ويكيبيديا

    "épouse-moi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تزوجيني
        
    • تزوجني
        
    • الزواج مني
        
    • تزوّجيني
        
    • تتزوجيني
        
    • تزوجينني
        
    • تزوّج بي
        
    • تزوجينى
        
    • وتزوجيني
        
    • تزوجي
        
    • تزوّجني
        
    Épouse-moi et je t'achèterai du chewing-gum Open Subtitles الأغاني الشعبية في شبابه ♪ تزوجيني ♪ ♪ وسأشتري لكِ علكة ♪
    Va où tu voudras mais Épouse-moi avant de partir! Open Subtitles يمكنك الذهاب لـ"باريس" أو أي مكان تريدين لكن، تزوجيني أولًا
    Tu me fais toujours faux bond. Épouse-moi. Open Subtitles انتِ دائماً تختفين عن ناظري تزوجيني
    Je veux pas que tu partes. S'il te plaît, Épouse-moi. Open Subtitles وأنا لا أريدك أن تذهب لذا من فضلك تزوجني
    Si tu dois épouser quelqu'un, Épouse-moi. Open Subtitles إذا كنت ستعمل الزواج أي شخص، الزواج مني.
    Va où tu voudras mais Épouse-moi avant. Open Subtitles يمكنك الذهاب لأينما تريدين لكن، تزوّجيني قبلها
    C'est "je t'aime bien, je t'aime, Épouse-moi, t'es obligé de passer ton fil dentaire so bruyamment?" Open Subtitles الأمر سيكون" أنا معجب بكِ أنا أحبك تزوجيني هل يجب أن تتباهي بصوت عالٍ ؟
    Épouse-moi maintenant et reviens aux États-unis. Open Subtitles تزوجيني الآن وعودي الى الولايات
    Je veux t'épouser. Je t'en prie, Épouse-moi. S'il te plaît. Open Subtitles أريد الزواج بكِ أرجوكِ تزوجيني.
    Sans y réfléchir... le moins du monde, j'ai crié : " Épouse-moi ! " Open Subtitles وبدون تفكير هتفت بأعلي صوتي تزوجيني
    Tu m'as dit: " Épouse-moi. " Open Subtitles تزوجيني هذا ما قُلته لي
    "Épouse-moi, tu es mon âme sœur." Open Subtitles تزوجيني .. أنت توأم روحي
    Keiko, Épouse-moi. Open Subtitles تزوجيني أتوسل إليكِ
    - Non, Épouse-moi ce week-end. Open Subtitles -لا ، لا . تزوجيني نهاية ذلك الأسبوع
    Épouse-moi. Et j'ajouterais, Épouse-moi. Open Subtitles !"هل ببإمكاني أن أضيف "تزوجني - تزوجني -
    - Tu m'as dit : "Épouse-moi ou pars". Open Subtitles -قلتِ لي حينها : "تزوجني أو ارحل "
    Choisis-moi. Épouse-moi. Open Subtitles اخترني أنا , تزوجني
    Si tu veux de l'unité nationale, Épouse-moi. Open Subtitles إذا كنت تريد وحدة وطنية، الزواج مني.
    - mais j'amènerai du vin gratuit. - Épouse-moi. Open Subtitles ـ لكن سأحضر أطناناً من النبيذ ـ تزوّجيني
    Y aura écrit : "Épouse-moi, Ann". Open Subtitles هناك تكتب على السماء " هل تتزوجيني آننا "
    Il a bien dit : "Épouse-moi" ? Open Subtitles لقد قال تزوجينني , صحيح؟ صحيح؟
    Le soir où tu as dit que tu allais faire ce film en Nouvelle-Zélande, j'ai écrit "Épouse-moi" dans le sable, et je ne te l'ai pas dit, car tu as dit que tu partais. Open Subtitles الليلة التي أخبرتني فيها أنك ستصوّر فلما في "زيلندا الجديدة". لقد كتبت "تزوّج بي" على الرّمال، ثم لم أخبرك بذلك
    Épouse-moi. Open Subtitles تزوجينى
    Descends de ce maudit bus et Épouse-moi. Open Subtitles انزلي من هذا الباص الواهي وتزوجيني
    =Si tu ne veux pas, alors Épouse-moi.= Open Subtitles إن لم يعجبكِ هذا، إذن تزوجي بي.
    Épouse-moi. Open Subtitles تزوّجني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد