Je veux juste savoir si vous êtes toujours aussi déprimants parce que je ne peux pas supporter ce niveau d'énergie négative. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف إذا كنتم دائمًا متجهمين لأنني لا أستطيع تحمل هذا المستوى من الطاقة السلبية |
Il faut transformer l'énergie négative en élan positif. | UN | ويجب علينا أن نحول الطاقة السلبية إلى قوة دافعة إيجابية. |
Je parle de ce trou noir d'énergie négative qu'est le détective Danny Williams. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن هذا الثقب الأسود من الطاقة السلبية التي هو المخبر داني وليامز، رجل. |
Une densité d'énergie négative avec une pression de surface positive. | Open Subtitles | طاقة سلبية كثيفة مع مساحة ضغط إيجابية هذه عبقرية |
C'est une forme de radiation cosmique, une pure énergie négative. Instable mais puissant. | Open Subtitles | إنه شكل من أشكال الإشعاعات الكونية وهو طاقة سلبية نقية، غير مستقرة ولكن قوية للغاية. |
Dommage pour ton énergie négative. | Open Subtitles | هو سيئ جدا حول طاقتك السلبية. |
Pourquoi ne prenez-vous pas toute cette énergie négative pour la transformer en marionnettes ? | Open Subtitles | حسنا , لما لا تخرج كل هذه الطاقة السلبية وضعها في صنع الدمى |
Pas d'énergie négative autour de Genesis. | Open Subtitles | تعرف أني لا أستطيع تقبل تلك الطاقة السلبية حول جينسيس |
L'énergie négative, c'est mauvais pour le bébé. | Open Subtitles | هذه الطاقة السلبية لها تأثيرٌ سئُ على الجنين |
Je ne connais rien aux vibrations, à l'énergie négative, aux gaz prénataux et aux algorithmes. | Open Subtitles | لا أعرفُ بشأن المؤثرات الروحانية أو الطاقة السلبية أو حتى رياح ما قبل الولادة وأقلُ علماً من هؤلاء بالخوارزميات |
Grace utilise un médium pour purifier la maison de toute énergie négative. | Open Subtitles | لأول مرة القسيس يستخدم معالج روحي لتطهير المنزل من الطاقة السلبية لكنها مستعدة لفعل ذلك بكل الُسبل |
Si tu décides de faire le mal délibérément, ça accroît la somme d'énergie négative. | Open Subtitles | إذا إخترت أن تقوم بشيء سيء، بدلاً من الغضطرار بفعله إنهُ يحفّز الكون لزيادة الطاقة السلبية |
Une fois, j'ai dit que je n'étais pas satisfait par l'explication qui avance la création de particules à énergie négative. | Open Subtitles | قلت ذات مرة انني لست راضياً عن تفسيره ان جزيئيات الطاقة السلبية يعاد خلقها |
Il est possible qu'un telle énergie négative... | Open Subtitles | .. من الممكن أن هذا بسبب تلك الطاقة السلبية الكبيرة |
C'est une super occasion de transformer cette énergie négative en quelque chose de positif. | Open Subtitles | لأني أعتقد أن هذه فرصة عظيمة ،لتحوّل كل هذه الطاقة السلبية إلى شيء إيجابي |
Ne laisse pas l'énergie négative se propager. Laisse libre cours aux courants positifs. | Open Subtitles | يجب أن تزيلى الطاقة السلبية من نظامك أنت فى حاجة للسماح لهذه السوائل لتقوم بدورها الطبيعى |
Il filtre l'énergie négative à travers une matrice par compression de la densité. | Open Subtitles | إنه ينقي الطاقة السلبية عبر قالب كمِّي بضغط الكثافة النسبية للمسألة الذرية |
II faut une énergie négative énorme pour générer un tel écoulement. | Open Subtitles | هل تعرف كم الطاقة السلبية المطلوب لتوليد هذا الحجم من الفيض؟ |
Il y a une... énergie négative ici que je n'arrive pas à mettre le doigt dessus, mais il est en forme exactement comme Shelly. | Open Subtitles | هناك .. طاقة سلبية هنا لا يمكن لي ان احددها |
Je ne voulais pas émettre d'énergie négative. | Open Subtitles | أنا آسف. أنا لم أقصد البعث أيّ طاقة سلبية. |
Si vous voulez toucher au bonheur, vous devez évacuer toute l'énergie négative en vous. | Open Subtitles | .. اذا أردت العيش في نعيم يجب أن تدع أي طاقة سلبية تحيط بك |
Je rejette ton énergie négative, McGee. | Open Subtitles | . "أرفض طاقتك السلبية "ماكجي |