Épousez-moi, ma merveilleuse et tendre amie. | Open Subtitles | تزوجيني يا صديقتي العزيزة، المخلصة. |
- Regarder ne signifie pas acheter. - Épousez-moi. | Open Subtitles | النظرة ليست للشراء - تزوجيني - |
Épousez-moi... ou votre frère vous forcera à épouser Condé. | Open Subtitles | تزوجيني أو سوف يجبرك أخيك (على الزواج من (كوندي |
Petit bonhomme, ne me remerciez pas, Épousez-moi. | Open Subtitles | أنت من جذور بلدي، لا تشكرني، تزوجني. |
Épousez-moi, Marie reine d'Écosse. | Open Subtitles | تزوجنى ، مارى ملكة اسكوتلاندا |
Épousez-moi encore une fois. | Open Subtitles | تزوجيني مرة أخرى |
Je vous en supplie... Épousez-moi. | Open Subtitles | نتاليا, أرجوك، تزوجيني |
Épousez-moi, Vera, à mon prochain retour. | Open Subtitles | تزوجيني يا (فيرا) عندما أعود المرة القادمة |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني. |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني. |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني |
S'il vous plaît, Épousez-moi | Open Subtitles | أرجوك، تزوجيني |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني. |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجيني. |
Épousez-moi. Épousez-moi ! | Open Subtitles | تزوجيني. |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجني |
Épousez-moi, Max. | Open Subtitles | تزوجني ماكي |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجني |
Épousez-moi. | Open Subtitles | تزوجنى |