ويكيبيديا

    "été autorisé à faire la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالبيان
        
    A l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, le Président du Conseil a été autorisé à faire la déclaration ci-après au nom du Conseil (S/23663) : UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    A l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, j'ai été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil : UN في أعقاب المشاورات بين أعضاء المجلس، فوضت باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس:
    Le Président a déclaré qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil (S/26757) : UN وفي أعقاب مشاورات لمجلس اﻷمن ذكر الرئيس أنه، أذن له باﻹدلاء بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس )S/26757(:
    Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations entre les membres du Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/21056) au nom du Conseil : UN وقال الرئيس إنه، عقب المشاورات التي أجريت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي )S/20056( باسم المجلس:
    A la suite de consultations avec les membres du Conseil de sécurité, le Président a déclaré qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil (S/22746) : UN وأعلن الرئيس أنه في أعقاب مشاورات فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أُذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/22746)؛
    Le Président a déclaré qu'à la suite de consultations entre les membres du Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil (S/23610) : UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات أجراها المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن أعضاء مجلس اﻷمن )01632/S(:
    A la suite de consultations entre les membres du Conseil, le Président a déclaré qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante, au nom du Conseil (S/23316) : UN وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/23316):
    Le Président a déclaré qu'à l'issue de consultations entre les membres du Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil (S/25530) : UN وأعلن الرئيس أنه، إثر مشاورات بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بالادلاء بالبيان التالي، بالنيابة عن المجلس (S/25530).
    Le Président a annoncé qu'à la suite de consultations entre les membres du Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil (S/25539) : UN وأعلن الرئيس أنه، إثر مشاروات بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بالادلاء بالبيان التالي باسم المجلس (S/25539):
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil de sécurité, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/25578) au nom du Conseil : UN وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، بعد مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، بأن يدلي بالبيان التالي باسم المجلس )S/25578(:
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/25896) au nom du Conseil : UN وذكر الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس (S/25896):
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/25897) au nom du Conseil : UN وذكر الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، باﻹدلاء بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/25897):
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/25899) au nom du Conseil : UN وذكر الرئيس، أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس (S/25899):
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/25918) au nom du Conseil : UN وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس )S/25918(.
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/25929) au nom du Conseil : UN وذكر الرئيس أنه أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن، بالادلاء بالبيان التالي باسم المجلس )S/25929(.
    A l'issue de consultations entre les membres du Conseil de sécurité, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/25970) au nom du Conseil : UN وذكر الرئيس أنه قد أُذن له، بعد مشاورات بين أعضاء مجلس اﻷمن، بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/25970(:
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/26006) au nom du Conseil : UN وذكر الرئيس أنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء مجلس اﻷمن ، باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس )S/26006(:
    A l'issue de consultations avec les membres du Conseil, le Président a indiqué qu'il avait été autorisé à faire la déclaration suivante (S/26032) au nom du Conseil : UN وقال رئيس مجلس اﻷمن إنه قد أذن له، في أعقاب مشاورات جرت بين أعضاء المجلس، باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس )S/26032(:
    Le Président du Conseil de sécurité a déclaré que, à la suite de consultations du Conseil, il a été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil (S/26572) : UN وذكر رئيس مجلس اﻷمن، أنه عقب المشاورات التي أجراها المجلس، أذن له باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس )S/26572(:
    Le Président du Conseil de sécurité a déclaré qu'à l'issue de consultations du Conseil, il avait été autorisé à faire la déclaration suivante au nom du Conseil (S/26631) : UN وأعلن رئيس مجلس اﻷمن أنه، بعد التشاور مع أعضاء المجلس، أذن له أن يدلي بالبيان التالي باسم المجلس (S/26631):

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد