La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur. | UN | وتنتخب اللجنة رئيسا لها ولكنهـا لا تنتخب لها نائبا للرئيس ولا مقررا. |
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur. | UN | وتنتخب اللجنة رئيسا لها ولكنهـا لا تنتخب لها نائبا للرئيس ولا مقررا. |
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur. | UN | وتنتخب اللجنة رئيسا لها ولكنهـا لا تنتخب لها نائبا للرئيس ولا مقررا. |
Depuis sa première session, en 1992, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وابتداء من الدورة الأولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، التي عقدت في عام 1992، يجري انتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
La Commission élit un président, mais n'élit pas de vice-président ni de rapporteur. | UN | وتنتخب اللجنة رئيسا لها ولكنهـا لا تنتخب لها نائبا للرئيس ولا مقررا. |
L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. | UN | وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا. |
1. Le Tribunal d'appel élit un président, un premier Vice-Président et un deuxième Vice-Président. | UN | 1 - تنتخب محكمة الاستئناف رئيسا لها ونائبا أول للرئيس ونائبا ثانيا له. |
La Commission élit un président, mais n’élit pas de vice-président ni de rapporteur. | UN | وتنتخب اللجنة رئيسا لها ولكنها لا تنتخب لها نائبا للرئيس ولا مقررا. |
La Commission élit un président, mais n’élit pas de vice-président ni de rapporteur. | UN | وتنتخب اللجنة رئيسا لها ولكنها لا تنتخب لها نائبا للرئيس ولا مقررا. |
L’article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. | UN | وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا. |
L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. | UN | وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا. |
L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. | UN | وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا. |
L'article 103 stipule que chacune des grandes commissions élit un président, deux vice-présidents et un rapporteur. | UN | وتنص المادة ٣٠١ على أن تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها ونائبين للرئيس ومقررا. |
Le Tribunal d'appel élit un président et deux vice-présidents. | UN | 7 - تنتخب محكمة الاستئناف رئيسا لها ونائبين للرئيس. |
1. Le Tribunal d'appel élit un président, un premier Vice-Président et un deuxième Vice-Président. | UN | 1 - تنتخب محكمة الاستئناف رئيسا لها ونائبا أول للرئيس ونائبا ثانيا له. |
Le Tribunal d'appel élit un président et deux vice-présidents. | UN | 7 - تنتخب محكمة الاستئناف رئيسا لها ونائبين للرئيس. |
Depuis sa première session, en 1992, la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. | UN | وابتداء من الدورة الأولى للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، التي عقدت في عام 1992، يجري انتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
À chaque session ordinaire, le Conseil élit un président et un vice-président, qui occupent ces fonctions jusqu'à la prochaine session ordinaire du Conseil. | UN | ويشغل الرئيس ونائب الرئيس منصبيهما حتى موعد انعقاد الدورة العادية التالية للمجلس. |