J'étais heureux, très heureux, pensant que je mettais fait une fille de 28 ans qui a trop pris le soleil. | Open Subtitles | كنت سعيداً ، سعيد جداً بإعتقادي أنني خرجت مع فتاة عمرها 28 متعرضة لأذى من الشمس |
J'étais heureux que mes ordres fussent d'accord avec mon idée. | Open Subtitles | كنت سعيداً أن الأوامر كانت موافقة لوجهة نظري |
Et nous... nous avons été mariés pendant des années, et... j'étais heureux. | Open Subtitles | نعم ، وقد كنا .. كنا متزوجين لسنين وانا انا كنت سعيداً |
Tu as l'air sérieux, comme toujours, mais tu étais heureux. | Open Subtitles | رغم أنك جاد الملامح دائما ولكنك كنت سعيدا |
Dis-leur combien j'étais heureux quand le mariage homosexuel a été légalisé. | Open Subtitles | أنليس.. أخبريها كم كنت سعيدا عندما أصبح الزواج الجنسي قانونياَ.. |
Tu sais, tout allait bien. J'étais heureux ! | Open Subtitles | كما تعلم ، كل شيء كان على ما يرام و قد كنت سعيدة! |
J'étais heureux de la vie qu'on construisait ensemble, que je croyais être notre futur. | Open Subtitles | كنت سعيداً بالحياة التي أسسناها معاً التي ظننتها ستكون مستقبلنا |
J'étais heureux de la vie qu'on s'était construit, que je pensais être notre futur. | Open Subtitles | كنت سعيداً بالحياة التي أسسناها معاً التي ظننتها ستكون مستقبلنا |
Si t'étais heureux, tu poserais la question? | Open Subtitles | ،إذا كنت سعيداً هل كنت سوف تطرح هذا السؤال؟ |
Ce n'est pas comme si j'étais heureux d'être là-bas à jouer cavalier seul. | Open Subtitles | انها ليست قضيتك انها قضيتنا انظري, الامر ليس وكأنني كنت سعيداً |
J'étais heureux de voir toutes ce gentil monde. | Open Subtitles | كنت سعيداً لرؤية الكثير من الشخصيات اللطيفة. |
Je n'ai rien dis parce que j'étais heureux de l'avoir enfin juste... | Open Subtitles | أنا لم أقل أي شيء لأنني كنت سعيداً . و أخيراً لـ .. |
Vous voyez, avant, quand j'étais juste un autre employé, j'étais heureux, insouciant. | Open Subtitles | عندما كنت في السابق مجرد موظف كنت سعيداً |
Mais lorsque j'ai passé outre ma colère et son maquillage, j'ai réalisé que j'étais heureux qu'il soit de retour. | Open Subtitles | لكن عندما رأيت الماضي تركت الغضب أدركت أني كنت سعيداً عندما ظهـر مرة أخرى |
Tu étais heureux ici, et je suis arrivée et j'ai mis ta vie sans dessus-dessous. | Open Subtitles | كنت سعيدا هنا وبعد ذلك جئت و عكرت حياتك بالكامل |
Mais t'étais heureux, ces derniers jours. | Open Subtitles | لكن لقد كنت سعيدا جدا في الأيام القليلة الماضية |
Mais à l'époque tu étais heureux ? Ou non ? | Open Subtitles | لكن في ذلك الوقت, لقد كنت سعيدا أليس كذلك؟ |
J'étais heureux pour toi. | Open Subtitles | كنت سعيدة للكم. |
Nous n'avions pas vu Mme Abernathy depuis 6 mois, et je pensais qu'elle était déjà morte, donc j'étais heureux de la voir en vie. | Open Subtitles | نحن لم نرى السيد والسيدة (أبيرناثي) منذ ستة شهور مضت ولقد كنت أعتقد بأنها ماتت ولذلك فرحت لرؤيتها حية |
J'étais heureux de ce que j'avais ici, une petite mais loyale assemblée de fidèle. | Open Subtitles | لقد كنت سعيدًا بما عندي شيء صغير, ولكن جماعة ذات ولاء |
Tu étais heureux ? | Open Subtitles | هل كنتَ سعيداً ؟ |