ويكيبيديا

    "éoliennes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الريحية
        
    • الهوائية
        
    • الرياح
        
    • ريحية
        
    • طاحونة
        
    • طواحين الهواء
        
    • طاقة الريح
        
    • مشاريع الطاقة
        
    • مولدات الهواء
        
    • تدار بالرياح
        
    • تعمل بطاقة
        
    • عنفات
        
    Certains États insulaires en développement ont néanmoins des régimes des vents favorables; ainsi, le Cap-Vert exploite-t-il un certain nombre de turbines éoliennes couplées au réseau. UN إلا أن بعض الدول النامية الجزرية تتمتع بنسق رياح مؤات، ويعمل في الرأس اﻷخضر عدد من التربينات الريحية المتصلة بالشبكة.
    De grandes fermes éoliennes fonctionnent également à l'heure actuelle dans certains pays. UN وفي بعض البلدان العربية يجري حاليا تشغيل محطات ضخمة للطاقة الريحية.
    Il y a bien ces sortes de tentatives pour construire plus d'éoliennes, et peut-être faire quelque chose avec la marémotrice... Open Subtitles لدينا محاولات مثل الاكثار من بناء الطاقة الريحية و ربما فعل شيء بواسطة المد و الجزر،
    Énergie cinétique du vent exploitée pour produire de l'électricité au moyen de turbines éoliennes. UN الطاقة الحركية للرياح المستغلة لتوليد الكهرباء في التربينات الهوائية.
    L'Asie, elle, se concentre sur la chaîne d'approvisionnement de produits tels que les modules photovoltaïques et les turbines éoliennes. UN وتحاول آسيا الأخذ بزمام سلسلة إمدادات التكنولوجيات مثل الوحدات الفولطاضوئية وعنفات الرياح.
    Un autre projet portera sur la remise en état de la centrale électrique et des générateurs ainsi que sur l'installation de turbines éoliennes supplémentaires. UN وثمة مشروع آخر يهدف إلى تطوير محطة توليد الكهرباء، وتجديد المولدات، وتركيز عنفات ريحية أخرى.
    Les ressources d'énergie éoliennes varient considérablement en fonction de l'endroit, aussi bien à l'intérieur des pays qu'entre les différents pays. UN وتتفاوت اﻹمكانات الريحية تفاوتا شديدا حسب الموقع، سواء داخل البلد الواحد أو فيما بين البلدان.
    Les ressources d'énergie éoliennes varient considérablement en fonction de l'endroit, aussi bien à l'intérieur des pays qu'entre les différents pays. UN وتتفاوت اﻹمكانات الريحية تفاوتا شديدا حسب الموقع، سواء داخل البلد الواحد أو فيما بين البلدان.
    Les techniques d'exploitation de l'énergie solaire et les fermes éoliennes avaient été perfectionnées. UN وبلغت تكنولوجيات الطاقة الحرارية الشمسية ومزارع توليد الكهرباء المستمدة من الطاقة الريحية مرحلة النضج.
    La Chine est aussi le premier producteur mondial de turbines éoliennes et de modules solaires. UN وتتبوأ الصين مركز الصدارة في تصنيع العَنَفَات الريحية ووحدات الطاقة الشمسية.
    D'importants fabricants de turbines éoliennes opèrent dans les pays développés et en développement. UN ويعمل مصنعو العنفات الريحية البارزون في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء.
    En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine. UN وإضافة إلى ذلك، فإن الأجزاء المغمورة من التربينات الريحية قد تُصبح ملاذا للحياة البحرية.
    Des centrales éoliennes et des projets ruraux d'énergie solaire pourraient être mis en place. UN ويمكن إنشاء المزارع الريحية ومشاريع الطاقة الشمسية الريفية.
    Certains projets utiles font appel à des turbines éoliennes compactes à usage domestique. UN وقد استعملت بعض المشاريع توربينات هوائية مصغرة في نظم منزلية للطاقة الهوائية.
    Les turbines éoliennes sont devenues beaucoup plus grandes et l'emploi de matériaux de pointe a permis de les doter de rotors de plus grand diamètre. UN وأصبحت التوربينات الهوائية أكبر حجما وزاد قطر الدوار بفضل المواد المتطورة.
    Une certaine quantité d'énergie produite à partir de la biomasse, d'éoliennes et de petits systèmes hydroélectriques a été sous-traitée. UN وأجرت مقاولة بشأن إنتاج مقدار محدد من الطاقة الهوائية وطاقة الكتلة الأحيائية وقدر صغير من الطاقة المائية.
    Deux centrales éoliennes et une douzaine de petites centrales hydroélectriques doivent être mises en chantier au début de 2012. UN وسيبدأ العمل في مطلع 2012 في تشييد محطتين لتوليد الطاقة من الرياح واثنتي عشرة محطة كهرمائية صغيرة.
    L'Asie s'efforce de maîtriser la chaîne d'approvisionnement en technologies telles que les modules photovoltaïques ou les turbines éoliennes. UN وتحاول آسيا الأخذ بزمام سلسلة إمدادات التكنولوجيات مثل الوحدات الفولطاضوئية وتوربينات الرياح. الشكل 5
    La capacité installée de production d'énergie à partir de photopiles et d'éoliennes raccordées au réseau a progressé de 30 % par an. UN وشهدت الطاقة الفولطائية الضوئية الشمسية والطاقة المرتكزة إلى الرياح المرتبطة بالشبكة تناميا نسبته 30 في المائة.
    La Mongolie offre d'excellentes possibilités en matière d'énergie éolienne et ses ressources éoliennes, classées de bonnes à excellentes, représentent un potentiel électrique de plus de 1 113 300 mégawatts. UN ومنغوليا معروفة بما لديها من إمكانات هائلة لتوليد الطاقة الريحية حيث لديها موارد ريحية تتراوح بين الجيدة والممتازة تُعادل قدرتها 300 113 1 ميغاوات من الإمكانات الكهربائية.
    C'est actuellement ce qui se trouve dans les éoliennes du D.E.E. Open Subtitles هذا بالضبط ما يوجد في طاحونة هواء وزارة الطاقة الأميركية
    Les éoliennes étaient ainsi largement utilisées par le passé pour le pompage de l'eau dans les puits, essentiellement à des fins d'irrigation. UN فقد استخدمت طواحين الهواء على نطاق واسع في الماضي لضخ المياه من اﻵبار، حيث كان ذلك غالبا لاغراض الري.
    Un premier pas a été franchi dans cette direction, avec le lancement en 2013 du premier grand parc d'éoliennes sur l'île de Mahé. UN وقد اتُخذت الخطوة الأولى بافتتاح أول محطة لتحويل طاقة الريح إلى كهرباء على نطاق واسع في جزيرة ماهي في عام 2013.
    En 2005, la Division de l'énergie de Sainte-Hélène a engagé un ingénieur expérimenté et investi dans la formation de personnel local, ce qui a permis de remettre les éoliennes en état localement. UN ويجري استخدام آلية التنمية النظيفة لدعم عملية وضع مشاريع الطاقة المتجددة.
    Il faudra en outre: deux magnétomètres triaxiaux à vanne de flux, un enregistreur séquentiel de données, un dispositif de synchronisation GPS et une source d'alimentation (on pourra utiliser des panneaux solaires ou des éoliennes dans le cas de sites isolés). UN والمتطلبات الأخرى هي مقياس مغنطيسية ذو بوابة تدفق من 2 x 3 مكونات، ومسجِّل بيانات وتوقيت بالنظام العالمي لتحديد المواقع ومصدر للقدرة. وفي المواقع البعيدة يحتمل استخدام ألواح شمسية أو تربينات تدار بالرياح.
    En Chine et en Inde, le même type d'usine est environ 50 % moins cher car les turbines éoliennes y sont produites à moindre coût. UN وفي الصين والهند، يستخدم النوع نفسه من المنشآت ما يقرب من نصف رأس المال لأن العنفات التي تعمل بطاقة الرياح تُنتج بتكلفة أقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد