ويكيبيديا

    "été oralement révisé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المنقحة شفويا
        
    • المنقحة شفوياً
        
    • المنقح شفويا
        
    • نقح شفويا
        
    Par la suite, l'Equateur et le Ghana se sont portés coauteurs du projet de résolution, tel qu'il avait été oralement révisé. UN وبعد ذلك انضمت اكوادور وغانا إلى مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été oralement révisé. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    Le projet de décision, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN اعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    Le projet de résolution A/AC.109/L.1820, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN اعتمد مشروع القرار A/AC.109/L.1820، بصيغته المنقحة شفويا.
    La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été oralement révisé, par 95 voix contre 4, avec 60 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً بتصويت مسجل بأغلبية 95 مقابل 4 وامتناع 60 عضواً عن التصويت.
    À la même séance également, la Commission a voté de la manière suivante sur le projet de résolution A/C.3/54/L.60 tel qu’il a été oralement révisé : UN ٢٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، صوتت اللجنة على مشروع القرار A/C.3/54/L.60 بصيغته المنقحة شفويا على النحو التالي:
    6. Il est procédé au vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/54/L.82 tel qu'il a été oralement révisé. UN ٦ - وأُخِذ تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/54/L.82 بصيغته المنقحة شفويا.
    160. À la même séance, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire figurant dans le document E/CN.3/1999/1, tel qu'il avait été oralement révisé, qui était le suivant : UN ١٦٠ - وفي الجلسة نفسها، أقرت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.3/1999/1، بصيغته المنقحة شفويا.
    35. Le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail pour 1997 tel qu'il avait été oralement révisé et annexé à la décision 97/6. UN ٣٥ - واعتمد المجلس التنفيذي خطة العمل لعام ١٩٩٧ بصيغتها المنقحة شفويا المرفقة بالمقرر ٩٧/٦.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision E/1998/L.33 tel qu’il avait été oralement révisé. UN ٩٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر E/1998/L.33 بصيغته المنقحة شفويا.
    Nous allons donc poursuivre notre examen du projet de résolution A/53/L.18, tel qu'il a été oralement révisé. UN ولذا نواصل اﻵن نظرنا في مشروع القرار A/53/L.18 بصيغته المنقحة شفويا.
    38. Le projet de résolution A/C.5/52/L.32, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN ٣٨ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/52/L.32 بصيغته المنقحة شفويا.
    17. À la même séance également, un vote a été demandé sur le paragraphe 21 du dispositif, tel qu'il avait été oralement révisé. UN ١٧ - وفي الجلسة نفسها أيضا، طُلب التصويت على الفقرة ٢١ بصيغتها المنقحة شفويا.
    52. Le projet de résolution A/C.3/52/L.29, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN ٥٢ - اعتُمد مشروع القرار A/C.3/52/L.29، بصيغته المنقحة شفويا.
    63. Le projet de résolution A/C.3/52/L.32, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN ٦٣ - اعتُمد مشروع القرار A/C.3/52/L.32، بصيغته المنقحة شفويا.
    68. Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/52/L.33, tel qu'il a été oralement révisé. UN ٦٨ - أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/52/L.33 بصيغته المنقحة شفويا:
    35. Le Conseil d'administration a approuvé le plan de travail pour 1997 tel qu'il avait été oralement révisé et annexé à la décision 97/6. UN ٣٥ - واعتمد المجلس التنفيذي خطة العمل لعام ١٩٩٧ بصيغتها المنقحة شفويا المرفقة بالمقرر ٩٧/٦.
    66. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution tel qu'il avait été oralement révisé. UN ٦٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا.
    Le projet de résolution A/C.3/64/L.34/Rev.1, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN 36 - اعتُمد مشروع القرار A/C.3/64/L.34/Rev.1 بصيغته المنقحة شفوياً.
    Il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/64/L.27 tel qu'il a été oralement révisé. UN 68 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/64/L.27 بصيغته المنقحة شفوياً.
    55. Le projet de résolution A/C.3/52/L.67, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN ٥٥ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/52/L.67، على النحو المنقح شفويا.
    Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution A/58/L.45 est intitulé < < Assistance économique spéciale d'urgence pour le redressement et le développement des Comores > > , et a été oralement révisé. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار A/58/L.45 معنون " تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة لإنعاش جزر القمر وتنميتها " ، وقد نقح شفويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد