Je n'ai jamais eu besoin de médecin, et la seule raison de ma présence est mon énervante famille. | Open Subtitles | إسمع أنا لم أحتاج طبيب في حياتي , والسبب الووحيد أني هنا هو أن عائلتي مزعجة |
Je m'imaginais que tu serais super énervante et que tu voudrais en parler. | Open Subtitles | ربما لسبب ما أعتقد أنكِ ستكوني مزعجة جداً وتودين التحدث عن هذا |
Et il faut agir vite parce que tu es vraiment énervante. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن نجعل ذلك سريعاً لأنكِ جداً مزعجة! |
Même si elle est vraiment énervante, elle est mignonne, intelligente et apprend vite. | Open Subtitles | على الرغم من أنها مزعجة ، إلا أنها ظريفة ، ذكية و سريعة البديهة |
Tu vas me dire que ta sœur est moins énervante que je le crois ? | Open Subtitles | أتيت بي إلى هنا لتقول بأن أختك ليست مزعجة لهذه الدرجة كما أظن |
On n'aura plus jamais à rester assis devant une autre publicité énervante ! | Open Subtitles | لن نضطر أبدا لتحمل البقاء أمام دعاية مزعجة أخرى مجدّدا! |
Tu es énervante, mais c'est attachant quand ça ne me rend pas fou, et le fait est... | Open Subtitles | حسناً، أنتي مزعجة ولكن بطريقة محببة إلى النفس وليست الطريقة التي تدفعني إلى الجنون .... |
Bon, tu as été un peu énervante avec ce carnet. | Open Subtitles | لقد كنتِ مزعجة بشأن كتاب الملصقات. |
Elle est énervante et je me cache quand elle passe, mais elle ne mérite pas que tu brises son ménage. | Open Subtitles | -إنها مزعجة ، وأنا أختبئي، عندما تطرق بابي .لكنّهالا تستحقّ. منك تحطّيم زواجها. |
Elle est du genre énervante. | Open Subtitles | . إنها حقاً مزعجة |
Elle est vraiment énervante. | Open Subtitles | إنها مزعجة جداً |
Ma grand-mère est trop énervante. | Open Subtitles | جدتي مزعجة جداً. |
Tu es énervante. | Open Subtitles | أنتِ إمرأةٌ مزعجة. |
Mais elle est très énervante. | Open Subtitles | ولكنها مزعجة جداً |
- Ce qu'elle peut être énervante ! | Open Subtitles | -يا إلهي! هذه الفتاة مزعجة" " |
T'es énervante ! | Open Subtitles | إنك حقا مزعجة! |