ويكيبيديا

    "était citoyen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مواطنا
        
    • كمواطن
        
    • البلاغ مواطن
        
    • من مواطني كل
        
    La proposition contient des dispositions selon lesquelles tout enfant né au Kenya devient kényan de naissance si la mère ou le père était citoyen à la date de la naissance. UN فالدستور الجديد المقترح يتضمن أحكاما بأن يصبح كل طفل يولد في كينيا مواطنا بالمولد إذا كان أي من أمه أو والده مواطنا عند مولده.
    De plus, si le mari est/était citoyen de Malte, un certificat de naissance, un certificat de naissance de son père et un certificat de mariage de ses parents sera nécessaire. UN وفضلا عن ذلك، إذا كان الزوج مواطنا مالطيا حاليا أو سابقا، يجب تقديم شهادة ميلاده وشهادة ميلاد والده وشهادة زواج والديه.
    Les personnes nées après le jour de l'indépendance, que ce soit à Vanuatu ou à l'étranger devenaient citoyennes si au moins un de ses parents était citoyen de Vanuatu. UN وكل من بولد بعد يوم الاستقلال، سواء داخل فانواتو أم خارجها، يصبح مواطنا إذا كان أحد أبويه على الأقل من مواطني فانواتو.
    Au moment de son arrestation, il a dit qu'il s'appelait Andrea Jerome Walker et qu'il était citoyen des États-Unis d'Amérique. UN ولدى القبض عليه، عرَّف نفسه كمواطن أمريكي اسمه آندريا جيروم وولكر.
    Ainsi, le 20 juillet 2007, le procureur du district de Djamboul lui a répondu qu'il était citoyen kazakh d'après les documents versés au dossier et qu'il n'y avait donc pas de raison d'ouvrir une enquête. UN ففي 20 تموز/يوليه 2007، على سبيل المثال، قدم المدعي العام في مقاطعة دزامبيسكي رداً على شكوى صاحب البلاغ ورد فيه أن الوثائق التي يتضمنها ملف القضية تشير إلى أن صاحب البلاغ مواطن كازاخستاني وأنه لا يرى سبباً لفتح تحقيق.
    M. X était citoyen des États-Unis et d'Antigua-et-Barbuda. UN والسيد " س " من مواطني كل من الولايات المتحدة وأنتيغوا وبربودا، والشركة " ص " مؤسسة في أنتيغوا وبربودا حيث يوجد مكتبها المسجل.
    Les autorités d'application des lois sur l'environnement américaines ont participé aux enquêtes sur cet individu, qui était citoyen américain, et sur son entreprise, qui avait son siège en Californie. UN وقد تعاونت سلطات إنفاذ القوانين البيئية في الولايات المتحدة في التحقيقات مع هذا الشخص الذي كان مواطنا من مواطني الولايات المتحدة وكانت منشأته التجارية توجد في كاليفورنيا.
    La version modifiée prévoit qu'un enfant né en Inde ou à l'étranger acquiert la nationalité indienne si l'un ou l'autre de ses parents était citoyen indien au moment de sa naissance. UN وطبقا لﻷحكام المعدﱠلة، فإن الطفل المولود في الهند أو خارجها يكتسب الجنسية الهندية إذا كان أحد أبوية مواطنا هنديا وقت ولادة الطفل.
    26. M. Nichols, âgé de 64 ans, était citoyen du Myanmar. UN ٢٦ - وكان السيد نيكولز البالغ من العمر ٦٤ سنة، مواطنا يحمل بطاقة جنسية ميانمار.
    ii. qui était citoyen de Malte au moment de son décès. UN ' 2` شخص كان مواطنا مالطيا وقت وفاته.
    De même, un enfant né hors du Kenya est citoyen kényan de naissance si, à la date de sa naissance, la mère ou le père était citoyen kényan de naissance ou par naturalisation. UN وبالمثل، يصبح أي طفل يولد خارج كينيا مواطنا كينيا بالمولد إذا كان أي من أمه أو والده، عند مولده، مواطنا كينيا بالتسجيل أو التجنس.
    Autrefois, un enfant ne pouvait acquérir la nationalité coréenne que si son père était citoyen coréen au moment de la naissance de son enfant. UN 128 - فيما مضى، كان الطفل لا يحصل على الجنسية الكورية إلا إذا كان الأب مواطنا كوريا وقت مولد طفله.
    a) Il était citoyen des territoires britanniques d'outre-mer par filiation immédiatement avant l'entrée en vigueur du présent article; et UN (أ) كان مواطنا من الأقاليم البريطانية الواقعة فيما وراء البحار بالنسب قبل بدء سريان هذه المادة مباشرة، و
    Un enfant dont un des parents au moment de la naissance était citoyen de la République de Lituanie et l'autre parent était soit apatride soit de nationalité inconnue, sera citoyen lituanien quelque soit son lieu de naissance. UN أما الطفل الذي يكون أحد والديه ساعة مولده مواطنا في جمهورية ليتوانيا والآخر إما عديم الجنسية أو غير معروف الجنسية، فيكون مواطنا في جمهورية ليتوانيا بغض النظر عن مكان مولده.
    144. En ce qui concerne la nationalité des enfants, l'Indian Citizenship Act (loi relative à la nationalité) disposait autrefois qu'un enfant né en dehors du territoire indien n'était considéré comme de nationalité indienne que si son père était citoyen indien au moment de sa naissance. UN ١٤٤ - وفيما يتعلق بجنسية اﻷطفال، نص قانون الجنسية الهندية في الماضي على أنه في حالة اﻷطفال الذين يولدون خارج الهند، لا يعتبر الطفل رعية هندية إلا إذا كان والده مواطنا هنديا وقت ولادة الطفل.
    En avril, le vraquier Patriot, battant pavillon maltais, appartenant à une société allemande et dont le capitaine était citoyen polonais, a également été attaqué dans le golfe d'Aden. UN وفي نيسان/أبريل 2009 تم أيضا في خليج عدن اختطاف سفينة الحمولات السائبة باتريوت التي كانت ترفع العلم المالطي وتمتلكها شركة شحن ألمانية وكان ربانها مواطنا بولنديا.
    Il était enregistré auprès du Service de l'immigration du Kazakhstan en tant que citoyen russe, mais il était indiqué dans la décision rendue le 10 juillet 1998 qu'il était citoyen kazakh. UN وقد كان مسجلاً لدى خدمة الهجرة بكازاخستان كمواطن روسي، لكن القرار المؤرخ 10 تموز/يوليه 1998 أشار إليه كمواطن من كازاخستان.
    Il était enregistré auprès du Service de l'immigration du Kazakhstan en tant que citoyen russe, mais il était indiqué dans la décision rendue le 10 juillet 1998 qu'il était citoyen kazakh. UN وقد كان مسجلاً لدى خدمة الهجرة بكازاخستان كمواطن روسي، لكن القرار المؤرخ 10 تموز/يوليه 1998 أشار إليه كمواطن من كازاخستان.
    Ainsi, le 20 juillet 2007, le procureur du district de Djamboul lui a répondu qu'il était citoyen kazakh d'après les documents versés au dossier et qu'il n'y avait donc pas de raison d'ouvrir une enquête. UN ففي 20 تموز/يوليه 2007، على سبيل المثال، قدم المدعي العام في مقاطعة دزامبيسكي رداً على شكوى صاحب البلاغ ورد فيه أن الوثائق التي يتضمنها ملف القضية تشير إلى أن صاحب البلاغ مواطن كازاخستاني وأنه لا يرى سبباً لفتح تحقيق.
    M. X était citoyen des États-Unis et d'Antigua-et-Barbuda. La société Y était immatriculée et avait son siège statutaire à Antigua-et-Barbuda. UN والسيد " سين " من مواطني كل من الولايات المتحدة وأنتيغوا وبربودا، والشركة " صاد " تأسست في أنتيغوا وبربودا حيث يوجد مكتبها المسجّل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد