énoncé de la mission et des objectifs du FNUAP, et désignation de l'entité présentant les états financiers | UN | بيان المهمة وأهداف المنظمة ومعلوماتٌ عن الكيان المعد للإبلاغ المالي |
énoncé de la mission et des objectifs du FNUAP, et désignation de l'entité présentant les états financiers | UN | بيان المهمة وأهداف المنظمة ومعلوماتٌ عن الكيان المعد للإبلاغ المالي |
S'agissant du nouvel < < énoncé de la mission > > proposé par le Département, les avis divergeaient. | UN | 36 - أما بالنسبة لـ " بيان المهمة " الجديد المقترح للإدارة، فقد تم الإعراب عن آراء متباينة في هذا الشأن. |
Le projet d'énoncé de la mission de l'UNICEF qui avait été examiné à la deuxième session ordinaire de 1995 serait soumis au Conseil à sa première session ordinaire de 1996, en janvier. | UN | أما بيان المهمة. الذي نوقش في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥، فسيقدم في شكل مسودة إلى المجلس في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦، المقرر عقدها في كانون الثاني/يناير. |
Lors du séminaire le plus récent, il a été décidé que l'énoncé de la mission du Haut-Commissariat aux droits de l'homme serait le suivant : | UN | واتفق آخر اجتماع تأمل على بيان مهمة لمكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان كما يلي: |
énoncé de la mission | UN | ' 2` بيان المهمة |
énoncé de la mission d'UNIFEM (partie d'ONU-Femmes) | UN | بيان المهمة - صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (جزء من برنامج الأمم المتحدة للمرأة) |
énoncé de la mission du FNUAP et de ses objectifs | UN | بيان المهمة وأهداف المنظمة |
La gestion des risques a pour objet de trouver le meilleur équilibre possible entre les effets recherchés (tels que définis dans l'énoncé de la mission de l'organisation) et les risques. | UN | الغرض من إدارة المخاطر في صندوق السكان هو تحقيق توازن أمثل بين زيادة تأثير المنظمة إلى حده الأقصى (على النحو المحدد في بيان المهمة) والمخاطر المتصلة بذلك. |
B. énoncé de la mission | UN | باء - بيان المهمة |
énoncé de la mission du FNUAP | UN | بيان المهمة |
énoncé de la mission du FNUAP | UN | بيان المهمة |
énoncé de la mission du FNUAP | UN | بيان المهمة |
énoncé de la mission du FNUAP | UN | بيان المهمة |
énoncé de la mission du FNUAP | UN | بيان المهمة |
Ils ont participé aux sessions gouvernementales officielles, diffusé l'énoncé de la mission de l'organisation Earth Value Caucus, usé de leur influence pour faire intégrer leur contribution à la déclaration du Président et distribué le document sur le Code de conduite pour la Terre à de nombreux participants, membres de gouvernements et autres, notamment au Président Salim. | UN | وقام الممثلون، بالإضافة إلى حضورهم الدورات الحكومية الرسمية، بتوزيع بيان المهمة الخاص بتجمع قيم الأرض، وسعوا إلى التأثير وكسب التأييد باستخدام إسهامنا في البيان الذي أدلى به الرئيس، كما قاموا بتوزيع الورقة الخاصة بمدونة سلوك الأرض على عدد كبير من الحكومات والأشخاص غير العاملين بالجهات الحكومية، بما فيهم الرئيس سالم. |
énoncé de la mission | UN | بيان المهمة |
énoncé de la mission | UN | بيان المهمة |
Certaines délégations ont également posé des questions au sujet de l'énoncé de la mission du FNUAP. | UN | وأثار بعض الوفود أيضا أسئلة حول بيان مهمة الصندوق. |
Certaines délégations ont également posé des questions au sujet de l'énoncé de la mission du FNUAP. | UN | وأثار بعض الوفود أيضا أسئلة حول بيان مهمة الصندوق. |
énoncé de la mission d'International Health Awareness Network : | UN | بيان مهمة شبكة التوعية الصحية الدولية |