ويكيبيديا

    "établissements de l'enseignement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مؤسسات التعليم
        
    • منشآت التعليم
        
    • ومؤسسات التعليم
        
    • المدارس التابعة للدولة أو المدارس
        
    Le Comité exhorte Hong Kong (Chine) à allouer des ressources suffisantes pour que l'accessibilité des établissements de l'enseignement supérieur soit garantie. UN وتحث اللجنة هونغ كونغ، الصين، على توفير قدر كاف من الموارد لضمان إمكانية الوصول في مرافق مؤسسات التعليم العالي.
    Les établissements de l'enseignement supérieur doivent faire partie intégrante de la solution qui permettra d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), notamment les objectifs 2 et 3. UN إن على مؤسسات التعليم العالي أن تكون جزءا من الحل لدى تحقيق الهدفين الثاني والثالث من الأهداف الإنمائية للألفية.
    Les établissements de l'enseignement supérieur accueillent 17 000 filles, ou 57 % des tous les étudiants. UN وتضم مؤسسات التعليم العالي 000 17 فتاة، أي 57 في المائة من مجموع عدد الطلبة.
    On a achevé la transformation des établissements de l'enseignement supérieur en universités et académies. UN وقد أُنجز تحويل مؤسسات التعليم العالي إلى جامعات وأكاديميات.
    établissements de l'enseignement général UN منشآت التعليم العام
    :: Des actions récurrentes et pérennes de sensibilisation à l'entreprenariat féminin dans les collèges lycées, et établissements de l'enseignement supérieur seront organisées chaque année UN :: ستنظم كل عام أنشطة متكررة ودائمة للتوعية بمباشرة النساء للأعمال الحرة في المدارس الإعدادية والثانوية ومؤسسات التعليم العالي.
    Le tableau ci-après donne des informations, ventilées par sexe, sur le corps enseignant des établissements de l'enseignement supérieur qui relèvent directement du Ministère de l'éducation. UN ويقدم الجدول التالي معلومات موزعة حسب الجنس عن هيئة التعليم في مؤسسات التعليم العالي التابعة مباشرة لوزارة التعليم.
    Les établissements de l'enseignement supérieur doivent être ouverts à toutes les couches sociales. UN وينبغي أن تفتح مؤسسات التعليم العالي أبوابها لجميع شرائح المجتمع.
    Dans les écoles de formation des cadres, ce taux a atteint, en moyenne, 5,8 contre 26,6 dans les établissements de l'enseignement supérieur universitaire. UN وفي معاهد إعداد الأطر، بلغت هذه النسبة في المتوسط 5.8 مقابل 26.6 في مؤسسات التعليم العالي الجامعي.
    Le nombre d'établissements de l'enseignement supérieur universitaire est passé de 6 à 63 pendant la même période et à 68 en 1997/98. UN وارتفع عدد مؤسسات التعليم العالي الجامعي من 6 الى 63 مؤسسة خلال الفترة نفسها، والى 68 مؤسسة في العام الدراسي 1997-1998.
    Nombre de diplômés des établissements de l'enseignement supérieur UN عدد الحاصلين على دبلومات مؤسسات التعليم العالي
    établissements de l'enseignement secondaire spécial, au total UN مؤسسات التعليم الثانوي العام، العدد الإجمالي
    En 2003-2004, il y avait 50 établissements de l'enseignement secondaire professionnel, et 38 établissements de l'enseignement supérieur. UN وفي الفترة 2003-2004 كان عدد مؤسسات التعليم الثانوي المهني 50 مؤسسة، وعدد مؤسسات التعليم العالي 38 مؤسسة.
    L'instruction des adultes dans les établissements de l'enseignement général est conduite le jour, le soir, par correspondance et sous forme d'externat. UN ويتم تعليم الكبار في مؤسسات التعليم العام نهارا وليلا عن طريق المراسلة أو الانتساب.
    L'accès aux établissements de l'enseignement supérieur professionnel a lieu sur concours; l'enseignement est gratuit. UN ويتم القبول في مؤسسات التعليم العالي المهني بناء على مسابقات؛ والتعليم بالمجان.
    Pourcentage de femmes parmi les étudiants des établissements de l'enseignement supérieur UN النسبة المئوية للمرأة بين طلبة مؤسسات التعليم العالي
    Dans les établissements de l'enseignement général, on compte seulement 63 filles pour 100 garçons, alors qu'en 1990, il y en avait 104. UN وأصبح عدد الفتيات 63 مقابل كل مائة فتى في مؤسسات التعليم العام، في حين أن هذا العدد كان يبلغ 104 عام 1990.
    Effectif et composition du corps enseignant des établissements de l'enseignement général UN عدد أعضاء هيئة التدريس وتكوين تلك الهيئة في مؤسسات التعليم
    Le nombre de femmes directeurs d'établissements de l'enseignement général est en augmentation. UN وعدد مديرات مؤسسات التعليم العام آخذ في الازدياد.
    établissements de l'enseignement secondaire spécial UN منشآت التعليم الثانوي الخاص
    Il faudra des politiques créatrices pour mobiliser efficacement les universités, les technopoles et les autres établissements de l'enseignement supérieur afin de dégager des solutions adaptées aux priorités de développement locales. UN وسيكون الإبداع ضرورياً لإشراك الجامعات والحدائق العلمية ومؤسسات التعليم العالي فعلياً في رصد وتصميم الحلول التي تعالج أولويات التنمية المحلية على نحو فعال.
    Un diplôme d'Etat attestant que l'étudiant a suivi un enseignement dans une école privée est délivré selon la procédure et aux conditions prescrites par la législation régissant les établissements de l'enseignement public du type correspondant. UN وتُمنَح شهادة الدولة التي تثبت المستوى التعليمي المُحرَز عليه في مدرسة خاصة، وفقا للإجراءات والبنود التي تنص عليها التشريعات التي تنظم المدارس التابعة للدولة أو المدارس البلدية أو الجامعات العامة من نفس النوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد