ويكيبيديا

    "étais occupé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كنت مشغولا
        
    • كنت مشغولاً
        
    • كنت مشغول
        
    • كنت مشغولًا
        
    • كنت مشغولة
        
    • كنتُ مشغولاً
        
    • كنت منشغلاً
        
    • كُنتَ مشغولاً
        
    • كُنتُ مشغولاً
        
    • مشغول الآن
        
    J'étais occupé à me faire virer, jeter dehors, et forcé à écrire un essai de 10 pages sur les dangers de l'alcool. Open Subtitles كنت مشغولا بالطرد من عملي، الطرد من غرفتي وأُجبرت على كتابة مقال من 10 صفحات حول مخاطر الشرب
    J'étais occupé à être viré, jeté de ma chambre, et forcé d'écrire un long essai sur les dangers de l'alcool. Open Subtitles كنت مشغولا بالطرد من عملي، الطرد من غرفتي وأُجبرت على كتابة مقال من 10 صفحات حول مخاطر الشرب
    J'étais occupé à respecter les délais. Open Subtitles كنت مشغولاً بالتأكد من مضي العمل بالجدول
    J'étais occupé. J'apprenais qui finance les Fils de la Harpie. Open Subtitles كنت مشغولاً بمعرفة من يموّل أبناء الهاربي
    Je sais que tu étais occupé tout à l'heure et... J'avais des patients à voir. Open Subtitles أعرف اتك كنت مشغول من قبل وانا جئت لأطمئن على بعض المرضى
    Aucune idée, j'étais occupé à la préparer pour la dialyse en pédiatrie. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة, لقد كنت مشغولًا بإعدادها للغسيل الكلوي في قسم الأطفال
    Tu vois, j'étais occupé à canaliser un sort pour vous sauver Open Subtitles ألم ترى، أني كنت مشغولة بإلقاء التعويذة التي أنقدت اليوم
    Non, en effet. J'étais occupé à conclure un arrangement pour mon client. Open Subtitles كلّا لمْ أكن هنالك, لقد كنتُ مشغولاً .بإنهاءِ صفقةٍ لعميل
    Car au lieu d'être devant mon télescope, j'étais occupé à vous préparer des confitures maison pour Noël. Open Subtitles لأن بدلا من أن تكون في غرفة التلسكوب، كنت مشغولا يجعلك الرجال المربى محلية الصنع لقضاء عطلة عيد الميلاد.
    Je n'ai pas pu le finir parce que j'étais occupé tout le week-end. Open Subtitles لم استطع إنهائه لأني كنت مشغولا طوال الأسبوع
    J'étais occupé avec l'entraînement de pom-pom girl et je crois que les pyramides d'oranges n'ont plus l'air si géniale après avoir fait des pyramides avec des gens. Open Subtitles لقد كنت مشغولا بالتدريب للتشجيع وكنت اظن بإن هرم البرتقال لا يبدو رائعا بعدما بنيت هرم من الرجال
    J'étais occupé avec l'entraînement de pom-pom girl et je crois que les pyramides d'oranges n'ont plus l'air si géniale après avoir fait des pyramides avec des gens. Open Subtitles لقد كنت مشغولا بالتدريب للتشجيع وكنت اظن بإن هرم البرتقال لا يبدو رائعا بعدما بنيت هرم من الرجال
    - J'étais occupé. Je dois y aller. Open Subtitles ــ لقد كنت مشغولاً , عليّ الذهاب ــ ماذا يجري ؟
    Désolé, je n'ai pas pu vous voir hier. J'étais occupé par ça. Open Subtitles آسف لم أتمكن من رؤيتكِ ليلة البارحة، كنت مشغولاً بهذا.
    Tu étais occupé, et tu ne fais pas de physique quantique. Open Subtitles لقد كنت مشغولاً ولست متخصصًا في فيزياء الكم
    Tu étais occupé occupé à travailler dur, subvenir à nos besoins. Open Subtitles كنت مشغولاً بالعمل بجهد لتؤمن لنا لقمة العيش
    Non, j'étais occupé à penser à combien on allait s'amuser. Open Subtitles كنت مشغول في التفكير في كل الوسائل للإستمتاع
    Tu étais occupé, mais je te l'ai envoyé. Open Subtitles قلت أنك كنت مشغول جدًا ولكن أدخليه على أية حال
    Je suis désolé, j'étais occupé. Open Subtitles صح حسنا انا متأسف أنا كنت مشغول وكذلك أنا بابا
    Peut-être que quand on te l'a dit t'étais occupé à écouter ces conneries sur les oiseaux. Open Subtitles ربما لأنه عندما كانوا يخبرونك بهذا كنت مشغولًا بسماع الهراء المتعلق بالعصافير التي ترتطم بالنوافذ
    Comme vous pouvez l'imaginer, j'étais occupé ailleurs. Open Subtitles كما يمكنك أن تتخيل، لقد كنت مشغولة بناحية أخرى، سيّدي.
    J'étais occupé à construire l'empire du placard. Open Subtitles كنتُ مشغولاً قليلاً ببناء أمبراطورية الخزائن
    Et j'étais occupé, courant hors de la maison et je l'ai zappé putain. Open Subtitles وقد كنت منشغلاً أجري خارج البيت.. وقد كنت بحماقة أتجاهلها.
    J'étais occupé, je n'ai pas vu le temps passer. Open Subtitles لقد كُنتَ مشغولاً. لم ألحظ مرور كل هذا الوقت.
    - J'étais occupé. Open Subtitles لقد كُنتُ مشغولاً
    Mec, du calme, je t'ai dit que j'étais occupé. Open Subtitles المتأنق، هدئ أعصابك. قلت أنا مشغول الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد