des documents de l'Organisation des Nations Unies sera offert gratuitement au public à la fin de 2004, et prie le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingt-septième session, des progrès accomplis dans ce domaine; | UN | 88 - تلاحظ بارتياح أن نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية سيتاح مجانا للجمهور في نهاية عام 2004، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛ |
88. Relève avec satisfaction que l'accès au Système de diffusion électronique des documents de l'Organisation des Nations Unies sera offert gratuitement au public à la fin de 2004, et prie le Secrétaire général de rendre compte au Comité de l'information, à sa vingt-septième session, des progrès accomplis dans ce domaine ; | UN | 88 - تلاحظ بارتياح أن نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية سيتاح مجانا للجمهور في نهاية عام 2004، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز إلى لجنة الإعلام في دورتها السابعة والعشرين؛ |
En matière de parité linguistique, l'intervenant souligne la contribution du site Web de l'ONU, et en particulier des liens au Système de diffusion électronique des documents de l'Organisation des Nations Unies (Sédoc). | UN | 30 - فيما تعلق بالمساواة بين اللغات لاحظ مساهمة موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، وعلى الأخص الوصلات بنظام الوثائق الرسمية. |
Les délégations peuvent aussi se reporter au site Web de la Convention sur les armes classiques (http://www.unog.ch/disarmament/ccw) et au Système de diffusion électronique des documents de l'ONU (http://documents.un.org). | UN | وقال إن بإمكان الوفود أيضاً الرجوع إلى الموقع الشبكي لاتفاقية الأسلحة التقليدية (http://www.unog.ch/disarmament/ccw) ونظام التوزيع الإلكتروني للوثائق الرسمية للأمم المتحدة (http://documents.un.org). |