ويكيبيديا

    "était heureux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان سعيداً
        
    • كان سعيدا
        
    • كان سعيد
        
    • كان سعيدًا
        
    • كنا سعداء
        
    • كَانَ سعيدَ
        
    • وكان سعيداً
        
    • كنا سعيدين
        
    Et je demandais si il aimait le bureau et si il était heureux au travail. Open Subtitles وعليّ أن أعرفَ ما إذا كان يُحبُ مكتبَه وما إذا كان سعيداً في العمل
    L'homme des cavernes était heureux d'avoir un toit, un repas et une famille avec qui tout partager. Open Subtitles رجل الكهف كان سعيداً بالسقف الذي فوقه أيام يمكن أن يوفر بها الطعام وعائلة لكي يشاطرها حمله
    Mon père n'était pas si cruel, tu sais. Il était heureux. Open Subtitles لمْ يكن والدي بهذه القساوة دائماً كان سعيداً في السابق
    Le fait est que Jimmy était heureux, globe-trotteur et ignorant. Open Subtitles الواقع ان جيمي كان سعيدا سافر جيدا وهو جاهل
    Il était heureux comme tout sur ses échasses. Open Subtitles لانه كان سعيد لانه جالس على عاموده الخشبى
    Il était heureux. Tu as allumé son feu . Open Subtitles لقد كان سعيدًا أنتِ أشعلت ناره
    Ce n'était pas juste l'herbe... on était relié de nouveau, on se parlait on était heureux. Open Subtitles لم تكن السجائر فقط اعني كنا نتواصل ونتحدث لقد كنا سعداء لقد كنا ..
    Il était heureux de nous aider la dernière fois. Open Subtitles انه كان سعيداً بمساعدتنا في المرة السابقة
    Papa était heureux. Il a dit qu'il avait roulé son meilleur cigare. Open Subtitles أبي كان سعيداً .. قال أنه حضى بأفضل حركة
    Papa était heureux, c'est tout ce qui comptait. On allait être une grande famille. Open Subtitles ولكن طالما أن أبي كان سعيداً كذلك أنا وسنكون عائلة واحدة سعيدة
    Et puis il était heureux, comme toujours. Open Subtitles بالاضافة إلى أنه كان سعيداً.. كما هو حاله دائماً
    Non, il était heureux de faire ce voyage. Open Subtitles كلا، لقد كان سعيداً لأنه عاد إلى المدرسة
    Il n'en avait pas. Il était heureux. Il ne connaissait rien de mieux. Open Subtitles قبلي لم يكن له أحلام, كان سعيداً, لم يعرف أي شخص أفضل
    Avant vous, tout le monde était heureux ! Open Subtitles يا إلهي يا إلهي يا إلهي من قبلك الجميع كان سعيداً
    Il était heureux. Je l'avais jamais vu si heureux. Open Subtitles يا إلهي ، كان سعيدا كان في سعادة لم أرها من قبل
    Et le regard sur son visage... as-tu vu à quel point il était heureux ? Open Subtitles و النظرة على وجهه, هل رأيت كم كان سعيدا ؟
    Mais il était heureux de voir vos yeux. Vous avez de belles joues... Open Subtitles لكنه كان سعيد لرؤية عينيك لديك وجنات رائعة
    Je suis sûre qu'il était heureux et qu'il a vécu très vieux. Open Subtitles أنا متأكده أنه كان سعيد جداً و انه عاش حتى عمر طويل
    Il était heureux de savoir que tu sois en route pourtant. Open Subtitles كان سعيدًا لسماعه بقدومك رغم ذلك
    Damon a finalement eu tout ce qu'il désirait. Il était heureux. Open Subtitles ظفر (دايمُن) أخيرًا بكلّ مراد ابتغاه، ولقد كان سعيدًا.
    J'ai cru que s'il voyait combien on était heureux ensemble, qu'il nous donnerait sa bénédiction. Open Subtitles إعتقدتُ بأنه لو رأى كم كنا سعداء معاً، بأنه سيعطينا بركته.
    Tout le monde était heureux. Open Subtitles كُلّ شخص كَانَ سعيدَ.
    Il avait de bonnes notes, il était heureux. Open Subtitles و درجاته في المدرسه كانت جيده ، وكان سعيداً
    Est-ce que tu te soucis de combien on était heureux quand on a emménagé ici ? Open Subtitles هل تذكرين كيف كنا سعيدين أول ما انتقلنا هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد