Au 29 juillet 2008, 32 États étaient parties à la Convention et 19 au Protocole facultatif. | UN | واعتباراً من 29 تموز/يوليه 2008، أصبح هناك 32 دولة طرفا في الاتفاقية و 19 في البروتوكول الاختياري. |
Des rapports d'autoévaluation ont été reçus de 55 États Membres dont 44 étaient parties à la Convention, ce qui correspond à un taux de réponse de 42 pour cent. | UN | 18- وردت تقارير تقييم ذاتي من 51 دولة عضوا منها 44 طرفا في الاتفاقية مما يعني معدل اجابة قدره 42 بالمئة. |
Au moment de la rédaction du présent document, 145 États étaient parties à la Convention, y compris l'Union européenne. | UN | وحين كتابة هذه المذكرة، بلغ عدد الأطراف في الاتفاقية 145 طرفاً، بما فيها الاتحاد الأوروبي. |
Cent quarante-cinq des 191 États Membres étaient parties à la Convention de 1951 et au Protocole de 1967. | UN | ومن مجموع الدول الأعضاء البالغ 191 دولة، بلغ عدد الدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967، 145 دولة. |
Au 30 mai 2009, 57 États étaient parties à la Convention, dont 36 étaient également parties au Protocole facultatif s'y rapportant. | UN | وفي 30 أيار/ مايو 2009، بلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 57 دولة، من بينها 36 دولة طرفا في البروتوكول الاختياري. |
Variante 2 : [de trois quarts au moins des Etats et des organisations d'intégration politique et/ou économique qui étaient parties à la Convention à la date à laquelle l'amendement a été adopté] | UN | البديل 2: [ثلاثة أرباع الدول ومنظمات التكامل السياسي و/أو الاقتصادي التي كانت أطرافاً في الاتفاقية وقت اعتماد التعديل] |
Deux États étaient parties à la Convention. | UN | هناك دولتان طرفان في الاتفاقية. |
Au 21 juin 2007, sur les 63 instruments de ratification reçus au sujet de l'amendement figurant dans la décision III/1, 43 venaient d'Etats qui étaient parties à la Convention lorsque la décision III/1 a été adoptée. | UN | وحتى 21 حزيران/ يونيه 2007، كان هناك 43 صكا من بين 63 صك تصديق وردت بشأن التعديل الوارد في المقرر 3/1 من الدول التي كانت طرفا في الاتفاقية عند اعتماد المقرر 3/1؛ |
Au 25 janvier 2011, 157 États étaient parties à la Convention. | UN | وفي 25 كانون الثاني/يناير 2011، كانت هناك 157 دولة طرفا في الاتفاقية. |
Au 15 décembre 1994, 99 Etats étaient parties à la Convention (voir E/CN.4/1995/102, annexe). | UN | كان ثمة ٩٩ دولة طرفا في الاتفاقية )انظر E/CN.4/1995/102، المرفق(. |
en œuvre En mai 2008, 154 États étaient parties à la Convention, ce qui représentait environ 80 % de la population mondiale. | UN | 50 - حتى أيار/مايو 2008، بلغ عدد الأطراف في الاتفاقية 154 طرفا، تمثل حوالي 80 في المائة من سكان العالم. |
1. Le 1er mai 2009, date de la clôture de la dixième session du Comité pour la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, 41 États étaient parties à la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. | UN | 1- في 1 أيار/مايو 2009، وهو تاريخ اختتام الدورة العاشرة للجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، بلغ عدد الأطراف في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم 41 دولة. |
Cent quarante-cinq des 191 États Membres étaient parties à la Convention de 1951 et au Protocole de 1967. | UN | ومن مجموع الدول الأعضاء البالغ 191 دولة، بلغ عدد الدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967، 145 دولة. |
1. Au 30 septembre 2005, date de la clôture de la quarantième session du Comité des droits de l'enfant, 192 États étaient parties à la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | 1- بلغ عدد الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل في 30 أيلول/سبتمبر 2005، تاريخ اختتام الدورة الأربعين للجنة، 192 دولة. |
Au 30 juin 2002, 138 étaient parties à la Convention. | UN | وفي 30 حزيران/يونيه 2002، بلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 138 دولة. |
De fait, sur 162 États qui étaient parties à la Convention à la date d'août 2002, 133 seulement sont représentés à Genève. | UN | فمن بين الدول التي كانت أطرافاً في الاتفاقية في آب/أغسطس 2002، وعددها 162 دولة، لا يوجد لسوى 133 منها بعثات في جنيف. |
Deux États étaient parties à la Convention. | UN | هناك دولتان طرفان في الاتفاقية. |
Au 7 septembre 2001, 26 États étaient parties à la Convention. | UN | وقد بلغ عدد الدول التي أصبحت أطرافا في الاتفاقية 26 دولة حتى 7 أيلول/سبتمبر 2001. |
Au stade actuel, les États qui étaient parties à la Convention avant l’adoption de l’Accord doivent indiquer qu’ils consentent à être liés par celui-ci de façon distincte, en déposant un instrument de ratification ou d’adhésion. | UN | وفي المرحلة الراهنة، يتعين على الدول التي كانت أطرافا في الاتفاقية قبل اعتماد الاتفاق أن تعلن بشكل منفصل موافقتها على الالتزام بالاتفاق عن طريق إيداع صك للتصديق أو للانضمام. |
Au 15 septembre 2008, 37 États étaient parties à la Convention, dont 22 au Protocole facultatif s'y rapportant. | UN | وفي 15 أيلول/ سبتمبر 2008، كان عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 37 دولة، من بينها 22 دولة طرفا في البروتوكول الاختياري. |
Vingt États étaient parties à la Convention de 1961 non modifiée. | UN | وكانت عشرون دولة أطرافا في اتفاقية ١٦٩١ بصيغتها غير المعدلة. |
29. Au 10 décembre 2003, 192 États étaient parties à la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | 29- حتى 10 كانون الأول/ديسمبر 2003، كانت هناك 192 دولة طرفاً في اتفاقية حقوق الطفل. |
36. A la mi-2009, 147 Etats étaient parties à la Convention de 1951 et/ou au Protocole de 1967. | UN | 36- حتى منتصف عام 2009، كان عدد الدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 يبلغ 147 دولة. |
À l'époque, 52 États (représentant 48 % des navires de la planète) étaient parties à la Convention de 1998, et 48 États au Protocole. | UN | وفي الوقت الحالي، توجد 52 دولة طرفا في اتفاقية عام 1988، تمثل الدول المسؤولة عن 48 في المائة من حمولة السفن العالمية؛ و 48 دولة طرفا في البروتوكول. |