2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢ - وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٦٩١. |
Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢ - وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٦٩١. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١. |
Ils ont été ouverts à la signature le 1er décembre 1986. | UN | ثم فُتح باب التوقيع على البروتوكولات في 1 كانون الأول/ديسمبر 1986. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢ - وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١. |
2. Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | ٢- وقد فتح باب التوقيع على كل من العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١. |
Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | وقد فتح باب توقيع العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في 19 كانون الأول/ديسمبر 1966. |
Les deux Pactes et le Protocole facultatif ont été ouverts à la signature à New York le 19 décembre 1966. | UN | وقد فتح باب التوقيع على العهدين والبروتوكول الاختياري في نيويورك في 19 كانون الأول/ديسمبر 1966. |
L'application du Traité sur la zone dénucléarisée du Pacifique Sud est renforcée par trois Protocoles qui ont été ouverts à la signature en 1986. | UN | 10 - جرى تعزيز تنفيذ معاهدة منطقة جنوب المحيط الهادئ الخالية من الأسلحة النووية عن طريق ثلاثة بروتوكولات تم فتح باب التوقيع عليها في عام 1986. |
L'application du Traité sur la zone dénucléarisée du Pacifique Sud est renforcée par trois Protocoles qui ont été ouverts à la signature en 1986. | UN | 10 - جرى تعزيز تنفيذ معاهدة منطقة جنوب المحيط الهادئ الخالية من الأسلحة النووية عن طريق ثلاثة بروتوكولات تم فتح باب التوقيع عليها في عام 1986. |
2. Se félicite également du fait que, depuis que la Convention et le Protocole facultatif s'y rapportant ont été ouverts à la signature le 30 mars 2007, cent trentesept États ont signé la Convention et quarante-cinq l'ont ratifiée, quatre-vingts États ont signé le Protocole facultatif et vingtsept l'ont ratifiée et une organisation d'intégration régionale a signé la Convention ; | UN | 2 - ترحب أيضا بأنه منذ فتح باب التوقيع على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري في 30 آذار/مارس 2007 وقعت مائة وسبع وثلاثون دولة بالفعل على الاتفاقية وصدقت عليها خمس وأربعون دولة ووقعت ثمانون دولة على البروتوكول الاختياري وصدقت عليه سبع وعشرون دولة، كما وقعت على الاتفاقية منظمة تكامل إقليمي واحدة؛ |
En outre, deux traités ont été ouverts à la signature pendant la Conférence : la Convention sur la diversité biologique 31 ILM 818. et la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques 31 ILM 848; A/AC.237/18 (Part II)/Add.1. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، جرى في المؤتمر فتح باب التوقيع على معاهدتين: اتفاقية التنوع البيولوجي)١( واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ)٢(. |
Après adoption, la Convention et les deux Protocoles ont été ouverts à la signature à la Conférence de signature par des personnalités politiques de haut rang, tenue à Palerme (Italie) du 12 au 15 décembre 2000, conformément à la résolution 54/129 de l'Assemblée. | UN | وعقب اعتماد الاتفاقية وبروتوكوليها، فتح باب التوقيع عليها في مؤتمر التوقيع السياسي الرفيع المستوى المعقود في باليرمو، إيطاليا، في الفترة من 12 إلى 15 كانون الأول/ ديسمبر 2000 وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 54/129. |
2. Se félicite aussi que, depuis que la Convention et le Protocole facultatif s'y rapportant ont été ouverts à la signature le 30 mars 2007, cent dix-huit États aient signé et sept ratifié la Convention et soixante-sept États signé et trois ratifié le Protocole facultatif, et invite les États qui ne l'ont pas encore fait à envisager de signer et de ratifier la Convention et le Protocole facultatif dans les meilleurs délais; | UN | 2 - ترحب أيضا بأن 118 دولة وقعت بالفعل على الاتفاقية، منذ فتح باب التوقيع عليها وعلى والبروتوكول الاختياري في 30 آذار/مارس 2007، وأن سبع دول صدقت عليها، وأن 67 دولة وقعت على البروتوكول الاختياري وأن ثلاث دول صدقت عليه، وتهيب بالدول التي لم توقع وتصدق بعد على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري أن تنظر في القيام بذلك باعتباره مسألة ذات أولوية؛ |
2. Se félicite aussi de ce que, depuis que la Convention et le Protocole facultatif s'y rapportant ont été ouverts à la signature le 30 mars 2007, cent dix-huit États ont signé et sept ont ratifié la Convention et soixante-sept États ont signé et trois ont ratifié le Protocole facultatif, et invite les États qui ne l'ont pas encore fait à envisager de signer et ratifier la Convention et le Protocole facultatif dans les meilleurs délais; | UN | " 2 - ترحب أيضا بأن 118 دولة وقعت بالفعل على الاتفاقية، منذ فتح باب التوقيع عليها وعلى والبروتوكول الاختياري في 30 آذار/مارس 2007، وأن 7 دول صدقت عليها، وأن 67 دولة وقعت على البروتوكول الاختياري وأن 3 دول صدقت عليه، وتهيب بالدول التي لم توقع وتصدق بعد على الاتفاقية والبروتوكول الاختياري أن تنظر في القيام بذلك باعتباره مسألة ذات أولوية؛ |
Ils ont été ouverts à la signature le 1er décembre 1986. | UN | ثم فُتح باب التوقيع على البروتوكولات في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦. |
La Convention relative aux droits des personnes handicapées et le Protocole facultatif s'y rapportant ont été ouverts à la signature le 30 mars 2007. | UN | فقد فُتح باب التوقيع على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبرتوكولها الاختياري بتاريخ 30 آذار/مارس 2007. |
La Chine a signé les protocoles pertinents aux traités des diverses zones exemptes d'armes nucléaires qui ont été ouverts à la signature. | UN | وقد وقّعت الصين على البروتوكولات ذات الصلة لمختلف معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية التي فُتح باب التوقيع عليها. |