Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère marqué d'une croix rouge qui décollait de Posusje. | UN | شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عمودية رسم عليها صليب أحمر وهي تقلع من بوسويي. |
Un avion chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère de couleur foncée qui atterrissait à Pale. | UN | ٣٠٠ قدم شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عمودية داكنة اللون وهي تهبط في بالي. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui volait à 20 kilomètres à l'est de Bihac. | UN | شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة عموديـــة تحلـق على بُعد ٥٠ كيلومترا إلى الشرق من بيهاتش. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un appareil monomoteur léger au nord de Prijedor. | UN | شاهد طيارو مقاتلات منظمة حلــف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة خفيفة ذات محــرك واحد شمالي برييدور. |
Des chasseurs de l'OTAN ont effectué des recherches et établi un contact visuel avec un hélicoptère faisant route vers le nord-est. | UN | وقامت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقق منها فشاهدت بالعيان طائرة عمودية متجهة إلى الشمال الشرقي. |
EIle a reçu ordre d'enquêter et a établi un contact visuel avec un hélicoptère. | UN | ووجهت الرحلة للتحقيق، فأجرت في وقت لاحق اتصالا بصريا مع طائرة عمودية. |
Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère se dirigeant vers l'ouest, à 25 kilomètres à l'est de Sarajevo. | UN | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية متجهة غربا على مسافة ٢٥ كيلومترا شرق سراييفو. |
Des avions de combat de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère qui atterrissait sur le terrain de football de Posusje. | UN | رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية تهبـط في ملعب بوسوسي لكــرة القــدم. |
Un chasseur de l'OTAN a alors établi un contact visuel avec un hélicoptère. | UN | وقامت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقيق ورصدت عيانا طائرة عمودية. |
Elle a reçu l'ordre d'enquêter et a établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc non identifié. | UN | وأذن للمقاتلات بتحري اﻷمر، حيث رصدت عيانا طائرة هليكوبتر بيضاء غير محددة الهوية. |
Après avoir enquêté, ils ont établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 HIP. | UN | وتحرت المقاتلات اﻷمر ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 HIP. |
Ils ont enquêté et établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc de type MI-8 marqué d'une croix rouge. | UN | وقد اضطلعت المقاتلات بالتحري اللازم، حيث رصدت عيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 تحمل صليبا أحمر. |
Des chasseurs de l'OTAN envoyés pour effectuer des recherches ont établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc. | UN | وأرسلت مقاتلات للناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت عيانا طائرة عمودية بيضاء. |
Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un aéronef inconnu a 10 kilomètres au sud-ouest de Serajevo. | UN | رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالعين المجردة طائرة مجهولة على بعد ١٠ كيلومترات جنوب غربي سراييفو. |
Les chasseurs de l'OTAN ont ensuite établi un contact visuel avec un hélicoptère Hip blanc marqué d'une croix rouge. | UN | وأرسلت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحقق من ذلك فرصدت بالعين المجردة طائرة عمودية بيضاء عليها صليب أحمر. |
La chasse de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère Gazelle camouflé, au sud de Banja Luka. | UN | شاهدت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة بالعين المجردة طائرة مموهة من طراز " غزال " جنوب بنجالوقا. |
Des chasseurs de l'OTAN ont effectué des recherches et établi un contact visuel avec un hélicoptère à 8 kilomètres à l'ouest de Prozor, faisant route vers le nord-est. | UN | وقامت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقق منها فشاهدت بالعيان طائرة عمودية على بعد ٨ كيلومترات إلى الغرب من بروزور متجهة إلى الشمال الشرقي. |
Des chasseurs de l'OTAN ont effectué des recherches et établi un contact visuel avec un hélicoptère non identifié faisant route vers le sud. | UN | وقامت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالتحقق منها فشاهدت بالعيان طائرة عمودية مجهولة الهوية متجهة إلى الجنوب. |
Une escadrille de chasse de l'OTAN a reçu ordre d'enquêter et a établi un contact visuel avec un hélicoptère. | UN | ووجهت رحلة لاحدى مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي للتحقيق، فأجرت في وقت لاحق اتصالا بصريا مع طائرة عمودية. |
Des avions AWACS ont signalé un contact radar au sud-ouest de Tuzla. Une escadrille de chasse de l'OTAN a reçu ordre d'enquêter et a établi un contact visuel avec un hélicoptère. | UN | أبلغت طائرة أواكس عن اتصال بالرادار جنوب غرب توزلا، ووجهت طائرة تابعة لحلق شمال اﻷطلسي للتحقيق فأجرت في وقت لاحق اتصالا بصريا مع طائرة عمودية. |
Des chasseurs de l'OTAN ont procédé à des vérifications et établi un contact visuel avec un hélicoptère dont les feux de position étaient visibles. | UN | وقامت مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بتحري اﻷمر فرصدت عيانا طائرة هليكوبتر تستخدم اﻹشارات الضوئية الملاحية. |
12 h 36 Un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 de couleur grise qui volait à 35 kilomètres à l'est de Sarajevo. | UN | أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي رصدا بصريا مع طائرة عمودية رمادية اللون من طراز MI-8 تحلق على بعد ٣٥ كيلومترا شرقي سراييفو. |